1.别卖关子,快说! . A- A3 v. Z% |2 B
【原句】勿体ぶらないで、早く話して。 6 {0 ~# K& ~# s, l
【读音】もったいぶらないで、はやくはなして。 . b$ H" \% L+ a z4 N( Y
【解说】勿体ぶる:意为卖关子。
" ?( h5 Q" m& ]. U9 ` 以后有谁故意拿话忽悠你,跟你卖关子,就可以用这句话哦~
$ D" I) P' v: A 2.天不会造就人上人,也不会造就人下人。 2 A' X' B* A$ |( P" P
【原句】天は、人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。 2 I! k# B1 W4 c ^ I7 h6 b
【读音】てんは、ひとのうえにひとをつくらず、ひとのしたにひとをつくらず。 ' j$ U$ F$ D" O/ b; M# E* U
【解说】这是庆应大学创始人:福沢諭吉说过的一句名言。(福沢諭吉就是日元一万元上的人物。)
/ F+ ~" e" F; P; b- U 3.你打卡了吗? $ I7 Y$ \" E9 r4 m. L8 z. }- [
【原句】タイムカードを押しましたか? " V5 J( b* B/ Q' t0 N7 J6 F( Q$ X9 y
【读音】タイムカードをおしましたか? ( \. |' y) v$ O' u) f; _
【解说】タイムカード:记时卡;工作时间记录卡。 - N2 q) L, s3 Y r) ?
押す:按;压;摁;盖章等。「押し」是「押す」的连用形。 - [; O& y2 c0 O7 S
如果大家进了沪江部落,相互之间可以问上一句「タイムカードを押しましたか。」哦~
8 O) w( b6 f8 O" B b 4.我正在考虑明年去日本留学。 . O) Y! @! o" W0 c$ g. v
【原句】私は来年あたり日本へ留学を考えている。
: ]5 z+ n; b; K( P 【读音】わたしはらいねんあたりにほんへりゅうがくをかんがえている。
# q: M ~( M/ ^3 D7 \8 q9 [ 【解说】あたり:平均;每……;大约。例如:来週「らいしゅう」あたり雨「あめ」が降る「ふる」かもしれない。/下周可能会下雨。
4 e" N( O* k6 B) x) Z1 k 5.迎接新年的准备已经做好了吗? # _ q) D/ g Q6 r% Z, g
【原句】年を迎える準備はもうできましたか? 0 O! x2 o. q$ @* g
【读音】としをむかえるじゅんびはもうできましたか? . Z" J' i$ p' v
【解说】迎える「むかえる」:我们常说的迎接…(节日)的到来,就用迎える这个词。
) ~$ y( _" O' X2 [ 6.除夕之夜和家人一起过。
2 n: R8 A6 t+ _- | 【原句】大みそかの夜を家族と一緒に過ごします。 $ M* {' G0 @) h
【读音】おおみそかのよるをかぞくといっしょにすごします。
6 f4 N7 K- l- O) i# z$ S 【解说】大みそか:汉字写成「大晦日」。一年的最后一天称作大晦日「おおみそか」,也称作大晦「おおつごもり」。 " B$ d- e8 W$ Y+ b6 {1 r$ p
7.对于你来说,春节和情人节哪一个更重要呢? 6 p2 n9 N, w2 a% q4 y* a1 M
【原句】あなたにとって正月とバレンタインデーはどちらがより大切なのか? ) l8 `& r! K9 W
【读音】あなたにとってしょうがつとバレンタインデーはどちらがよりたいせつなのか? ( |% a2 i9 `6 p
【解说】バレンタインデー:情人节。 |