42.…につけ9 F. x1 L+ n. S8 H1 p" W
①7 |" o) O* D5 q1 G( f$ L# I
接续:「动词连体形 につけ」$ g4 {5 ~/ U. @' a& Z4 R
含义:前接“见る、思う、考える”等动词,表示每次由前项引发的联想,后面往往连接“思い出す、後悔”等与感情或思考相关的内容。
# E, z/ r& q7 {. D* u( A 中文:每当……;每次……就……( m3 O% C) B+ P$ m. b1 o1 c
例:田舎の风景をテレビで见るにつけ、故郷が思い出される。
7 y; p0 G# s6 g! y( L 都会の騒音を闻くにつけ、故郷の静けさが懐かしい。
/ a( y% \+ m q7 s w ②
. k( `6 u* T# C+ U: c2 P 接续:「疑问词(か)につけ」 l5 t: U R1 q* z9 U0 K
含义:这是固定搭配用法,表示无一例外,常用的有“何事につけ、何かにつけ”。
6 n, M- l7 _' k( P5 ? 中文:无论……都……;不管……都……
+ L/ S: c; U( P& J0 {- r3 _1 j 例:何事につけ、我慢が肝心だ。
" k ^' M) g0 `3 L 留学の时、铃木さんご夫妇には何かにつけ亲切にしていただきました。
4 E# Z# [/ n B( ~+ l# b 彼女は何かにつけ、自分のことを先に考える。$ C2 S* Q, g: B4 G
③3 @3 S: V7 @) R, B$ z
接续:「动词终止形 につけ动词终止形 につけ」
1 Q) u5 Q- p1 c2 T4 s 「形容词 につけ形容词 につけ」 P5 {& _# g8 R, R7 }
「名词 につけ名词 につけ」
! K* [' t9 ]& Q5 d 含义:这是惯用的固定搭配,把两项对比的、相反的内容并列在一起,表示两种情况的任何一种出现,都不会改变后述行为。
: y+ \6 S' n+ x/ o 中文:无论……还是……都……
, A* A8 K* R( J: H9 W 例:いいにつけ、悪いにつけ、ぜひご意见を闻かせてください。# t( ?) J: P5 _
うれしいにつけ、悲しいにつけ、彼は酒を饮む。" a, k# Z& x3 `% x: v( s
雨につけ风につけ、彼は一日も休まずに夜间学校へ行く。 43.…につれて
# b. y' |- K& {% ]: L% ~: ~/ L 书面语形式:…につれ
! q3 N3 f( c, _3 ]/ n: v7 K5 g. P 接续:「动词连体形 につれて」4 |; D: q; O6 e8 D n9 R
「名词 につれて」
' e) Y% c8 m3 o! l 含义:表示伴随前述事项而出现后项情况、事态、局面的变化。后项谓语动词多为移动,变化的动词。
. c/ Z0 E( E, h/ t7 h$ L 中文:伴随……而……;随着……而……
. }3 j% l# c) [1 \5 U) J 例:一生悬命勉强するにつれて、日本语が面白くなってきた。 ?6 M4 A8 T7 g# z* N
年をとるにつれて、髪が薄くなってきたようだ。6 l# x; p7 ]/ [" Y( ]7 t, A
いやなことも时间がたつにつれて忘れていくものだ。& I$ s4 N6 N1 {* G
44.…にしたがって 接续:「动词连体形 にしたがって」" e3 f- R$ ]) ^3 b) Z9 Q
「名词 にしたがって」# r$ w" @; x; v5 h
①7 N' D- r( g% ~# ~$ S6 V
含义:表示伴随前述事项而出现后项情况、事态、局面的变化。/ S. I( B. `+ p0 d" W: ~* j
中文:伴随……而……;随着……而……
3 Q6 X2 z/ _. c k6 r' V 例:上流へ遡るにしたがって、川幅は狭くなっていった。
9 g1 Q: V" R" p2 w) c$ }& r 日本语を勉强するにしたがって、日本の文化にも関心を持ち始めた。+ c( K: [$ c, U5 D
上へ进むにしたがって、山道が険しくなる。
( A/ s+ N% K7 K1 n ②
; c! f' g. a- y, X 含义:接在人物、命令、指示等名词后,表示紧随某人行进,或按照命令、指示、习惯等实施后项行动。
4 x, i8 U( _7 x8 o% T 中文:跟随/跟从……;执照/遵从……;参照/依照……5 x. F) `3 E8 i' D
例:道の矢印に従って进んでください。. E9 G: ^) W0 N. h8 V
军人だから、上司の命令に従って行动するべきだ。" z% b& \- u- `# @, j4 s
45.…とともに9 N$ J N3 q) B+ E2 i8 J
①% `4 `8 O2 r" i
接续:「名词 とともに」! e: W3 {7 i; h* x( K3 G0 l
含义:表示与前接名词有相同性质,属于同一类人;或者表示与其共同进行后项动作、行为。是“…と一绪に、…と协力して”的书面语形式。3 \( I, g) y7 f# A* O0 c" b2 Q
中文:和……同是……;与……共同……8 z! k7 P g$ ~5 r5 z. _9 B) F
例:皆さんとともに会社の复兴のために顽张ろうと思っています。
4 H+ `9 S; A" Q( k; _, s) [ 私としては自分の力のかぎり、仲间とともに协力事业に励んでいるつもりです。
: }7 h! o) L) p4 B ②
1 E, B% R" {8 a/ ^! L 接续:「名词 とともに」
; W( Y* d' l |; \8 ?& v9 ~% j1 x* ? 「动词连体形 とともに」
9 n2 F- H7 c8 W& m0 C% C. y 含义:表示后项内容几乎与前项内容同时发生。
2 ^& D' u2 n8 k5 b! Q) v 中文:随着……而……;……同时6 F, l% P; N0 {4 H
例:卒业とともに、直ちに结婚する。
& f5 w( s- y C' O# p 地震が起こるとともに、火灾があちこちで発生した。
' M0 V- t# g* m! K& r0 I# @ ③
A! ^$ b% r7 _ 接续:「名词である とともに」5 o2 Q, ~' K7 v }5 J# Q9 B: G; k
「用言终止形 とともに」8 A8 j- m9 T) X3 n6 n
含义:表示句中主语同时具有两种属性或特征。0 p' q; o2 r3 d* `3 a
中文:不但……而且……2 B( h1 X8 j# y/ {4 ^+ d3 C
例:この町は工业都市であるとともに、観光地としても有名だ。
* v& D2 Y% r. P a# h 初めてのデートで、嬉しいとともに気がかりの点も多いものだ。
# j4 q% N9 T, ~$ o4 T/ y# G
( e& X/ G) h i 46.…にともなって |