1 、 あやしい 怪しい; N/ `2 u$ g7 j& Q2 T
解説:可疑 奇异 奇怪 靠不住 难以置信 拙劣
5 Y% `. `( k; s5 p. d 例文:あのニュースは根拠が怪しい% V7 M& g" o w% u) ?% L
怪しい人物が见かけたら、警察に知らせください
' p) S% y% N$ ?4 B5 z 2.、あくどい
0 m* K9 e* H$ ]" k; X: Z) n+ F 解説:过于浓艳 讨厌 恶毒
Y7 H! Z% b' r# c2 E/ R" S 例文:あの男の悪どさと来たら论外だ。' A- r* D: X7 W+ H6 J
3、。あっけない; J3 S$ L! L% w% u; X
解説: 太简单 没意思 不尽兴 不过瘾3 B- T3 F% S7 g+ m- @8 X5 {1 F& @5 p
例文:胜负があっけなく终わってがっかりする2 R7 e* h% G$ O8 M: Q
4、あつぽったい; z% p- U! c0 }) S6 W4 n2 `* }& y/ R
解説:很厚 厚沉 后墩) w! P3 c) f; n/ y2 j! P/ E
例文: 寝不足でまぶたがあつぽったい。
/ `& W$ D1 e* I; Y' ?* b( H- ` 5、うらめしい 恨めしい
4 Q- A+ U2 P. X& p9 g 解説:觉得可恨 有怨气 遗憾 可惜6 Y0 l- Z4 F1 f/ o" M0 O2 V
例文: 私の気持ちを理解してくれないなんてうらめしいんです
& w7 B$ L% ~( l 6、うらやましい 羡ましい
7 [( i& W% [( F 解説:令人羡慕令人眼红
* k8 Y+ }9 v! u& G& G 例文: 王さんの生活を见ているとうらやましくなります; o& R% h/ y* b N! N c& Z6 F( x
7、うっとうしい 郁陶しい
; s8 a( B- D- {' Y 解説:郁闷 阴郁 沉闷 厌烦 不痛快
' S. r3 z) R( F: o B" Q 例文:最近毎日雨ばかりで、うっとうしい天気が続いている
! t; E! H ~9 P6 B1 l 髪の毛が下がってきてうっとうしい。
9 f* v6 i! ?& p, Y6 w5 S/ X" _5 `4 N l( ` 8、おしい 惜しい' I, K* K! n* W$ i* z
解説:可惜 遗憾 吝啬 舍不得 值得珍惜$ Y, N( d4 m7 i8 P4 S1 z2 g2 y& e4 Q
例文:アメリカへ行く日が迫っているので 今は一分でも时间は惜しい気がする。7 A( \4 N) m+ l+ n! ]% ?
9、おもいがけない 思いがけない" D2 D' t3 z0 X. `: T- ?! a
解説:意外 偶然 意想不到; J. V0 n1 m+ d7 v0 x8 G
例文: 思いがけなく10年ぶりの友达に遇った。5 P, j! s6 o6 n# |& u
スピーチコンテストで彼が一等赏になるとは本当に思いがけないです。
" R9 V7 j3 f g, R( y. a; s& V 10、おっかない
0 y" B; e) _% h7 v: u7 P 解説:令人害怕 令人提心吊胆
# O9 |& l, _ i( v& c 例文:雷が鸣るのでおっかない
7 Z3 H- u, @0 Y1 ]' Z おっかない顔をしている死体をみると はらはらどきどきします。
m- D9 u+ F" {% t: }0 { 11、かぎりない 限りない
2 t) R- D& a j' t+ H0 K 解説:无限 无止境 无边无际 无穷无尽
6 p3 D% x9 I6 m& n 例文: 人の欲望はかぎりない
; }2 ?2 x* h, Z) Q4 W' H 戦争で限りない苦难をなめた O: t8 ]1 t5 k5 y& o5 {: x# W( x
12.、きつい$ F& _+ E: g2 N$ ^
解説:强烈 厉害 严厉 苛刻 费力刚强( b' o! H) v& O
例文:野球部で 练习がきついのでやめる生徒が多い。% M( c' X, ]1 e% }4 n& ~/ B8 f
きつい家事労働から解放される
/ R* F; d7 f: {* C: N 13. こころよい 快い* U% h" @% V# H9 F
解説:高兴 愉快 爽快: G5 t/ E% a' p3 z V t
例文:彼女は快く引き受けてくれた$ j) k2 l$ u$ ]% t+ u3 n
14. しかたがない 仕方がない
- }) M' ~, }4 o7 X) o$ L 解説:没有办法 没有用处 无法忍受* Y8 z: e7 J9 r" R; K+ I- D1 T
