a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 89|回复: 1

[职称日语B级] 职称日语能力测试二级能力考试204个语法(151-160)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  151.+につけ++につけ 或+につけ++につけ
, s8 I4 {4 Y+ K; E- C) I  表示“不论……都……”,“不管……都……”等意思。前後两个体言或用言连体形是意思相对的两个词.
) g/ l- ^$ m# a1 B  困难につけ容易に付け、やらなければならない。% O: Q/ H0 h; @* y
  嬉しいにつけ悲しいにつけ、事実は事実だ。
) k9 z9 n  w0 q# N  t  歩くにつけ走るにつけ、十分以上はかかる。151.- q6 d* {( T/ x/ P; j1 H* ]" l
  不管难易都得干。0 @5 p. k- k/ d6 P
  高兴也好,悲伤也罢,事实就是事实。9 p3 A+ O# x5 R9 L
  不管是走还是跑,都要十分鈡以上。
& Q7 [5 b* f, s9 H0 n5 i  152.或+につれ(につれて)0 M' S* C) J' u: m3 a
  表示两种事物按正比关系发展,相当於“随着……”,“越……越……”。4 z; T( B, Y+ ]! l9 Z# a3 }
  时间がたるにつれて、悲しみは薄らいできた。4 p5 C5 R$ l% L. D
  都市の人口が増えるに连れて、住宅问题なども深刻になってきた。! }* O& W4 z0 z
  社会が発展するに连れて、人々の生活がよくなってきた。
5 Z8 Z; D' A  e: }6 [  入学希望者が増えるにつれて、入学试験が难しくなってきた。
7 J% R0 D, H8 p4 }0 _8 N  暑くなるにつれ、エアコンの売行きがあがってきた。
* G3 i5 x6 e) I, l2 q  随着时间的流逝,悲痛渐渐减轻.
( q3 N" K* o, @3 j  m8 X( i  随着城市人口的增长,住房等问题都变得严峻起来。: i  s$ t0 W" K7 @; z
  随着社会的发展,人们的生活好起来了。
! E( Z2 w. x9 L5 ], B( a  入学报名的人越多,入学考试就越难.# q* a' U; U; \8 G7 ?
  天气越热,空调的销售越火爆。
; B+ w% Y' A! I5 U: D* O  相关内容:《标准日本语》中级 下 P86
& ]8 }0 i* m+ S2 o) b0 l  153.+にとって(にとっても、にとっても)
5 [% C8 G! O5 w7 j: F  表示举出某人某事作爲评价的标准,相当於“对……来説……”。
# c6 @$ T# L6 c( q2 C' t  この辞书が私たちにとっても役に立つ。
  x4 w% j" M) A) h  人间にとって食べることと寝ることは大切なことだ。
  }/ Y" K7 R! W1 N  初めて日本语を习うものにとっては、助词の使い方は一番难しいだろう。
+ R# q2 W0 Y% i( v8 x  それは私にとっても兴味のある问题だ。
# a) j9 s6 A. n, N- t  老人问题は社会にとっての课题だ。
1 v5 z$ X- a! X' R  这本辞典对我们来説很有用。3 L3 M1 j7 d+ {' R0 Q! {7 d
  对人来説,吃饭和睡觉是十分重要的。
& |  O! m- z: m9 T) h0 o# W, u6 ~  对初学日语的人来説,助词的用法是最难的。+ e/ G- o4 ~6 G$ M' O* R1 I
  这对我来説也是一个感兴趣的问题." S' j  n5 K7 [# D4 q
  老人问题是社会的课题.* Y# }4 [/ ]5 }" u5 a
  154.或+に伴い(に伴って)% m& ~% E5 _, B4 I- e
  表示後项随着前项而变化。相当於“随着……,伴随……”。类似的用法有1 z( r. x2 i2 [5 V
  中国に滞在する时间が长くなるに伴って、中国に対する理解もますます深まってきた。/ V9 X8 e; {" x+ X: w) R
  学生数が増えるのに伴って、学生の质も多様化してきた。( s5 j- C: @/ r3 q9 C
  わが国の経済の発展に伴い、女性の社会的な进出が活発化している。
$ p* n; @. F% V, H* }  地球の温暖化に伴い、海面も急速に上昇している。, r, ]* V( ]! ~4 t
  随着在中国生活的时间的增长,对中国的了解也就越来越深。
4 ?5 f0 d1 x) W9 k' R5 I3 i  随着学生人数的增加,学生的质量也变得良莠不齐.
