礼儀ただしくて、実に上品なご婦人だ。 是位十分文雅高贵的夫人。5 g* ^. T/ F5 V4 [2 x
背がとても高い。 4 x1 t" r+ B, K* ~5 ]( `
他个子很高。# r( Q3 ]6 e2 R
やせていません。 " }; m* w2 ^" [$ ? ^
不瘦。
: z5 u% M/ [3 t8 g! @7 A3 z) k やせてはいないんですが、どちらかと言えば、スマートです。 5 Q, n) |) l' \/ M/ c6 _' {) m5 T
说不上瘦,但比较苗条。
# n: C3 W$ }+ q 美人だけど、ちょっと険があるので近寄りがたい。 % D3 ~) a( a; p- S: I
人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近。
) j7 x0 \$ ^% f6 _! U( ~4 M 額が禿げ上がっている。 ; [: o& o" k8 o2 l
头顶秃了。
0 d, Q5 F) g9 z8 v, U, `. K 整った顔をしているが、やや目がつりあがっている。
! r3 C, O$ m- e# o/ i 五官端正,只是有点吊眼角。
t( \ L& d* y+ D) G3 D2 t& h( }3 ? 髪の毛が薄い。
4 c% ]) m( f6 f& k 头发稀少。 |