使役就是「让做~」。
7 m Q4 `" E: B4 m4 j: a 见到动词后面有「せる」的形式,就要认识,那是使役形,是「让~」的意思。
* B$ C0 u% v( ^+ a4 j5 y 比如「行く」是「去」,使役形是「行かせる」,就是「让去」的意思。* X7 ^# u& J( |" w" h' m* z: m
1 动词使役形的变化! h c" O3 `! ]" S! I
记忆使役形的变换方法,仍然要根据动词的种类来区分记忆。9 b( \% ]$ A! K: m1 y
A 五段动词) i7 F7 J$ t4 B
五段动词变使役形要把结尾的假名变成相应的あ段,然后+せる
* {) i- W& D( X4 M+ F 比如「使う」变使役形就是「使わせる」
: k- T- D: P" Z8 a# g$ t$ G よむ就是「よませる」
, v9 h, G$ r( P" Z& D かく就是「かかせる」
, X; ^+ H! c8 \$ L- q3 O 行く就是「行かせる」) m, _% u5 A; _' V$ N
注意∶以「う」结尾的五段动词,这个「う」都是「わ行」的「う」,不是あ行的
; x. {3 }$ V+ |1 ? B 一段动词2 c( _' p1 p% F1 J) ?* I# |- o( p3 O
把结尾的る去掉+させる
9 g) K- J2 ^9 m8 ~* _ 比如「食べる」变使役形就是「食べさせる」
6 @# n- h# r# p# [ 「あげる」就是「あげさせる」( f! s2 M2 Z! g' V8 I$ E0 F0 U+ U: r
「教える」就是「教えさせる」3 @ ` B0 c, l4 r: r# P
「调べる」就是「调べさせる」) b, T% R% r$ n' z6 ~* d
以「い段」和「え段」+る结尾的动词有很多都是一段动词的。如果叫不准是一段还是五段,就蒙一段。( W" L3 t2 j# P
C 特殊动词0 B5 m4 y4 a' X( V+ m
最后是「する」和「来る」,分别变化为「させる」和「来させる」(こさせる)3 R2 |: s8 D' i, c, |9 t" W
动词的使役形有简短的形式,五段动词是把结尾假名变为相应的あ段假名,然后+「す」。
: O/ j9 f% z" n8 b* C 如「行かせる=行かす」
* W* K0 ^$ D- i* H 一段动词的简单形式就是把动词结尾的「る」去掉,然后+「さす」。
+ B+ n; l$ _$ q3 c9 a 如「食べさせる=食べさす」6 x8 _( W$ b# _: R
这种形式一般不在书面中使用,在口语中经常可以听到,只要认识就可以了。! \3 {- o" {) M, M- ]
2 使役形的文形和用法
$ A- l h' J* u1 q5 k1 s3 m 使役形一般都翻译为「A让B~」,但是用法和具体的意思根据句子的不同而有区别。$ v: S: l: E; O
在有动词的使役形的句子中,首先要看动词本身是自动词还是他动词。
! ^# ]' t' Q" K, x$ r% o 自动词就是前面不能接目的语(宾语)的动词;而他动词指的是前面可以接目的语(宾语)的动词。1 g- K$ F( I: t e' J
A 动词是他动词的时候. V5 Q w* G" Q. F7 N$ [1 r5 b: k
要注意对象语的人(B)必须用助词「に」。" |) Z* ]7 _8 B
为什么这个时候"人"的后面一定要用「に」呢,因为看例句1。2 L" O: w+ h" D1 u/ g, N9 O
如果人的后面用助词「を」,那么这个句子里就将有两个「を」。一个助词同时在句子里出现两次是日文中的忌讳。6 S) b7 K5 h6 J, E; L
所以当动词是他动词的时候"人"的后面必须用助词「に」,不能用「を」。5 U" w+ |5 |/ F5 M
B 当动词是自动词的时候
& R6 t& p, B7 x" _, A8 W 当动词是自动词的时候,对象语的"人"(B)的后面必须用助词「を」。
, G m* H1 g$ S) G, z 为什么用助词「を」呢,看例句2。* c1 n' k: o' Y2 K! J
当动词是自动词的时候,如果前面有动作的目的时,这个目的语的后面经常用助词「に」。, T$ v) E4 ?) J( }3 @* N/ v/ s( j8 V
那么如果对象语的人后面也用助词に,那么同一个助词就在一个句子中出现了两次,所以当动词是自动词的时候,"人"的后面必须要用「を」。
5 p( N: i* s9 m2 z4 C2 T+ x# ^ 从用法上分析,动词使役形的用法有以上两种,接下来讲从意思上分析的几种用法1 x! X9 c! b, U# F% ^
E 相当于「しろう」$ s! s* D3 L$ A+ z l' r
从意思上讲,动词的使役形经常有一种「让某人去做某事」的意思。类似于日语中的命令形所表达的意思。
" R: N4 M, \' e6 B1 L0 {8 a 例句1,就是「妈妈让孩子走回家」的意思。
0 J+ `) z5 S4 l; i 例句2就是「体育俱乐部的老师让孩子们严格训练」
& Y+ E& c& t, Y" M/ z D 包含一种「就让某人~吧(别管他)」的意思
; q: k$ B7 I/ F 例句1就是「年轻的妈妈让孩子整天在公园里玩(也不管)」的意思。
5 V0 B j# N! Q9 J. t( A% z$ zE 表示「让某人有~样的心情」
- ?2 q/ \6 v# j0 W, M 例文1就是「他根本没有与家里联系,让大家都担心坏了」
: c; c2 M! w$ f. w" N* u F 是一种自谦语的用法,在日语中非常常用,要注意
; p r7 f* Z' t( }( ~ 对于自己的某动作的自谦,要用「动词的使役形+いただく」
a6 o& A8 q2 i6 {" H 例句1就是「对不起,明天我想休息···」的意思。
3 T3 V6 i; N" ^* J 实际上就是「休みたい」的自谦语,休む的使役形的て形「休ませて」+いただきたい
6 W% d6 Y$ x2 k7 v 「想吃」,简单说法「食たい」,自谦「食べさせていただきたい」
, H2 G$ l3 T8 f8 r7 @ j 「喝」,简单说法「のむ」,自谦「のませていただく」0 H. c4 H) ^$ N
「休息」,简单说法「やすむ」,自谦「やすませていただく」,「想休息」的自谦「やすませていただきたい」
* h. u1 w& a6 G- h( \8 W3 t; x# [ 「动词的使役形+ください」,通常用在自己身上,表示请求别人让自己做某事的意思。
+ o4 {8 U* c4 c5 E 例句2就是「这个工作千万让我来做」的意思。
, k2 |: a u& l* G 表示「让我来 |