a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 129|回复: 3

[综合] 金融英语口语:商场过招对话

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  这里是是一段有关商场过招的金融 英语 口语。下面来介绍一下场景:Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下:- v+ H3 z. S  O# G) y
  D: I‘d like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.& U5 C9 s8 o, i/ f" _1 ]- I- h
  R: Shoot.(洗耳恭听)I‘d be happy to answer any questions you may have.
: J5 f: Q' g# Z' x+ t% s  D: Your products are very good. But I‘m a little worried about the prices you’re asking.
) z; C. G4 g: t5 d$ O  R: You think we about be asking for more?(laughs)& f5 `7 G% \' ]  N
  D: (chuckles莞尔) That‘s not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I’d like is a 25% discount.% g; F1 |" M6 o9 j) f6 ]/ Z& ^1 J
  R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don‘t know how we can make a profit with those numbers.
: t! Z# ]  b' `' T  D: Please, Robert, call me Dan. (pause) Well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right?: K6 @5 P  p  |
  R: Yes, but it‘s hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We’d need a guarantee of future business, not just a promise.
6 ]$ d0 p+ L+ L* Q, F* ?  D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?
+ m: B1 d& M) N3 A6 K* F" x  R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further.& @. O0 X% A2 d2 I8 {" s8 D+ B
  Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解:
+ M$ p5 O  W' G' |1 `! C( ~  R: Even with volume sales, our coats for the Exec-U-Ciser won‘t go down much.2 j. o8 ?0 K+ W" g) l- }% F
  D: Just what are you proposing?0 G) W/ v9 W; e$ c6 h3 v0 f
  R: We could take a cut(降低)on the price. But 25% would slash our profit margin(毛利率)。We suggest a compromise――10%./ _9 j! ]- W% {/ E+ s5 c
  D: That‘s a big change from 25! 10 is beyond my negotiating limit. (pause) Any other ideas?
* ]6 K$ O. e3 W2 E9 h: H' m$ R  R: I don‘t think I can change it right now. Why don’t we talk again tomorrow?3 R; x3 j- ^3 F* y
  D: Sure. I must talk to my office anyway. I hope we can find some common ground(共同信念)on this.
, x0 U3 I- M( b; ]% i  NEXT DAY
. r, m/ p; A! b; H. F/ i1 A  D: Robert, I‘ve been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else.. h& q/ A% w" l' c/ k9 @  U/ ?
  R: I hope so, Dan. My instructions are to negotiate hard on this deal――but I‘m try very hard to reach some middle ground(互相妥协)。
5 f4 }; e, A3 \. N3 {( q# ?3 u  D: I understand. We propose a structured deal(阶段式和约)。 For the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%.7 N& }, U; w$ S# ?$ E7 u- b
  R: Dan, I can‘t bring those numbers back to my office――they’ll turn it down flat(打回票)。
0 V; v( J# f2 W5 x  D: Then you‘ll have to think of something better, Robert.
; Q% J9 }: v- E$ |: K& k. e7 T( z! E  Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解:6 G0 X* n7 `! X6 m/ T# }, I; S
  R: How about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units?; I$ ~! G0 E8 E0 b
  D: That's a lot to sell, with very low profit margins.2 f- a( C4 ]. U. T: ]0 n
  R: It's about the best we can do, Dan. (pause) We need to hammer something out (敲定)today. If I go back empty-handed, I may be coming back to you soon to ask for a job. (smiles)/ J- O0 X" ]6 U  G
  D: (smiles) O.K., 17% the first six months, 14% for the second?!# S! ^: C9 z  {# T1 \( d8 N7 t
  R: Good. Let's iron out(解决)the remaining details. When do you want to take delivery(取货)?
; T, I7 t1 U! [! V  D: We'd like you to execute the first order by the 31st.
, b3 V" ^* `$ ?' M9 w' R  R: Let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.
+ g- g+ c& E+ v" d  D: Right. We couldn't handle much larger shipments.& r* u& u, C/ k0 o- C9 K9 U1 L
  R: Fine. But I'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000. The 31st is quite soon —— I can't guarantee 1500.
5 l3 k! X' T8 g2 _7 f  D: I can agree to that. Well, if there's nothing else, I think we've settled everything.
6 `/ k+ U7 h6 n2 C9 ?0 Z7 d+ l% H$ r' T% u2 G# o0 H6 V
  R: Dan, this deal promises big returns(赚大钱)for both sides. Let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:23 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