7 p# }7 c& b: s3 W1 ~  随着我国经济的发展,女性进入社会的现象越来越多。
' }8 E$ m, v. @5 c# V" L  伴随着地球的温室化,海面也在急速地上升。: O& ~, a6 k# y7 |2 N+ f
  155.+に反する(に反して、に反した)( A# ~6 r' U5 }- n; N- g1 f2 w
  表示对比,相当於“与……相反”,“违反……”。
$ ]+ A6 @) M; Z3 R: M$ r$ M' M  私たちの予想に反して、试験の结果はよくなかった。
: I! }1 U4 f7 ]0 h# r/ C, e# ?! m$ A, ~  予报に反して、今年の冬はとても暖かかった。
) T6 ]) E8 R& X  人々の期待に反し、景気は依然低迷を続けている。; }" s: g0 y3 k  y  n; T. R
  学校の规则に反するものは罚せられることになる。
! ^6 ~. D: l7 e/ c  王さんはいつもみんなに反した意见を出す。
. y% R. t7 Q9 j, e# L9 n8 T6 p  与我们预料的相反,考试的结果不太好。+ a% b* G# E0 h3 @4 F2 U) X
  与预报相反,今年的冬天很温暖。0 p/ B8 ]% v- g' D5 U
  与人们的期待相反,经济的低迷状态仍在继续.
' p3 ]4 W" Q/ j" z4 U# @3 S  违反校规的人将受到惩罚.; S: r% g# L9 @  W" c
  小王总是提出与别人相反的意见。& u0 I" W6 |+ T& I5 `: v, Z
  156.+にほかならない! t1 `/ U/ O4 R7 G  Q. X1 v
  表示断定事物不可能是其他的内容。相当於“不外乎是……”,“无非是……”,“完全是……”。5 a8 U0 a5 n& a
  こんないい成绩を取ったのは絶えない努力の结果にほかならない。1 n; K: [- E- B
  若い人が外来语を好むのは、それなりの理由があるからにほかならないのである。3 q1 V8 R5 G! N7 F# q. T  _, I9 k
  私は毎朝太极拳をたっていつのは、健康を増进するためにほかならない。
- z5 J' K% Q$ T, Z. j; _  学问をするのは、社会に役立つためにほかならない。
: P& Z, x" B( {1 @+ T  取得这样的好成绩完全是不断努力的结果。1 {- o) S6 G4 P2 I
  年轻人喜欢使用外来语,无非是因爲有他们自身的理由。
: _5 Y0 z* r8 q2 j6 l  我每天早晨打太极拳,无非是想增进健康。
, k$ S: O( ^8 Z- ]7 J* c+ L5 U7 G5 d  做学问,不外乎是爲了有益於社会。
0 Z5 g+ K) ^; `% U# i  相关内容:《标准日本语》中级 下 P162
- U% O- g1 X4 L" E  157.或或+にもかかわらず! [4 X! q& t: Z7 w. D3 g
  表示前後两项的逆接关系.相当於“虽然……但是……”,“尽管……还是……”。
3 M3 b) O& n  ?  お多忙にもかかわらず、わざわざおいていただいて、ありがとうございます。
2 \2 U& x# [( O- s- v: O  雨にもかかわらず。たくさん参加者があった。
. H3 ^4 o& y( Z5 k5 z, h+ @5 G  彼を非难したにもかかくぁらず、亲切にしてくれた。; S3 |4 U5 l) P- X
  百忙之中特意光临实在感谢.
+ Y5 c3 t6 c- P+ S& g' X  尽管下雨,可参加的人还是很多。
5 M8 ~# v) x" m5 S9 z% p6 V  尽管指责了他,它还是热情地接待了我。
" B$ z* `5 k4 S( o4 D  n' V  相关内容:《标准日本语》中级 上 P302  Y! H- T' P4 n& o8 {8 z( {
  158.+に基づく(に基づいて、に基づき)
' a, ^) }9 j3 a9 J( m, ?  表示“根据……”,“在……的基础上”,“按照……”等意思。
' k& b( }0 w( g, l7 g( M  この教科书に基づき、文法を勉强する。3 S4 B) ]6 n/ K. @% N) E
  この映画は史実に基づいて画策されたものだ。. o# p/ a/ v2 [  e; j
  わが社は子供たちへのアンケート结果に基づく商品を开発している。" i/ }! h3 R# S/ G. [1 N
1 y9 I4 B+ b4 c$ |2 W, E0 j7 c
  これは原理に基づいたやり方だ。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 23:04:15 | 显示全部楼层

职称日语能力测试二级能力考试204个语法(151-160)

</p>  按照这本教科书来学习语法。4 Q# {* N+ G' B; T
  这部电影是基於史实策划的。! I! T: n7 N! p1 C" W& d; k% ?
