a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 102|回复: 1

[职称日语B级] 职称日语二级考试204个语法(71-80)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  71.+すると
. r* u0 R/ b! ~' O  接续词.表示前项动作结束之後发生后项的行爲。通常是与説话人或主语的意志无关的行爲。
  @$ ?5 p/ d' a; n" l, P  昨日遅く家に帰りました。すると友达が家の前で待っていた。
1 z% i) Q; X/ i; s* i/ x: u  薬を饮んだ。すると痛みがピタット止まった。
; l9 G! u2 J9 g# B3 [8 W+ n  このボタンを押してください。すると盖か开くはずです。, j3 n1 S! ^% t- C  M, V; F. ?! e
  発车のベルが鸣り终わった。すると汽车が静かに动き出した。
+ h$ ~+ m9 K, l8 K. q8 r! c) o  昨天回家很晚,没想到朋友一直在家门口等我。3 g, k1 i2 n4 ^9 E; g  h* v
  吃了药,疼痛立刻就停止了。3 s2 B$ g4 j, I3 c4 d
  请按这个电钮,盖子就会打开.
. p+ e# P. E1 R9 v# L  Q  开车铃声响了,於是火车慢慢地开动了。$ h/ r; n% z6 R) R8 L4 z9 q
  相关内容:《标准日本语》中级 上 P131
9 c: _5 C( Z* a4 A  72.或+せいだ(せいで)(せいか)/ ?3 n9 |4 _$ e/ d0 w* e! N
  表示产生不良後果的原因。相当於“因爲……”,“就怪……”,“或许是因爲……”。
5 S7 K+ u  G$ Z/ O# s% b8 I; D  夜眠れないのは騒音のせいだ。( c: V- u0 q/ ~, H4 O9 T
  目が悪くなったのはテレビを见すぎたせいだ。8 u+ Z2 q- j5 J, l
  二人か遅刻したせいで、みんな特急に乗れなかった。' ?2 h& K" v  g* l
  热のせいか、头がふらふらしている。  X/ U# c: r1 R8 i
  年をとったせいか、记忆力が悪くなった。4 v2 i2 J, K9 ~- e- x( j' ^% e
  晚上睡不着是因爲有噪音。
, L0 o, p" T1 T. t* J0 u  眼睛不好是因爲看电视过度。1 J- p9 Q, s3 u% X. I
  因爲两个人迟到,大家都没有赶上特快。! s: I; k5 ]+ ~5 s) f
  也许是发烧的缘故,头昏昏沉沉的。
* W; v' Y2 J' V; X  大概因爲上了年纪,记性不好了。2 U% ^, F) U3 S" h2 b) `( Z, Z
  相关内容:《标准日本语》中级 上 P242) U+ d# c; g9 n6 \2 C4 ~; b9 K
  73.或+だけ/ z* R) |" B9 e, N5 \
  表示限定。相当於“只能……”,“只好……”。
# [) G% D" i0 I. B  A  话せるのは中国语だけで、他のものは话せません。
, ^  ?( h7 F- q& k7 ~& N% e  バスもなければタクシーもない、歩いて帰るだけだ。
% m7 b* Z) X  J1 L( m5 b  74.+だけの+6 ]; X! m$ o0 ^& R
  表示程度上的标准,相当於“足以……”,“足够……”。- a1 W. L0 e+ C
  家族を养うだけの金を稼ぐのはなかなか大変だ。
" O3 f: }# a' w$ l) S2 B  その学生には异国で暮らせるだけの语学力が不足している。
3 f3 Z3 f2 T& r- y4 p; t% b0 h4 h  75.或+だけあって
/ ^8 |, d0 j6 ]: {9 Q  表示“正因爲……”,“不愧是……”,“难怪……”等意思。, _$ m: X$ [) o6 `2 @
  あのパンは美味しいだけあって、よく売れる。
- {* [( Y5 p( A  この図书馆は新筑だけあって、図书室もきれいだし、设备もいい。' H, Q/ N, U# D2 d
  76.或+だけに
. y+ N+ V- w2 x9 }2 j  表示由前者的原因产生与此相关的结果。相当於“不愧为……”,“正因爲……”。# p2 k  ?7 S1 q; w3 g) ~# o, Q- e
  お茶の先生だけに言叶遣いが上品だ。/ Y+ K" I' E* o7 b
  王さんたちは若いだけに彻夜をしても平気なようだ。
% `: d: @% z4 c- R/ O  77.+ば++だけ7 Q9 C; G. p9 O/ F) K2 U
  表示前後项成一定比例的变化,相当於“越……越……”的意思。和的用法相同。8 j! O( n6 G. l2 g, i! t
  ピアノは练习すればするだけよく指が动くようになる。
- h8 G2 r' Y. L  I3 H. _& Y  交渉は时间をかければかけるだけ余计にもつれていた。
7 k( Z4 m8 `' n( Z) d  只会说中文,其他的都不会。  O0 G9 n8 J* ]* ~% H8 x" {/ A/ m
  既没有公交车也没有出租车,只能步行回去。; D$ L6 j7 h( K/ r) V' m# ]