</p>  今天Robert的办公室出现了一个生面孔――Kevin Hughes,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。现在,我们就来看看两人的会议现况:
9 _& a; D+ k, g5 L# M  R: We found your proposal quite interesting, Mr. Hughes. We'd like to weigh the pros and cons(衡量得失)with you.2 b8 R( [- J; Y
  K: Mr. Robert Liu, we've looked all over Asia for a manufacturer; your company is one of the most suitable., p2 p( A! r% ^7 i# \+ w
  R: If we can settle a number of basic questions, I'm confident in saying that we are the most suitable for your needs.
" ^7 C7 |& S2 h  K: I hope so. And what might be the basic questions you have?
5 L  H, M) R! q) n4 L6 q7 }7 M  R: First, do you intend to take a position in(投资于……)our company?" O+ h" C0 w5 K" w% y( t1 K
  K: No, we don't, Mr. Liu. This is just OEM.4 |1 C6 C  r! ?" f( ?# n
  R: I see. Then, the most important thing is the size of your orders. We'll have to invest a great deal of money in the new production process.
' X! E# }" |! j; Z/ @1 c  K: If you can guarantee continuing quality, we can sign a commitment for 75,000 pieces a year, for five years." a/ g7 @, }6 ?
  R: At U.S. $1000 a piece, we'll make an average return of just 4%. That's too great a financial burden for us.
$ [0 G9 g3 ]! j! B% O  K: I'll check the number later, but what do you propose?
1 T: r% j& E( n! e2 ~: c  R: Here's how you can demonstrate commitment to this deal. Make it ten years, increase the unit price, and provide technology transfer.
* e! Y+ L  g- |4 a1 Z+ Z7 p  Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:; F/ A; y( w. f
  K: We can't sign any commitment for ten years. But if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.! F2 f/ B9 `4 U/ X$ f
  R: That sounds reasonable. But could you shed some light on(透露)the size of your orders?, F) \/ V. L+ O/ o+ d% T
  K: If we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.
4 F% X* Z3 @( f1 b  R: Excuse me, Mr. Hughes, but it seems to me we're giving up too much in this case. We'd be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.
' q* j! R0 Q1 j, T; K  K: Mr. Liu, you've got to give up something to get something.
* W$ f3 Y- W* X4 b6 \' A* |7 v* B  R: If you're asking us to take such a large gamble(冒险)for just two year's sales, I'm sorry, but you're not in our ballpark(接受的范围)。
- b6 N& Q4 N* E. Y' @  K: What would it take to keep Pacer interested?1 I6 t' v# g  Y2 ?2 @8 y, N
  R: A three-year guarantee, not two. And a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but we'd like some of our personnel on the team.6 z2 E6 B" }  y, ?3 i4 M& l
  K: Acceptable. Anything else?( C  r5 w; m8 Z7 w3 w2 w# b
  R: We'd be making huge capital outlay(资本支出)for the production process, so we'd like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步)。
( ?' a/ Y2 P! a+ G8 |9 b  Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:
5 [/ v# l* {9 u* j  K: We can't sign any commitment for ten years. But if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.
  Z) m; f) ~5 J, x5 w) n( G( i  R: That sounds reasonable. But could you shed some light on(透露)the size of your orders?
) J+ x0 q5 _5 b, ?  K: If we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.: ^/ y! h* Y' s3 D' {  v8 q  z
  R: Excuse me, Mr. Hughes, but it seems to me we're giving up too much in this case. We'd be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.# }, \' ], H! G5 F3 V% t, I! p
  K: Mr. Liu, you've got to give up something to get something.- }* i% V# f' L7 @% E. V
  R: If you're asking us to take such a large gamble(冒险)for just two year's sales, I'm sorry, but you're not in our ballpark(接受的范围)。
  t+ @& c* _. v# |: z( C  K: What would it take to keep Pacer interested?
3 a  G4 e4 F7 m% s; s" s. L  R: A three-year guarantee, not two. And a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but we'd like some of our personnel on the team.
/ m# k/ c3 ?( F% s& r; W  K: Acceptable. Anything else?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:24 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

