181 ~ばかりか(ばかりでなく)
( A! C9 V: |. T* M [用言终止形;体言]+ばかりか/不仅~反而~;不但~而且~(也)~
; ]( x2 p X2 Z) h+ q, x/ h 类义形:~のみか/不仅~而且~(也)~;岂止~连~都
! K l! Y8 R& m# m3 a Q ~ばかりでなく/不但~而且~
. O" Y" J7 M( ~5 y 例:1、あの人は反省しないばかりか、悪口を言い返した。/那个人不但不反省,反而恶语伤人。4 i. G. M) _2 e+ {7 {
2、この种の病気は1年2年も治らないばかりか、一生苦しめられることも或る。/这种不仅一二年好不了,有时还会被折磨一生。/ R( K: j$ n; G. H
3、彼女は英语ばかりでなく、日本语も上手だ。/她不仅会英语,日语也很好。2 i+ O0 q1 ]) h/ V7 o7 G2 C) V
[用言连体形;体言]+ばかりでなく/不但~而且~;不仅~还~
U) t9 E+ o$ J& x- z 类义形:~だけでなく/不但~而且~
8 l, d a5 {! _! M ~のみだなく;のみならず/不仅~而且~3 H/ q% ?" ~! q# Z
~ばかりか;のみか/不仅~而且~(也)~, U- N6 ]- y! \! r
例:1、彼は成绩がいいばかりでなく、スポーツにも长じている/他不仅成绩好,还擅长体育。. ^* q% k4 t+ n; P9 A
2、私の故郷は気候が温暖であるばかりだなく、景色も美しい。/我的家乡不仅气候温暖,景色也美。7 g. @+ x1 v3 i8 ]& Z" _" D
182 ~ばそれまでだ4 g" D- x; e% F9 o4 x
[动词假定型]+ばそれまでだ/完了;无话可说了;算了
- B t& v, k5 z5 I. u 例:1、键が合っても、かけ忘れればそれまでだ。/即使有钥匙,忘了锁也就没什么可说的了。# Z' q" C! O& n; m
2、初めからだめだと言ってしまえばそれまでだが、何よりもやってみることだ。/要是从一开始就说不行也就没什么可说的了,但最重要的是去做。
4 K% b. z4 C" b% q2 D 183 ~ば~ほど
) s S- E; n. D& n2 W [用言假定形]+ば~ほど/越~越~(但也可单独使用"ほど")8 }' [5 M- }1 U! F5 T
类义形:~ば~だけ4 }. h, k- r% O2 N. u5 ?/ s; u
例:1、日本语は勉强すればするほど难しくなると思う人がいる。/也有人认为日语是越学越难的。. e, E* D: V. E+ e/ J5 f2 d( c
2、物が高ければ高いほど品物がいいとは限らない。/东西并不是价钱越高就越好的。7 B) Z: t( x" H- |( A% s, e/ M
184 ~はもとより
2 z& x! U! J! s! a. b, E [体言]+はもとより/本来就~;不用说~连~也~;慢说~就是~也~( n1 K+ }7 b6 c( V
类义形:~はもちろん/不用说~连~也~;当然~
. d" V8 J/ A/ |5 f) _ 例:1、そのような困难はもとより予想されていたことだった。/那种困难,本来就是预料到的。
v- ?0 c0 [# Y 2、彼は日本语にかけては会话はもとより文を书くのも达者です/他的日语,不用说会话,就是文章写得也很好。, F# J/ ^8 t6 n8 f# g. w
185 ひとり~だけでなく' W- P: D8 c6 c x1 I4 g, n
ひとり+[体言]+だけでなく/不仅仅是~而且是~;不单是~,而且是~/ P8 n w4 t/ T5 L1 L- u
类义形:ひとり~のみならず
% ]- Y6 M6 P9 L8 A5 Y+ x& o/ t 例:1、ひとり私だけでなくほかの人もそれに兴味を示した。/不单是我,其他人也对其感兴趣
0 G0 |- `" q8 g 2、これはひとり中国のみならず世界全体の问题である。/这不仅仅是中国,而且是全世界的问题
% y9 y2 s5 ~% V 186 ひとり~のみならず& ~" @* L3 \7 L7 L& d
[见186]3 w7 r/ ? a7 ~8 I/ h% J8 O7 h' v
187 ~べからざる
0 z5 z; [& o9 d: L( z: `' d: m [见188]0 F- U( C3 E* D% w' u: c6 O& I
188 ~べからず
* s F8 z+ a/ }7 N- x% E, L [动词终止形]+べからず/禁止~;不得~;不能~;不可~(文语助动词"べし"的未然形,"べからざる"在句中做定语)
% o; G9 P) x# G& S6 k5 ~; u 例:1、无用の者入るべからず。/闲人免进。1 S! a8 @) r6 v X' X
2、ここに驻车するべからず。/此处不得停车。+ ]" \# d" n- u2 T: L5 H
3、暴力は许すべからざる行为だ。/暴力是不能允许的行为。+ x5 {! [& R9 H, N0 v c8 s
4、それは死ぬまで言うべからざることだ。/那件事到死都不能说。 m4 h3 J) N& O7 f1 g
189 ~べく
" `& g* J% H' w; a [动词终止形]+べく/应该~;为了~(文语助动词"べし"的连用形)
F; E) a4 q% r3 S. K 例:1、この本は惊くべく误植が多い/这本书错误多得惊人。
]4 G5 G* C) O* z& y! c! h 2、调査するべく出张する。/为调查而出差。
$ O2 F6 r4 Y' ]' J+ L* S 190 ~ほかしかたがない( d/ }$ \) a& E* W$ |6 k
[动词连体形]+ほかしかたがない/只好~;只得~;除~之外,没有别的办法
! j7 v1 g. E2 f" \" o8 e 类义形:~しかない;~以外にない;~よりはか(は)ない;~ほかしようがない;~ほか(は)ない- y: [/ B; s+ T7 \# T% N. c
例:1、もうあきらめるほかしかたがない。/现在只好放弃了。1 N2 k% ~, O/ h! a+ e b; n
2、こうなったんだから、一生悬命頼んでみるほかなかった。/已经这样了,只好拼命相求了。. m$ a/ S- G' i6 ~. z
3、彼もいないので君がいくほかない。/谁都不在,只得你去。 |