</p> 下面我为大家做向导参观学校。& e; V( Z& A2 u+ H+ b8 j
大家高兴的期待着。
8 {: M( Y' I) H3 f1 Y& k 关於这个问题我来解释一下。0 B" M" R' l& H; ]$ v1 `
由我来转告大家。4 O/ L1 T! A4 a8 }3 o% s4 N
16.或+おかげで(おかげだ)
0 u: M! p4 X( E$ e4 z0 a! t 表示因某种原因、情况而受益。相当於“托……的福、多亏……、由於……”。5 a: M; Y! u$ _5 {1 D% _) `5 w
この事业が繁盛しているのは彼のおかげだ。9 ~8 `0 C- d+ b: d, c4 @7 B
先生のおかげで日本语が上手になりました。+ m8 f4 Y) [( h8 ]$ m) T
洗濯机のおかげで洗濯が简単にできます。) M, b5 d$ T3 `* R# k, V
母がセーターを送ってくれたおかげで寒くても平気です。
5 ~+ z- e$ |( B: W1 @& H 事业如此辉煌,那是多亏了他的帮助。
5 p- t1 C6 i/ L 多亏了老师,我的日语很有长进.
0 q5 P! n' i3 S1 c 由於有了洗衣机,可以轻松地洗衣服。' ?! s- {1 j( D) h
幸亏母亲寄来了毛衣,再冷我也不在乎。
: j) |* k o$ D3 k8 u6 @5 Y! `% k4 h 相关内容:《标准日本语》中级 上 P188* O; o& a1 k1 M4 l, m
17.+おきに$ s6 b5 Z! N% m
表示“每……,每隔……”的意思。& m0 M. W3 x9 |7 Y ?/ P3 C! H0 z
会社行きのバスは10分おきに出ている。- l* V2 ~8 \' f9 @) ?0 P7 u# p
この薬は二时间おきに饮んでください。
1 z h. ^2 X7 H0 t+ K. d, U この道路は10メートルおきに木が植えられている。
c; L! Z* ~, `2 y9 d ァ£ンピックは四年おきに行われる。& E9 N* f# [7 g9 W* c: `
开往公司的车每隔十分钟一班。
& L8 W, V: v- N- m4 E& \4 q: X 这个药请每两小时吃一次。7 C; D- v' j( t" H# }& M( C. z
这条路上每隔十米种一棵树。6 o, o* N. K! _) L* V
奥运会每四年举行一次。5 R6 F8 T9 [/ p0 u2 r
18.お++ください 或 ご++ください
& ?; g+ g+ N) h 一种请求对方做某事的尊敬语的表达方式。3 M$ g/ [- @! N8 i5 D" |: k
奥様によろしくお伝えください。
. F: u# g, W, M3 [ どうぞお入りください。
2 M9 z! L- T8 X% g 今日お话くださる先生は南京大学の先生です。
8 L) [3 u }' t, p+ b お忙しいのにおいでくださって、ありがとうございました。! Z9 I1 \9 w' F5 Q
向您夫人问好。
f/ l" J2 A/ t+ Z# t# ~0 g3 E 请进.
" E9 W; P: v! Z3 _ 今天给我们讲话的是南京大学的老师。
: R. e' h9 r+ e) {. Z, I 从百忙之中光临惠顾,深表感谢.2 c8 m9 d2 e$ o* ] `. _
19.お++する 或 ご++する. Q& E9 X5 o+ [2 `
同お++いたす 或 ご++いたす,也是一种自谦的表现方式。程度上较之略弱。
. P# J' D2 ~* N8 w( }7 O2 a 先生、お荷物をお持ちします。
- y% _1 O' G: o: O+ m4 \ ご注文の品をお届けしました。- Y& e, E1 N7 t2 n! \
後でこちらからご连络します。7 P( Z& U: {2 R5 `
先辈、寒そうですね。窓をお闭めしましょうか。
% ^7 m! {- I+ p. S3 V; h 老师,我来拿行李。
1 R( q6 L+ Q- _7 k$ ? 我送来了您要的东西。
" @3 P; V& r8 x2 X. M# W 过会儿我和您联系.
- W5 r5 ^ F% w, F: `, w3 t 学长,挺冷的,我把窗户关上吧。
% x' E% }- R. A 20.或+おそれがある1 N; u; c! B7 A: C
表示也许会发生不良後果的意思。相当於“恐怕会……,有……的危险”。类似的句型有、。
5 @2 ^$ Q. C# b$ Y- y 今夜から明日にかけて津波の恐れがある。
8 k& w: d8 w: Z- n/ _ 真面目に勉强しないと、落第する恐れがある。/ M4 Q7 M# V- y5 C; `
こんなに雨が降り続いては水害になる恐れがあります。
3 R+ J/ h& m Q9 K) a: x 今晚到明天恐怕有海啸.
% `3 y' `. D E9 K5 J, K& I 不认真学习的话,有可能通不过.
* H0 g k6 P- t. `" W0 A 若是这样继续下雨,恐怕要遭受水灾。' ]5 Q. i8 _% s* V" n; m! B2 `8 O
相关内容:《标准日本语》中级 下 P134 |