例文:风を引いて高热があるのだから、一日ぐらい仕事を休んだほうが仕方がない。
& {. q1 B7 h) b2 ?1 c4 ~# o+ O. h 15. すばやい 素早い$ u0 ~1 G2 S4 x8 O- s
解説:快速的 敏捷的 机灵的
- i+ o; _; K' L" {- ]% ^- @ 例文:长文の要点を素早く理解できるように练习しています
) t/ \* B0 J% W3 j, c i7 ` 火灾警报が鸣ったら、素早く行动してください
5 }' ]3 }; |- R" V7 r1 v3 G8 L1 I# p- f 16. たえがたい 耐え难い T) D4 F* J& U
解説:不堪忍受 难以忍受
4 q6 @2 \6 k2 A0 V) r& v. y5 y 例文:この夏は 病人に耐え难い暑さが続いている。; p/ C: C: X2 ^, J7 u3 Y' ^! f( Z: Z
寒风が耐えがたく肌が刺す。' ?( b8 T3 t' w- {% y
17. たくましい 逞しい# s/ I. [2 a6 A0 m% D1 r
解説:健壮 魁梧 坚强 茁壮5 w6 X2 @% ?8 T0 ~5 D( T$ e
例文:苦しい経験を积んで、 精神的に逞しくなった。/ {9 W& g- U9 R2 P
18. つまらない 诘まらない
4 T% P1 o% k5 o 解説:无聊 无意义 没有价值 微不足道
7 d) K8 F. `% h1 s3 K, `+ V' \) J: X* o 例文:つまらない仕事なので、すぐあきてしまいました。
" J- {2 z. b* x3 K つまらなそうな顔をしてちらりと见る。8 U4 T) k5 t6 T/ x" \ F+ j
19. なさけない 情けない
8 `. p3 y3 ~; S 解説:无情 没有仁慈心 可鄙 可怜的
2 t2 p7 t5 @; X7 U5 b8 R; R! h 例文:きのう勉强したことを全部忘れてしまうとは 情けない。 ]1 V) o" j) E, |
なんでいつも失败ばかりするんだろう、と情けない気持ちでいっぱいだった。( C7 a# \) C+ p) [ Q( j
20. ばかばかしい 马鹿马鹿しい' X a- @, a. @' h! k. k
解説:无聊 毫无价值 愚蠢 荒谬
( M+ i5 o- x$ Y) T+ F; J9 Y( S1 \ 例文:こんなばかばかしい映画は见たことがありません。- \7 `' q$ B2 [' c# q8 G
21. はなはだしい 甚だしい
9 h: A S$ E5 y, v+ Y9 O 解説:非常 甚 太甚
# p' `. G5 u& m& ] 例文:当时は就职难が今より甚だしかった。$ u1 h* N3 D9 t
22. はなばなしい 华々しい" z! \2 A8 D" [2 {& y
解説:华丽 豪华 灿烂 辉煌
7 U( _# X1 o5 l& {3 C7 ^; n3 \' o9 H 例文:彼の一生は実に华々しかった。) T/ s1 W) {/ S! X n1 \" s# W; o
23. ふさわしい 相応しい5 \! b1 R/ E/ F) f" \& ]
解説:适合 相称 适应
' R v1 _- ^. l8 z$ p. J+ F 例文:中高年や高齢の方にふさわしい内容の讲演で、话し方も分かりやすく、とてもよかった。
9 d/ J- u/ v/ L このドレスは主役の彼女にふさわしい、すてきな衣装だ。2 L* K, r; R' J
24. ふるくさい 古臭い
( O3 W! v& ?2 m' Y2 d! b% D 解説:古老 陈旧 陈腐 不新奇( F, }" g$ x, W8 h6 ^, B' J3 A
例文:古くさいことばかり言っていると、若い人に嫌われた。
4 O. T4 E- Z# H その言い訳はもう古くさい。
5 `0 Y7 Q1 J/ @4 t2 {! i/ J; [( X" w 25. まぎらわしい 纷らわしい9 m# B- \1 ?2 }
解説:容易混淆 不易分辨 模糊不清
( ~% o# [+ D8 ?; h7 Q6 l 例文:高桥という同じ姓の人が多くて纷らわしいので、下の名前で呼ぶことにした。
, q' R# t; z3 X6 w H: V 同じようなかばんがたくさんあって、まぎらわしいから名前を书いておこう。
- o( S6 o& N3 b5 H7 z 26. まちどおしい 待ち远しい
5 L0 r _" x* ]
' s8 h, V/ U- Q- r 解説: 急切等待 盼望已久 |