  要挣够养家糊口的钱是多麽艰难.
( v+ S5 f/ S8 |1 B$ K  对那位学生来说,能在异国他乡生活的语言能力还不够。6 z" _/ h( b5 c& E" U1 H9 f/ f5 h
  那个面包正因爲好吃才畅销.$ T; z- g) e4 U7 T1 h+ j) l
  不愧是新建的图书馆,图书室整洁,设备也好。) h  H/ \& v% U' f4 k$ ^
  不愧是教茶道的老师,使用的语言都很高雅。
/ S$ |5 y1 ~7 b* J" p6 v' @2 `  正因爲小王他们年轻,即便熬夜也不在乎。
0 r. K7 ]! l3 s  越练钢琴手指越灵活。
) h, x: Q6 e/ T/ P) A- g% a" A  交涉的时间拖得越长越纠缠不清。
' @; w7 n# S/ p+ W; T; ~  相关内容:《标准日本语》中级 下 P152
* M* P3 z* h' |+ t% D$ p. I  78.或+末に(末の)
. P( t' S( f4 e  表示“……之後”,“……的结果”的意思。
% s/ k) o- Y6 w5 [7 l1 ]: z7 c7 H  よく考えた末に决めたことだ。9 r3 d/ m- x& ?
  トラックは1キロ暴走した末に、ようやく止まった。
& f# {' I7 u6 f# ]8 D5 X  长时间の协议の末に、やっと结论が出た。; g9 H4 f% y  N! S% O
  深思熟虑之後决定的事情。
6 Y( |. w. v( C# `  卡车横冲直撞了一公里后终于停了下来。
& R9 o2 Q$ [, |6 _  Y' @  长时间的协商后,总算得出结论。* M% i  k: h) P1 G6 v  a' W
  79.たとえ++ても 或 たとえ+或+でも
, X  v7 Y! v, U2 E& h  表示假定条件,相当於“即使……也……”。8 |6 K9 ?7 ?, w- c8 y; _5 Q' F
  たとえお金かあっても暇がないので、游びにはいけない。
; {" |4 V. P' Q) o8 Q( Y+ O  たとえ安くても、その会社の制品は买わないつもりだ。
1 V8 q6 H" U9 v& M  たとえあそこは静かでも、住みに行く人が少ない。% Q# i0 O7 \, v* v% [4 u, ~
  たとえ小さなことでも、本当のことを言わなくてはいけない。8 e+ G, K7 e: }  z( V1 a
  有钱但没有时间,所以不能去玩。
! |5 B5 Q! p5 }: P, H' j: F% V  即使便宜也不打算买那家公司的产品。
) ]- F: }; @' g/ L  即便那里安静,去住的人还是很少。
' D3 M) E# s% |5 [* K* M: j  哪怕是一点小事也要说真话。
8 t! G+ d0 v' L4 Q  相关内容:《标准日本语》中级 下 P320
, w2 \  t( B* M8 w& C  80.+ところ5 a2 X8 p% r! v' ]9 F
  表示顺接关系.起承上啓下的作用。
1 r; Z) _. P4 n  やってみたところが意外に易しかった。
2 @  f! Y. F# ~  N, m) U: u: B  あの店に问い合わせたところ、友人が买い求めたい薬があった。& Q* W( \5 I) X! O5 M
  食べてみたところ、この果物は口当たりがいいですよ。
4 S! q: ?# c5 |. O* J  表示逆接关系.相当於“可是……,还是……”。0 o; a( N" j# ^1 d
  昨日わざわざ彼を访れたところが、あいにく留守だった。% c5 C. L% V8 o3 Z$ j
  何回も読んだところが、よく分からなかった。
/ A  Y, F) o$ W# A% _  今度胜つと思ったところが、案外负けた。' w2 v$ j& }2 g+ Y
  表示动作刚刚进行完毕。% t- B: N1 {2 o" j: [+ m; x
  日本から帰ってきたところだ。
+ ?9 T2 \, T+ z0 j/ R1 R  今授业か终わったところだ。
) I/ X% d! t& ?  H  试做了一下,想不到很容易。9 L6 M$ `/ A& X+ e
  向那个商店打听了一下,有朋友要买的药。
/ r  X4 |7 I) r  o& s  尝了一下,这水果果真鲜美爽口。
8 u+ F: h% c) w. [. m  昨天特意去看他,不巧他不在。
& C0 f5 H9 I. S3 \( u: i  读了好几遍,还是不大懂。
3 l8 q, X& a" ]' e. R$ p' V# S/ i1 m8 U
1 r5 e1 c  O2 z  我想这次一定要赢,可是竟然输了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 23:04:15 | 显示全部楼层

职称日语二级考试204个语法(71-80)

</p>  刚刚从日本回来。3 @. v/ o8 f3 L* c( B1 Z
  刚下课.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-22 13:37 , Processed in 0.167673 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表