  我公司根据对儿童的调查结果进行商品的开发.
  J( ~7 J9 V* g  这是根据原理实行的一种方法。9 x1 G1 g0 Q. ^/ Z% W. }9 X. B% b( {8 o
  159.+による(により、によって)6 c: J& Y; w6 L3 D& q* n, W
  表示根据。相当於“根据……”,“由於……”。7 W; S# [$ \, S6 x
  行くか行かないかは、明日の天気によって决めよう。
  s+ Q& e8 G, M$ K* P; P! A  先生のご指导によってこの作品を完成させることができた。% P* I+ t% E4 P" M1 I) X
  表示手段。相当於“通过……”,“由於……”。
$ I9 L" F- N. Y8 c) [  q- k  この资料によって多くの事実が明らかになった。
6 D3 k6 f7 f0 }  _$ N  インターネットによって世界中の情报が简単に手に入るようになった。' S! T) n6 l! M; U7 _( P- r
  表示原因。相当於“因爲……”,“由於……”。
& Y* U2 O, d8 {  长引く不况によって、企业のストらの数が増えている。& b; T  z; g' s& |5 ]* B
  私の不注意は発言によって、彼を伤つけてしまった。6 \. D; e% R! {3 [' @" Q$ w1 z  ?" R
  表示被动句中的施动者。相当於“被……”,“由……”。; _+ L: u. x  ~
  中山陵は有名な建筑家によって设计された。$ U. K2 Z7 \% L. b9 b
  これらの圣典はヨーロッパからの宣教师によってもたらされた。$ H, E) _0 p1 t) F/ x* f
  表示某种情况.相当於“看情况……”,“有时……”,“有的地方……”。* Y$ x$ f; o. R
  明日は所によって雨が降るそうだ。* a  V4 ^+ Y2 B+ y9 |3 z
  场合によってはこの契约を破弃しなかればならないかもしれない。% o' A- _, v% }) }8 J
  去还是不去,要根据明天的天气来决定。
) a& b$ z( \( v  由於老师的指导,这部作品得以完成。: _; |. N$ T& `9 C+ p4 I: A
  通过这个资料,弄清楚了许多事实。1 J$ ?* ~3 h/ ]3 O% q
  利用因特网,能够轻而易举地得到全世界的信息。' S" i7 V  H4 a6 B% u
  因爲长期的经济不景气,企业的下岗人数在增加。# ?; X' _6 s5 ?# t
  由於我不谨慎的发言而伤害了他。
: k& N# D0 }9 R  中山陵是由有名的建筑家设计的。9 m* G8 P5 Z: G" w/ S* O
  这些圣典是由欧洲传教士带来的。5 J; H9 c2 E. P" F, t1 ]6 f
  据説明天有的地方下雨。' S1 d2 H( X2 N4 v' |
  看情况或许要废除这个合同。
- Y5 p$ J: \% I9 Q  相关内容:《标准日本语》中级 上 P1139 t: @2 e; s6 @# R, e
  160.+によると(によれば)3 F9 S) S: E# W
  表示传闻的根据。後面一般根表示传闻的。相当於“据……所说”,“根据……”。. w! f7 @/ A% G
  田中さんの话によると、陈さんは病気で休んでいるそうです。8 ?. r+ p3 g- [. V. `
  友达からの手纸によると、今年の东京の冬は寒くなかったそうです。
. A. i* q% H) ~( Q2 w6 }3 c  天気予报によれば、明日大雪か降るそうです。
$ R. A3 O$ E( l9 h  彼の话によれば、この皿は骨董品として価値の高いものだそうだ。
& w7 `# b4 m0 ~/ {) K  据田中说,小陈因病在休息。
* k; C/ P, }2 y+ v2 F$ W  据朋友的来信说,今年东京的冬天不太冷。
# e, W) K2 x2 f/ u) z0 c* N5 t  据天气预报说,明天会下大雪。' e, K' E" H# C4 Z' T
  据他说,这个盘子作爲古董价值很高。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-16 12:23 , Processed in 0.742816 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表