a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 76|回复: 0

[职称日语B级] 职称日语B级备考综合辅导资料27

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  71.+すると. M7 b3 J7 \6 [8 v0 `8 C
  接续词.表示前项动作结束之後发生后项的行爲。通常是与説话人或主语的意志无关的行爲。
* C6 b4 t0 O1 A; m  T& A  昨日遅く家に帰りました。すると友达が家の前で待っていた。" b: E( }, [# }* ]3 p- A/ y
  薬を饮んだ。すると痛みがピタット止まった。
+ C$ V  c( P/ k# a9 ]" i( ]  このボタンを押してください。すると盖か开くはずです。
1 J, C+ [2 R$ l0 I9 ?. S! Z5 Y  発车のベルが鸣り终わった。すると汽车が静かに动き出した。
8 a! v3 r( m- ~3 W9 o  昨天回家很晚,没想到朋友一直在家门口等我。% L: V9 W/ c3 B# {7 s4 y
  吃了药,疼痛立刻就停止了。
5 F. N3 z; d6 A: \- v1 U- C  请按这个电钮,盖子就会打开.; W9 c' d+ z5 g" K+ j
  开车铃声响了,於是火车慢慢地开动了。
% C/ A2 f* l  [  l5 W1 x# E4 _  相关内容:《标准日本语》中级 上 P131
5 p4 O# t' K  r$ N, I  72.或+せいだ(せいで)(せいか)
9 \3 l3 x7 |8 X) _% k5 Q# [9 R  表示产生不良後果的原因。相当於“因爲……”,“就怪……”,“或许是因爲……”。2 o/ A6 v  h% {' ^
  夜眠れないのは騒音のせいだ。/ t. S7 `3 Z5 m
  目が悪くなったのはテレビを见すぎたせいだ。' r2 N% {& S& Q% w
  二人か遅刻したせいで、みんな特急に乗れなかった。' b# s4 m4 e- U1 i4 t
  热のせいか、头がふらふらしている。4 Y' v) C& \: ?
  年をとったせいか、记忆力が悪くなった。
; t; s9 A- V% Y3 k4 U& f, H2 M  晚上睡不着是因爲有噪音。3 M; M/ g3 i$ T* t' V
  眼睛不好是因爲看电视过度。
+ w3 B- t( C- c2 |0 H  因爲两个人迟到,大家都没有赶上特快。
2 _3 \' e8 a  Q* @: r  也许是发烧的缘故,头昏昏沉沉的。2 V% `; G  [+ L, d+ H5 g* F
  大概因爲上了年纪,记性不好了。- u' f, O; x' u" U
  相关内容:《标准日本语》中级 上 P242) i3 V) D7 o, W) L7 U* O$ y
  73.或+だけ; G" X* n! j* m4 h2 M
  表示限定。相当於“只能……”,“只好……”。+ k3 v8 p  i2 M5 T
  话せるのは中国语だけで、他のものは话せません。7 b% r& V# i! I5 s  M) u& S
  バスもなければタクシーもない、歩いて帰るだけだ。: x, N6 w5 ]$ ]' z9 T& ^7 I4 x! e
  74.+だけの+
6 Z* ?& \+ [+ y& J# N  表示程度上的标准,相当於“足以……”,“足够……”。, q- m* V! c0 u; w* T
  家族を养うだけの金を稼ぐのはなかなか大変だ。7 M& W4 p- ^- r0 t1 b6 W+ g9 ?+ V& F
  その学生には异国で暮らせるだけの语学力が不足している。
1 M8 T' h2 I7 V: |2 b/ s( f. b6 F' C  75.或+だけあって
" r) _- T/ S) e4 o  表示“正因爲……”,“不愧是……”,“难怪……”等意思。
( j2 z' d* o7 g; j  あのパンは美味しいだけあって、よく売れる。/ ]4 _: f- g& B, {; z: p
  この図书馆は新筑だけあって、図书室もきれいだし、设备もいい。0 i5 C3 ]- P' O+ F5 U7 A
  76.或+だけに
% U& m9 U- u0 `+ G7 E; E& x) q) k  表示由前者的原因产生与此相关的结果。相当於“不愧为……”,“正因爲……”。
( J+ W) h* Q% f5 p4 l  お茶の先生だけに言叶遣いが上品だ。
# |  T0 p: A, }: V  王さんたちは若いだけに彻夜をしても平気なようだ。
2 Q  N- T9 h2 v3 I6 E6 [' T4 m4 {  77.+ば++だけ9 g( b! @) H+ L% f" J  H4 R8 N
  表示前後项成一定比例的变化,相当於“越……越……”的意思。和的用法相同。
$ x' Q7 D. S8 A8 d- c  ピアノは练习すればするだけよく指が动くようになる。; Y' m# Y* V" m1 F! x- y* X
  交渉は时间をかければかけるだけ余计にもつれていた。
* R) p* i1 v" Q" E9 U1 N% a8 Q  只会说中文,其他的都不会。
! C1 H0 j% d# w! \% r# v1 U1 G5 ?  既没有公交车也没有出租车,只能步行回去。
: `7 |, k. O, x9 r  要挣够养家糊口的钱是多麽艰难.
- p* J( E0 `/ u& E; X9 S/ Z  对那位学生来说,能在异国他乡生活的语言能力还不够。
6 q  {+ b: c" b4 D5 I  那个面包正因爲好吃才畅销.
: }2 @. A( i2 r! W$ g  不愧是新建的图书馆,图书室整洁,设备也好。
& `0 ]1 ]/ Y/ w9 O+ k  不愧是教茶道的老师,使用的语言都很高雅。
: ]! \' ~4 `4 [, E7 y( J7 \+ c  正因爲小王他们年轻,即便熬夜也不在乎。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-26 20:34 , Processed in 0.400651 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表