使役就是「让做~」。
9 O& o, I ?1 b 见到动词后面有「せる」的形式,就要认识,那是使役形,是「让~」的意思。
) i2 W2 H- {6 d$ P 比如「行く」是「去」,使役形是「行かせる」,就是「让去」的意思。1 g7 b( n2 X, Y( `8 U/ S
1 动词使役形的变化
$ j4 J" B. `! i- q" v 记忆使役形的变换方法,仍然要根据动词的种类来区分记忆。
$ P: j. `* y% I) j A 五段动词) L; q6 b0 z, s; e! h
五段动词变使役形要把结尾的假名变成相应的あ段,然后+せる, z& q9 t, ]0 H2 }
比如「使う」变使役形就是「使わせる」% Z( b ] [' N: ]* e4 }
よむ就是「よませる」
6 D* L1 g+ O3 }' I かく就是「かかせる」
* t3 F" F. y9 H6 K 行く就是「行かせる」7 ?# E( j" N- l% f8 ^( i
注意∶以「う」结尾的五段动词,这个「う」都是「わ行」的「う」,不是あ行的* H4 T) D. Z2 X& t2 q. w7 _% h
B 一段动词
! h( W6 w% y0 S* D! B/ `2 Q 把结尾的る去掉+させる& Y3 g" z, r$ h7 p
比如「食べる」变使役形就是「食べさせる」
$ V4 Q% M5 J: {' c, @6 O 「あげる」就是「あげさせる」3 ^+ b2 p* U) r- e3 w9 Y
「教える」就是「教えさせる」
) F% c7 q! D3 U/ l# e* M3 V$ z 「调べる」就是「调べさせる」
5 O& {# E/ V* y; a' } 以「い段」和「え段」+る结尾的动词有很多都是一段动词的。如果叫不准是一段还是五段,就蒙一段。
( m8 B' w; ^# e" a( D) E C 特殊动词
A {5 x8 g3 _; {% u1 D( n 最后是「する」和「来る」,分别变化为「させる」和「来させる」(こさせる)" C% ]2 [: O# Z0 y$ @
动词的使役形有简短的形式,五段动词是把结尾假名变为相应的あ段假名,然后+「す」。: P; Y4 \" J! W9 N* b# K
如「行かせる=行かす」, d6 m7 q( \) u% a, p! `/ K# T9 _
一段动词的简单形式就是把动词结尾的「る」去掉,然后+「さす」。/ t4 r" n9 y8 h( l/ v
如「食べさせる=食べさす」
& F* W& O: c& i- Q% h 这种形式一般不在书面中使用,在口语中经常可以听到,只要认识就可以了。
0 ^/ j! m, `' F( a 2 使役形的文形和用法
9 X5 g/ T/ T! x/ t5 S# w3 A 使役形一般都翻译为「A让B~」,但是用法和具体的意思根据句子的不同而有区别。
) H" s6 R- ]( @: P 在有动词的使役形的句子中,首先要看动词本身是自动词还是他动词。
. @$ o, o( z( j# n. j1 r 自动词就是前面不能接目的语(宾语)的动词;而他动词指的是前面可以接目的语(宾语)的动词。
! F- M* ]# h4 `4 O/ H A 动词是他动词的时候" K8 h% y) X& i0 ^- m: [# D
要注意对象语的人(B)必须用助词「に」。 l5 w9 Y' ~, a) N6 P3 o2 M) A
为什么这个时候"人"的后面一定要用「に」呢,因为看例句1。& ?: E( a. [9 J0 K/ C0 Q
如果人的后面用助词「を」,那么这个句子里就将有两个「を」。一个助词同时在句子里出现两次是日文中的忌讳。
( O7 j$ A2 C2 d) C( E3 t 所以当动词是他动词的时候"人"的后面必须用助词「に」,不能用「を」。. V+ W4 o* j$ j: L& L+ A B
B 当动词是自动词的时候1 R& ]: e- k: L
当动词是自动词的时候,对象语的"人"(B)的后面必须用助词「を」。
# T" y; `5 k$ c# @+ J% D2 `2 U 为什么用助词「を」呢,看例句2。
. o7 f' ^$ Z) A5 E8 ` 当动词是自动词的时候,如果前面有动作的目的时,这个目的语的后面经常用助词「に」。6 b9 l0 s9 \5 ?& D) B3 g
那么如果对象语的人后面也用助词に,那么同一个助词就在一个句子中出现了两次,所以当动词是自动词的时候,"人"的后面必须要用「を」。0 f8 Y. D2 Z2 i; e5 \- J
从用法上分析,动词使役形的用法有以上两种,接下来讲从意思上分析的几种用法2 } w' }- H' u
E 相当于「しろう」
( ], M z |. g- V7 t/ L4 j5 g 从意思上讲,动词的使役形经常有一种「让某人去做某事」的意思。类似于日语中的命令形所表达的意思。% y2 o( `$ i8 I6 j4 A2 c9 {/ u/ Q
例句1,就是「妈妈让孩子走回家」的意思。
( }; t4 b3 r& c r' x" K6 v: a 例句2就是「体育俱乐部的老师让孩子们严格训练」
9 S3 o! [/ ^& u3 A# U$ F% | D 包含一种「就让某人~吧(别管他)」的意思
9 f0 Y) c- k+ y; p+ t# M 例句1就是「年轻的妈妈让孩子整天在公园里玩(也不管)」的意思。8 D, F+ p. } D' m. a- ~) j4 b
E 表示「让某人有~样的心情」9 m" x! Z' t' c9 e
例文1就是「他根本没有与家里联系,让大家都担心坏了」
' `6 ]% @- u5 |: h- J2 l. Q+ U( D3 F F 是一种自谦语的用法,在日语中非常常用,要注意
U; r1 b# M1 c. J+ |6 G3 X; g9 C 对于自己的某动作的自谦,要用「动词的使役形+いただく」
3 ~% ^! R, v/ I: ] P, [( Q 例句1就是「对不起,明天我想休息···」的意思。 P* }% N+ e( C, m" B
实际上就是「休みたい」的自谦语,休む的使役形的て形「休ませて」+いただきたい/ Q( Q. v8 P4 T( B
「想吃」,简单说法「食たい」,自谦「食べさせていただきたい」
. A5 i: q. J* O- `. [8 l3 ?# ~ 「喝」,简单说法「のむ」,自谦「のませていただく」2 k& X) P: ?( o+ T$ d: F$ N+ _
「休息」,简单说法「やすむ」,自谦「やすませていただく」,「想休息」的自谦「やすませていただきたい」
0 y1 f! ^9 c/ a B0 \$ W 「动词的使役形+ください」,通常用在自己身上,表示请求别人让自己做某事的意思。) Y4 n2 ^# P0 G2 R1 K
例句2就是「这个工作千万让我来做」的意思。 [5 f* ]# K J+ {
表示「让我来 |