一、~ないものか7 q2 M- i* U Q! T: G
前接动词未然形,表达一种强烈的愿望,希望难以实现的事情实现。多以"なんとか+可能动词未然形+ないものか"的形式出现,可译为"能不能……啊".
( V( c8 A v/ J+ [8 n# v 例:彼はなんとか外国へ行けないものかとばかり考えている。/ 他满脑袋都在想能不能设法出国。
* E5 V3 y% L# J; f 二、~ずに済む ~ないで済む
5 q3 {+ ~' D/ w& i: [/ a9 o2 s 前接动词未然形,表示没有像预想的那样费事就解决了。可译为"不用……就行".
' o4 z6 z5 ~- j3 z 例:弟とけんかをしたが、试験を受けずに済んだ。/ 因为提交了论文,所以不用参加考试。否定形式为"ずには(ないでは)済まない".可译为"不……不行".
* b) }2 d1 k1 F% V& U: x- e2 c 例:今日は本当のことを言わずには済まないだろう。/ 看来今天不说出实情不行了。4 A' X1 n3 x8 ]- J6 J1 T; e" ^' v
三、~を禁じ得ない
# ^1 q# W# i* \5 t. P 前接与感情有关的名词,表示控制不住自然流露的情感。可译为"禁不住……".
+ G! |# \" ]; d' q3 c1 B2 o/ f: F 例:その悲しい物语を闻いて、私は涙を禁じ得なかった。/ 听了那个悲惨的故事,我禁不住流下了眼泪。
X; ~3 C' e$ d5 P 四、~を余仪なくされる ~を余仪なくさせた4 W1 W3 l! j' W0 `$ H
前接体言,前者表示主体迫不得已做出痛苦的选择。可译为"不得不……".后者表示某一事态使人或事被迫做出不得已的选择。可译为"迫使……".
, k, Z, c7 ]+ v) Y$ a6 e 例:お金がないため、退学を余仪なくされた。/ 由于没钱,不得不退了学。3 ~8 j. F' [7 J, {- t$ J
资金不足は、その工事の中止を余仪なくさせた。/ 资金不足,迫使那项工程不得不停了下来。
5 G/ a" r4 \0 y$ h: J 五、~にたえる
: w6 F6 @* r, } 前接体言、动词基本形,表示"忍受"、"经得住"的意思,可引申为"值得".
. E; v' w% ~) h0 f1 B4 h6 z( I 例:この建物はどんなに大きい地震にもたえることができる。/ 这座建筑无论多大的地震都能经得住。9 Y$ U7 c; e% Z4 f
六、~にたえない T# ]! A) Q8 B3 {. {& L: ?0 |3 A* k! y; i
1、前接动词基本形,表示由于过分而无法忍受。可译为"不忍……".3 D- w5 P; M. {
例:交通事故の现场、见るにたえない悲惨なありさまだった。/ 交通事故现场的惨状令人目不忍睹。
# x, V3 V/ o+ F* N1 p0 L9 n6 n( z& O& { 2、前接表示情感的名词,表示强烈感受到某种情感或难以控制某种情感。可译为"非常……".
/ X) f4 A5 ^ k4 b 例:不公平な判决に対し、愤慨にたえない。/ 对不公正的判决极为愤慨。* }2 H/ D; E8 {# A8 H2 I! r9 S
七、~にべくもない# [- C( V* x5 }. K+ k( |3 R
前接动词及动词形助动词的基本形,表示某种希望出现的事态几乎没有出现的可能。可译为"不可能……".
' A/ Y1 @3 b# |1 j$ g2 a- N: A" a7 x 例:平和的解决は望むべくもない。/ 不可能期待和平解决。 |