2013年职称英语综合类重点语法解析(25) 3 X7 r0 `& i9 O$ x }1 [
关于what的疑问性和名词性:
$ C0 n* k2 s @; N; \! t& y I don’t know what you don’t know. - ?! E9 a/ r/ P. O$ R" G; C
这个句子可以有两个译文:我不知道你不知道什么。/ 你不知道的我也不知道。显然,第一个译文中what是疑问性的(即"什么?");第二个译文中what是名词性的,中文往往表达为"…的". - y8 Y! g3 r4 k" m
注意:这种区分并不影响做语法选择题,只影响翻译理解. 5 M# L: Q% g5 B+ |7 M) e
例如:
" i9 k( L+ S" f/ B, l; P1 n: \ What has made Japan ______ it is today? $ K& I% H6 q* [2 A8 R& g
不要急着试图翻译这个句子,先考虑一下从句中缺了什么成分?缺表语,即: it is 的表语,那就填what, 即:What has made Japan what it is today? 是什么使日本成为今天这个样子?句中第一个what是疑问性的,第二个what是名词性的。 转自:考试网 - [Examw.Com]
3 M8 e$ N6 U" v 2) 关于whoever和whomever的用法:
7 {; A- h/ A9 @, u' U' X9 ^ 上面讲到,what具有疑问性和名词性。同样,讲到人"谁"时, 也有疑问性和名词性之分。现代语法规定,疑问性 "谁?"用who / whom,名词性"谁 = 那个人"用whoever/ whomever. (whoever / whomever = the person who / whom), 例如:
9 k! i, L v. v& J) N- U/ t 谁迟到就开除谁。该句中的"谁"不是问"哪个人迟到了?",而是说"迟到的那个人",显然是名词性的,应译为:Whoever comes late will be fired.
4 m' H# E8 {, @, G 这也是目前语法考试的一个重点。 |