  R: We'd be making huge capital outlay(资本支出)for the production process, so we'd like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步)。
! r  A( r6 [& c! y  商务谈判实例5 z+ |' w. C6 A
  2001年11月19日 上午11时57分26秒 行至此处,谈判都还算是在和谐的气氛下进行,双方各自寻求获利的方案。但针对技术转移这一项,Robert所提的保证和要求能否消弭Kevin心中的顾虑,而今此谈判终露曙光呢?以下对话即为您揭晓:3 D$ N( K. A6 ]2 I$ b6 e3 [# y
  K: If we transferred our technical and research expertise(技术与研究的专业知识), what would stop you from making th esame product?
, u4 @9 b. K' D9 y  R: We'd be willing to sign a commitment. We'll put it in writing (书面保证)that we won't copycat(仿冒)the Sports Cast within five years after ending our contract.; @+ {6 z9 ]( f9 W5 E4 k% z
  K: Sounds O.K., if it's for any "similar" product. That would give us better protection. But we'd have to interest on a ten year limit.
: {, `9 f# z( R3 R* a; c  R: Fine. We have no intention of becoming your competitor.
  F1 u6 v9 v  M4 ?* n  K: Great. Then let's settle the details of the transfer agreement.
! P1 t9 O3 r" a5 c! u& \( e  R: We'll need you to send over some key personnel to help us purchase the equipment and train our technical people. How long do you anticipate that will take?
1 e6 |0 @' X; T0 d+ v: o  K: A week to put the team together, three weeks to train your people. If so, when do you estimate starting production?: m0 ^0 w  S9 O3 B! i! `
  R: Our first production run(一批的生产)should be one week after our team finishes its training. But I'd like your team to stay a full week after that, to handle any kitches that pop up(处理突发的事件)。; d, p5 E. K% y: n
  K: Can do. Everything seems to be set, Robert. I'll bring in a sample contract tomorrow. If you like, we can sign it then. Botany Bay是家生产高科技医疗用品的公司。其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。此产品可广泛使用于医院、养老院、学校等。因此Pacer有意争取该产品软硬件设备的代理权。以下就是Robert与Botany Bay的代表,Mark Davis,首度会面的情形: M: Mr. Liu, total sales onthe Medic-Disk were U.S.$ 100,000 last year, through our agent in Hong Kong.
1 a! ^: `9 T  }) m+ t  R: Our research shows most of your sales, are made in the Taipei area. Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作为目标市场)。
! D2 i. M& `& C- H+ I  M: True, but we are happy with the sales. It's a new product. How could you do better?" X+ {3 Q" f" q5 H
  R: We're already well-established in the medical products business. The Medic-Disk would be a good addition to our product range.$ n- Z; d+ L$ ?$ U
  M: Can you tell me what your sales have been like in past years?% X2 P1 S( `, c& m; d' t- p
  R: In the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.
. P" x) L6 u: k( p& c* C& W  M: What kind of distribution capabilities(分销能力)do you have?
5 J- T" {- i7 ?' n8 X  R: We have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.
; X# a; V# W6 Z( f" N( D- Y$ }  M: What about your sales?
$ k' A$ W  A; e5 a! N  R: In terms of unit sales, 55 percent are still from the Taipei area. The rest comes from the Kaohsiung, Taichung, and Tainan areas. That's a great deal of untapped market potential(未开发的市场潜力), Mr. Davis. 商务谈判实例(八)
8 w5 q2 I7 m* H; q9 J  2001年12月4日 上午11时50分24秒 Robert说明Pacer在行销与技术上的基础后,终于取信了Mark, 也为此谈判迈开成功的第一步。在谈判佣金鱼合约期限这类议题之前,Robert想先确定一些条件,包括独家代理权与Botany Bay所能提供的协助。你知道Robert运用了哪些技巧,才不会让Mark以此作条件来威胁Pacer让步?我们看看Robert怎么说:
2 r! l4 n3 s6 i  E0 @; M' x8 e  M: Mr. Liu, what kinds of sales do you think you could get?
& G  b3 G! t( j* ?! l- ?  R: Well, to begin with, we'd have to insist on sole agency in Taiwan. We believe we could spike(激增) sales by 30% to 40% in the first year. But certain conditions would have to be met.% F$ ^7 T8 L( n: T
  M: What kinds of conditions?( A. Q* F( C! J. m* J" ~
  R: We'd need your full technical and marketing support.' U; N6 Q. v6 R& |$ b+ [
  M: Could you explain what you mean by that?! J3 a3 U- V! D6 w3 B( s
  R: We'd like you to give training to our technical staff; we'd also like you to pay a fee for after-sales service.
9 p6 z, o0 n5 I; b) a* f/ K  M: It's no problem with the training. As for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根据)total sales.
/ u3 C$ X* @8 r& P% e) q' {9 N
9 R7 @' b& C0 c  R: Sounds OK, if we can come to terms(达成协定) on how much is fair. As for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:25 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

</p>  M: We'd prefer 40%. Many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. We pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in Taiwan.4 h# c3 h' H0 C: i3 y
  R: We'll think about it, and talk more tomorrow.& O1 y: }. N6 f8 ?/ B% w
  M: Fine. We'd like you to tell us about your marketing plans.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-3 00:08 , Processed in 0.184874 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表