日本の発電事情 8 B1 c3 f4 y7 b' t6 C# }
日本は雨量が多く、川の流れが急なので、水力発電に適しています。そこで、第一次世界大戦以後から、東北地方や中央高地などの山地で電源開発が行われてきましたが、最近はますます大規模なダムが建設されるようになりました。しかし、工業の急速な発展に伴って、火力発電所もたくさん建設されたので、1960年ごろから火力発電が水力発電を上回るようになりました。
1 }$ w) W- u- Q. p
1 u' s( m0 k5 a) N# q2 L8 G: s 【注釈】 4 `9 m7 O# P% N( f
流れ(ながれ)[名]流,水流,河流& A* b# o2 k# L/ p, b: h
2 O+ g% u/ E# d7 c7 G' X
適する(てきする)[自サ]适宜,适当,适合
4 c F4 k+ t/ o7 q% D: X2 a! g; d0 t
ますます[副]更加,越发: \4 z- j5 H$ ]- W* `6 j- r
3 @& w' `" f% ]& S# D4 ?
ダム[名]水坝,水库
# E& _6 o. d6 _, g/ f+ ]. y7 t% Y
上回る(うわまわる)[自五]超过,超出4 k9 g" A' S" D% T, g' k$ G9 I7 Y
6 f* j6 B/ X3 j
【問題】1960年ごろから日本の発電事情はどうなりましたか。- X7 j0 e7 r* N1 i* y. a
# y9 p' @9 I, i: b4 [ 1.電源開発が行われました。+ I! _; F- u4 s& f
% _8 Q" s* e J$ C4 ~' Z6 E 2.火力発電が水力発電を上回りました
+ s% A2 L' _' V7 X- D' c5 T1 d) u, [1 |4 H. c/ j0 c! k
3.水力発電が火力発電を上回りました
8 \% A, }% S! ^8 x: v
- u( h5 y! x, C I1 n( i* ` 4.大规模なダムが建設されました1 ?7 O8 Q% e0 i7 d$ A# V
3 r3 z5 G5 x* O+ q% m5 h8 P 【答案】2
& A" N0 V8 _7 F# [7 F8 o# O 【参考译文】
6 Y* p P+ e# A4 S- z5 F 日本的发电情况
% Q7 ^: {2 n$ v. @) q$ o. D 日本雨量多,河流湍急,适合水力发电。因此,第一次世界大战以后,开始在东北地区和中部高地等地区的山地进行电力资源开发。近来,有越来越大规模的水库被修建。然而,伴随着工业的急速发展,建造了很多火力发电厂,到1960年左右,火力发电就已经基本上超过了水力发电。* B" j8 C8 L& t; G9 F: j, ]' X' m
# K% L- w( F9 B4 h2 \9 e
【本期相关语法】 " O& ]0 v# k% E' f. p' I/ R
~「て」います 表示:动作的进行或状态的持续
+ e5 W* m2 x3 N0 E: o6 X, j4 F: @0 g8 V4 _ i* B
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看报纸。
' E: c/ o8 {/ u _/ x* k+ H9 h7 y! B+ L. U8 C! p2 a' a1 I
~など 表示:等等(与前面列举的相关的事物)
& ]# u& `. U8 x9 b9 b9 `1 m: ]+ L. r, R+ ^( k
例: 菓子や飲み物などを売る店。――卖点心和冷饮等的商店。
, x7 M2 g# z5 j/ P# H' V/ P: n9 b+ C' W, |/ K6 s
~「て」いきます/きます 表示:经过时间的推移,事态的发展。/ W0 t+ f& h* }5 p) g5 ]
) n! U, R$ g, w2 l5 r
~「て」いきます表示将来事态发展的趋势。2 d/ D5 E+ ^; S5 j- k' {4 ^
9 a$ Z6 O9 ~, P9 Z* t3 J$ ` ~「て」きます表示过去到现在的发展趋势。
4 q3 c4 c2 V, p0 d
' G4 L, {, u! R( | ?, X 例:寒くなってきました。(从过去到现在) ――冷了起来。
* i0 N' \& ?5 Q
8 P$ i' ^# P" \- l% n, u I 寒くなっていきます。(从现在到将来)――将要冷起来。
H7 \1 ^6 r7 u. l
3 K3 J. n8 a7 e" R ~が,~ 表示:顺接。, `4 g3 j, D) L9 u0 n
8 x$ R- w/ r6 Q' j; m) q% b ~ようになります 表示:实现~部分所述目标,指事物自然发展变化。2 X3 i2 b. i; Y2 h, A& ?
; |$ t, H5 T8 |4 e9 q2 j8 X 例:この本で勉強すれば、日本語が話せるようになります。――学了这本书,就基本能讲日语了。
; [6 o, {& h% j, E; f
; t7 P; }, E4 l6 `# J: \ (动词或形容词的普通体,名词或形容动词词干+な)+ので、~ 表示:前句是后句后述事物的原因或理由。3 q/ Y; t9 u" j, M# b
* y) ^' Z6 N# e; U C 例:きれいなので人目を引く。―――因为漂亮,惹人注目.4 p+ [" m8 f7 x% K$ u2 n
" T" K5 w: Z- q) Y 被动态的表达方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是动作的承受者,乙是动作的发动者)
; H# s. K5 y B# |9 F+ A& {& `# k% _% N; v
动词:第一类:う段改为あ段加“れる”例如:書く――書かれる
* I7 Z. M3 V1 i' G0 ^% r; u* z
) `2 x: d. r% ^ 第二类:る变られる 例如:食べる――食べられる
& \5 C, L( N0 Y$ D 第三类:来る――来られる する――される |