一、~とあって
$ L( s0 H" e2 A4 L6 ~1 y 前接体言或简体句,表示由于某一特殊情况出现了后项的状态或动作,带有"据说是因为……"的语感,属客观陈述,后项为与不能使用命令等表现形式。可译为"因为……".
7 n& t' H* A1 w! B& q' p5 X 例:休みとあって、公园はたいへんな人出だった。/ 因为正赶上休息日,公园里人山人海。
% C; A; _) d( X0 B/ J9 | 二、~こととて7 d# [ l0 H5 ~& H- r' z0 ]
前接"体言+の"、文言否定助动词"ぬ"及用盐连体形等,表示理由、根据。属书面用语,在口语中多用于郑重的场合,且后项谓语可用命令等表示个人意志的形式结句。可译为"因为……所以……".
3 c# ?* n6 n& r9 M/ W- U 例:会议中のこととて、会えなかった。/ 因为正在开会,所以没能见到。: v8 U# ~+ m2 f- o" s6 y/ ^7 K: b
三、~ことだし' K* C1 Z4 M4 q! {$ E
前接用言连体形,其前项多为引发后项内容的主要原因,同时暗示还有其他的原因。可译为"……又……所以……".; R; @% x `, H% Y% j p
例:みんな知っていることだし、何も隠す必要はないだろう。/ 大家又都知道,所以就没有必要隐瞒了吧。
7 Z, {/ U2 J1 e: O 四、~こともあって: r; u- k) B$ Y+ T- v+ _- b8 t
前接用言连体形,表示出其他原因外也有前述原因,带有列举的语气。可译为"也是由于……的原因,所以……".
" q, H$ X: L4 X- [; _ 例:体も弱いし、そのうえ仕事が多いこともあって、疲れてしようがない。/ 身体虚弱,再加上工作多,所以累得不行。( z1 g' W+ j- o( S/ @2 s
五、~ゆえ(に)8 Z( E3 ]0 c8 }* @5 Y
前接体言、"体言+の"(或体言+が)及用言连体形(或用言连体形+が),具有较浓的文言色彩,表示说话人主观认定的原因,其后项谓语可用推量、意志、命令、主张、劝诱、愿望等形式结句;而"~ために"表示客观的因果关系。可译为"因为……所以……".( R" |% W, P w, S
例:北京から特急で约二时间、冬の楽しいところのようでございますゆえ、折りを见てお游びにおいでくださいませ。/ 这里是一个适于冬天居住的好玩的地方,从北京乘特快列车只需要2个小时,所以请你有空时来走一走。$ i* r+ F5 z5 n' C2 Y6 R+ v$ z
六、~てこそ
9 Y: Q5 F- G1 c7 _: e 前接动词连用形,强调有了前项的条件,才能有后项的结果,并可与"はじめて"组合,以"~てこそはじめて"的形式出现。可译为"只有……才能……".
2 [1 u- W! |4 b( t; Z3 U& @/ q 例:そうしてこそ一人前の男だ。/ 只有那样才算是个成熟的男人。) e" O; q. ?7 T% m: n* v
体が健康であってこそ始めて立派な弁护士と言える。/ 身体好才能学习好。& F4 ?! ^$ N$ Z- g
七、~からこそ
; w; r& c% S0 {9 X# _ 前接用言基本形,后与"のだ"等呼应,强调正是因为有了前项的原因,才有了后项的结果。可译为"正因为……才……".
9 E# @; ~: `7 t+ E0 Y 例:彼がここにいたからこそ、この仕事はうまくいったのだ。/ 正因为有他在这里,这项工作才得以顺利进行。
* w% S. q& y0 L8 Q( f/ F 八、~ばこそ
9 F9 c% I& T4 b" t; r1 f: v, f 1、前接用言假定形,后与"のだ"等呼应,表示有了前项的原因,才导致后项的结果。可译为"正因为……才……".4 f$ B1 i, Z& [1 Q8 w
例:あなたのためを思えばこそ、みんな行かなかったのです。/ 正因为想着你,大家才没去。
. M" c, B4 c7 E/ X7 K; t7 Q 2、前接动词未然性,后与否定的谓语形式呼应,表示强烈的否定。可译为"不但不……也(不)……".' u- w9 j3 q k [# y3 W
例:部下の忠告に、闻かばこそ、耳も倾けなかった。/ 对于部下的忠告,他不但不接受,连听也不听。
% |& F9 I& r4 N2 @7 {. k 九、~ではあるまいし6 e2 P9 i: w0 b9 z: r) O/ v
前接体言、"用言连体形+の",可译为"又不是……"." W1 X' E/ y' f
例:冗谈で言うのではあるまいし、よく闻きなさい。/ 这并非开玩笑,请好好听。 A3 V7 b" B7 v/ w0 \9 @* p6 G
十、~(た)手前. {8 K! `4 K& @" `6 }4 a
前接"动词连用形+た",并多与"……なければならない"、"……わけにはいかない"等呼应。可译为"因为考虑到……所以……".- T& g& o. B# W! c$ s2 O& n$ {; S
例:一绪に行くと约束した手前、行かなければならない。/ 由于已经约好一起去,所以不去不行。
+ X0 z$ W* r% O' ` 十一、~はずみ(に)/ S& ~3 B1 Q3 K! Y; A8 s7 e
1、前接"动词连用形+た",表示在前项动作偶然发生的瞬间,引发了后项。其后项多为意料之外的事情。可译为"在……一刹那间……".
. R. F9 [3 Z1 m2 J4 `% o* m; M. \1 i 例:急に立ち上がったはずみに、いすを倒してしまった。/ 在突然起身的时候把椅子弄倒了。
$ ]5 m/ A, q5 M% E; v/ B 2、以"ちょっとしたはずみに"、"何かのはずみに"、"ふとしたはずみに"的形式,表示由于偶然或说不清的原因而引发了后项。 f5 x5 u( o* `+ V: P) a0 S8 J
例:何かのはずみに、学生时代のことを思い出した。/ 忽然间,想起了学生时代。: K- B) f$ w+ `7 p
3、以"~はずみか"的形式,表示由于某种原因而产生某种结果。可译为"不知什么原因".例:どうしたはずみか、ドアが闭じらなくなった。/ 不知为什么,门关不上了。3 o* C8 A# V8 x: w+ l% N* U( n8 b
十二、~始末だ
& l: F* s, \7 j. i+ x 前接用言连体形,表示事态发展的最终结果,该结果多为消极结果,并可与この、あの、こんな、そんな、あんな等复合。可译为"(落到)……地步".
' ?, S# @; h, n: b 例:手が痛くて箸も持てない始末だ。/ 手疼得连筷子也拿不了。
O" R% O7 Z- n* l/ v( z8 V 十三、~(ず)じまい
2 L9 r2 W. J$ ^6 ^, } 前接"动词未然性+ず",表示未实现而结束等。可译为"终于没……".例:予算がないので、买わずじまいだった。/ 因为没有准备那笔钱,所以终于没有买。 |