郑重语又称为“礼貌语”、“恭谨语”是说话人通过郑重地表现话题的事物内容和语句尾部,以向听话人(或读者听众)表示敬意、礼仪和尊重之意的一种敬语表达形式。日语的句子根据说法的郑重与否,分为敬体和简体。敬体和简体的主要区别体现在谓语部分。敬体谓语须使用表示郑重意义的助动词来体现。(即です、ます) 1、郑重语助动词. U# j1 O6 f1 b
1)です、であります、でございます
8 i6 X W% ^9 V6 J$ G) e' e です是判断助动词和形容动词词尾だ的郑重语;であります是である的郑重语(讲演、公文);でございます是だ、である的特别郑重的礼貌语。
8 \6 W' ]/ P( F8 I 私は北京大学の劉でございます。( Y! N# e, R3 T: ~; t/ o s
明るい政治を作るのはわれわれの目的であります。(我们的目的是要创建开明的政治。)
2 `6 k2 Q$ q/ T, T& h' B お国は日本より暑いですか。
# m; @! x/ o- H2 h 2)ます5 b+ d/ N& ]3 l7 \ u: G
动词或动词型助动词的连用形后,具有使普通动词或助动词郑重语话的作用。ます的连用形まして,做连用修饰语使用时,可以使讲话更具郑重色彩,如:9 T2 v6 Z# C7 u Q
引き続きまして、ご来賓の方より、お祝辞をいただきたいと存じます。(下面,我们请来宾致辞。)
! A6 c7 E G4 z5 y6 z6 [ 2、郑重语动词ございます、おります
( j, o$ F" t& M# a8 M; s 它们分别是ある、いる的郑重语,郑重地表述话题事物或说话人自己的存在状态。
+ V% Q, r3 D: W9 j だれにも間違いがございます。# D1 X" Y, ^3 O* N- c
部長はただいま外出中で、おりません。9 j# W/ m+ I% D: b) `1 G* y- B
3、郑重语补助动词 ~てまいります(ていく、てくる)、~ております(ている)
a$ i2 S. m5 M# L8 ^" T 天気はだいぶ涼しくなってまいりました。(天气已经变得凉爽起来了。)
+ h8 A* z3 _8 U/ K ご連絡はございませんでした。ただ速達が来ております。(还没有联系上,只是来了封快信。)# H( {2 p+ ?2 b" R; V8 f+ w
4接头词お、ご
+ i, c0 s0 U" b3 f' I6 X, p お、ご接在表述属于话题认或听话人的行为、状态的词语前时,属于尊敬语,但放在表述既包括说话人自己而又不完全属于自己的行为、状态或心情的词前,具有郑重语的性质。
4 h7 s0 ?% R- i- Y' u お互いに協力して成功させましょう。(我们互相合作把它搞成功吧。)/ @+ z/ _. ], {1 o4 B
ご一緒に会場へ参りましょう。(我们一起进会场吧。)
. g7 X( S% ]- }7 | 5、其他表示郑重的词语
0 B9 Y) s% Z8 U5 I$ I9 \* o 例:
, _! q6 s# T. `3 g8 ~# ]6 b6 S いいー よろしい ぼく おれー わたくし: w& m. L P4 r. V# g! c
きょうーほんじつ 今年―本年 どうーいかが1 E; `. j3 Y7 o% r; I3 i8 y3 h! Y
すこしー 少々 とてもー非常に どこ?どっちーどちら/ h r0 O1 S& K) e3 Y
どちらに行ったらいいでしょうか。
% Y7 F! N4 T2 A: D6 }% R* @$ R% P この値段でいかがでしょうか。
1 e2 K" I" s: k0 k' L1 v6 [3 v お飲み物は何がよろしいでしょうか。
) q2 D+ R0 p# g3 q* a% s このパンフレットをいただいてもよろしいでしょうか。 |