(10)それぞれの説明をよく聞いた__、旅行のコースを選びたいと思います。
- s9 m* }5 I. V. \5 |9 S 1 うちに 2 うえで 3 ところに 4 おかげで解析:名詞の|タ形+うえで “~~之后”6 A+ |2 a, Q- ~# x) y6 \
~~うちに ①“趁着”②“在~~的过程中~~”表示在~~的过程中,出现了其他情况。 ①暑いうちに召し上がってください(请趁热吃吧)。②日本人と付き合っているうちに、日本語ができるようになりました(在与日本人交往的过程中不知不觉的学会了日语)。
- d- c! U0 u H1 E ~~ところに “正要~~的时候” 私が出かけるところに、彼が来た(我正要出门时,他来了)。0 T- Q0 G; d' ~
~~おかげで “托福”“多亏” あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ(托那个人的福,我们才得以幸福的生活)。7 w( F, v2 I4 k L, t
文の意味:我想分别仔细听了说明之后再选择旅行路线。, j: J1 p; @: [& C1 |* z, \7 J
(11)面接試験では、その人の能力__服装までも判断の材料にされる。
- b0 Y7 L& K) w8 d 1 としたら 2 のすえに 3 にしては 4 はもちろん解析:名詞はもちろん|はもとより “不用说”“自不必说” 彼は英語はもちろん、日本語も話せる(不用说英语,他连日于都会说|英语自不必说,日语他也会)。! M; f( @1 ^) K$ E
~~としたら|とすれた|とすると “如果|假设|假如~~的话” Xが3だとすれば、Yは5になる(如果X是3,那么Y就是5)。
' u5 s& i3 W, s6 Q& Y( b 名詞の|タ形+すえ(に) “~~的结果是~~” 努力の末、試験に合格した(努力的结果是通过了考试)。?あげく(に)?多表示不好的结果,?すえ(に??可以是好的也可以是不好的~~にしては “作为~~”“按~~来说” 后项结果与前项设定的标准不吻合。博士にしては、この人はあまりものを知らないね(作为博士,这个人也太无知了)。2 f: Y# v9 |$ v9 o7 i/ j
文の意味:面试时,本人的能力就不用说了,甚至服装都会成为判断的因素。7 R/ p6 ~3 @) W7 G
(12)大学の移転__さまざまな意見が出されている。9 |! c/ Q a" v; l& m
1 にとって 2 をこめて 3 にすれば 4 をめぐって解析:~~をめぐって “围绕~~”
4 v, g1 l* U( q4 k/ l! t; y6 B- ^; l ~~にとって “对~~来说”3 ?/ K, i9 u! u
~~をこめて “充满,包含” 愛をこめて見つめる(充满爱意的注视)。+ z0 \- y6 l) B& p1 G: d+ M
~~にすれば ①表示选择决定②作为~~ 对~~来说 (表示判断事物的立场) これにすれば、どうですか(选这个怎么样?)。いくら大きくなっても、親にしたらまだ子供なのだ(再大,在父母看来也还是孩子)。. M& ^( b0 ~9 ^ R
文の意味:围绕大学搬迁问题,大家提出了许多建议。+ f! A9 b4 e z' i5 C
(13)この劇場は、一番後ろの座席でもよく聞こえる__設計されている。5 ^, M! D5 y& j1 l" y
1 ように 2 ために 3 だけに 4 ことに解析:~~ように “为了~~”表示目的。 痩せるように運動を始めた(为了减肥开始运动)。
# k, Z( n) w" n7 H1 E) L2 z d* t ~~ために “为了|为~~”前项主观意志比较强。7 c1 N2 f3 t% I" C: ]# z
~~だけに “正因为~~所以”表示因果相适应相匹配。頑張っただけに、今回は2級試験に合格した(正因为努力了,所以才通过了2级考试)
" E, `8 ?: `% I5 T2 Z3 }* Y. Q ~~ことに “令人~~的是” 悲しいことに、彼は結婚式をあげる直前に振られた(令人伤心的是他在结婚典礼前夕,被甩了)。
+ t. V: M9 S% f! I- T 文の意味:这个剧场的设计是为了让最后一排的观众也能听清楚。
! H' W. c% V" z/ o2 ~1 h- Q (14)この子は小学生__ずいぶんしっかりしている。
; v5 s* V s: P9 { 1 にすると 2 にしては 3 にするなら 4 にしてから解析:~~にしては “按~~来说”“作为~~来说” 表示后项的事实与前项的标准不相吻合。' R% M. U$ ^/ I
~~にする “决定|选择” コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか(是要咖啡还是要红茶)。
5 P5 k8 T3 `: j ~~にすると “一决定~~就~~”
~* o' t7 H, i6 A! k( R ~~にするなら “决定~~的话”8 a9 S7 f: v1 g4 T& y+ x- _" N
~~にしてから “决定~~~之后”
9 m5 c" q& X) i, K 文の意味:这孩子做为小学生来说非常成熟。8 d& r6 F: w! S8 h; A) d
(15)先日の会議では彼の説明に__質問が集中した。7 w; A7 [5 q8 ^7 j9 e L
1 つけて 2 おいて 3 とって 4 対して解析:~~に対して “对于~~”“对~~”表示动作的对象。# L" F/ F: }1 r/ l. E; T( e3 s
~~につけ “每逢~~就~~” この写真を見るにつけ彼のことが思い出される(每逢看到这张照片,我就会不由的想起他)。- e' P6 O# L. }7 C& ]
~~において “在~~”表示动作?作用进行的场所?场合?范围。2008年ァ£ンピック大会は北京において行われる(2008年奥运会讲在北京举行)
$ R0 I- v! g0 \4 X ~~にとって “对~~来说”: L. e1 u2 G9 z: @
文の意味:在前几天的会议上,提问都集中在对他的说明上。
2 J( C- o4 s% i (16)物価があがる__生活は少しも楽にならない。
9 a3 B$ h7 F" X0 L: o+ R6 F/ e& Y 1 とおりに 2 ついでに 3 ばかりで 4 しだいで解析:名詞|活用語連体形+ばかり “只|净|光”テレビばかり見ていないで、少しは勉強したらどうた(不要光看电视,多少也学点习怎么样)。
/ I* l& O e# t1 Y ~~とおりに “按照~~的样子做” 聞いた通りに話して下さい(按听到的讲)。
& |: Y% j0 `4 x5 E+ Q' p& e3 i ~~ついでに “顺便” 名詞の|用言連体形+ついでに 散歩のついでに、買い物をした(散步时,顺便买了点东西)。0 m: A! \( p' X9 b
~~次第で “要看~~而定” 値段は品質次第で、違っている(价格全凭质量而各不相同)。 |