a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 153|回复: 3

[综合] 金融英语口语:商场过招对话

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  这里是是一段有关商场过招的金融 英语 口语。下面来介绍一下场景:Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下:$ [& ^) ^* r2 R3 A# y4 z2 g
  D: I‘d like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.
, b! Q7 ]9 S6 Q9 ~3 G; ]+ r' c  R: Shoot.(洗耳恭听)I‘d be happy to answer any questions you may have.. q3 y7 d* c, U& y* B/ S
  D: Your products are very good. But I‘m a little worried about the prices you’re asking.' T' k! W, ~2 ?/ w2 p* Z# h, `
  R: You think we about be asking for more?(laughs)% @9 E+ {0 }9 q3 G) d
  D: (chuckles莞尔) That‘s not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I’d like is a 25% discount.
( Z, e0 D+ ^* [$ j- E  R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don‘t know how we can make a profit with those numbers.9 c) S6 k- c/ N& |
  D: Please, Robert, call me Dan. (pause) Well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right?
- Z, W# c5 L5 p8 b$ \! d  R: Yes, but it‘s hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We’d need a guarantee of future business, not just a promise.
- F- l( b1 i! c; R, q5 @  D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?
/ ^" k! |0 D& {9 h) Y  R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further.
/ ~3 b  A7 B8 K$ k  Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解:
# }7 E3 a# p. [! c& j6 a# I  R: Even with volume sales, our coats for the Exec-U-Ciser won‘t go down much.
% e2 W. ?) W$ u& X: M) U  D: Just what are you proposing?
, W6 [) i+ ~8 L* Z- N+ ]% |  R: We could take a cut(降低)on the price. But 25% would slash our profit margin(毛利率)。We suggest a compromise――10%.3 s5 P. R, J/ |
  D: That‘s a big change from 25! 10 is beyond my negotiating limit. (pause) Any other ideas?* h* D  d5 H: `" c, J0 N/ ^, X
  R: I don‘t think I can change it right now. Why don’t we talk again tomorrow?
0 n5 u. j3 z8 Y' N8 y9 `  D: Sure. I must talk to my office anyway. I hope we can find some common ground(共同信念)on this.
' V+ i' ~. P- S8 G$ a  NEXT DAY
) g. K6 T% b$ P, K  D: Robert, I‘ve been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else.
& I6 O1 h% B; H4 @/ E6 j  R: I hope so, Dan. My instructions are to negotiate hard on this deal――but I‘m try very hard to reach some middle ground(互相妥协)。7 v. R: J1 u6 L
  D: I understand. We propose a structured deal(阶段式和约)。 For the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%.! t# l  j4 K; x$ r% ?
  R: Dan, I can‘t bring those numbers back to my office――they’ll turn it down flat(打回票)。
! ?% U8 F& f3 M! G# R' ?' u& f  D: Then you‘ll have to think of something better, Robert.; r$ a: z- t. _3 _/ x5 t% ]5 i
  Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解:
! k6 F( ]* o% B+ D% K  R: How about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units?6 L) ~) c0 e0 V  {" Y  O
  D: That's a lot to sell, with very low profit margins.! @! _4 |# u, ~) R& f
  R: It's about the best we can do, Dan. (pause) We need to hammer something out (敲定)today. If I go back empty-handed, I may be coming back to you soon to ask for a job. (smiles)$ k1 D/ r% i. R3 P; h
  D: (smiles) O.K., 17% the first six months, 14% for the second?!+ v- i' x4 [4 z* _6 C( V  O
  R: Good. Let's iron out(解决)the remaining details. When do you want to take delivery(取货)?
/ U6 `8 U- e( e0 F7 e( r7 m  D: We'd like you to execute the first order by the 31st.
7 Y: V. i+ `( `# {( y5 ^  R: Let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.
, q  H* a! M! a* r  D: Right. We couldn't handle much larger shipments.
& }9 U( q9 s7 _, X8 I  R: Fine. But I'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000. The 31st is quite soon —— I can't guarantee 1500.6 j% a. Y) ?' @: V- o, b8 A6 d7 g
  D: I can agree to that. Well, if there's nothing else, I think we've settled everything.
4 s/ V* [. y; ?1 O4 B# T8 J% p. d0 j, Y7 c1 e+ \) n6 j
  R: Dan, this deal promises big returns(赚大钱)for both sides. Let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:23 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

</p>  今天Robert的办公室出现了一个生面孔――Kevin Hughes,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。现在,我们就来看看两人的会议现况:# K5 r" ?1 p8 o. a: Y
  R: We found your proposal quite interesting, Mr. Hughes. We'd like to weigh the pros and cons(衡量得失)with you.
& g1 v9 `7 H3 M2 y) [$ U  K: Mr. Robert Liu, we've looked all over Asia for a manufacturer; your company is one of the most suitable.
( S7 U' q) Z. |. d* R/ |$ _$ }" O  R: If we can settle a number of basic questions, I'm confident in saying that we are the most suitable for your needs.2 e% q) W, ~& q  e5 F7 W' M& R
  K: I hope so. And what might be the basic questions you have?
! T3 b! x& D* Q6 V; y4 q1 H  R: First, do you intend to take a position in(投资于……)our company?
& [! h/ G1 |: Q: ?! x  K: No, we don't, Mr. Liu. This is just OEM.
( |- g9 P0 Q3 l& s% n# c; u  R: I see. Then, the most important thing is the size of your orders. We'll have to invest a great deal of money in the new production process.2 o( N! d) _0 g" n# l  M( i
  K: If you can guarantee continuing quality, we can sign a commitment for 75,000 pieces a year, for five years.
3 F; j4 Q3 ^9 o, ^  R: At U.S. $1000 a piece, we'll make an average return of just 4%. That's too great a financial burden for us.  a- t/ e1 P% j
  K: I'll check the number later, but what do you propose?+ [8 v9 z; Q( F# c  [9 u
  R: Here's how you can demonstrate commitment to this deal. Make it ten years, increase the unit price, and provide technology transfer.; [" Y/ i" M- m1 ^) u( ~1 \, p
  Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:& _9 N8 E/ P+ l' O- i4 B
  K: We can't sign any commitment for ten years. But if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.4 E# G' \3 h9 g( Z
  R: That sounds reasonable. But could you shed some light on(透露)the size of your orders?
% I, n, W7 C7 Z  t  K: If we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.6 Y$ u( K4 G8 H" a
  R: Excuse me, Mr. Hughes, but it seems to me we're giving up too much in this case. We'd be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.
# ?) K9 @4 I1 J, H; c  K: Mr. Liu, you've got to give up something to get something.
: c/ H2 A" Y: Y  Z. {' [  R: If you're asking us to take such a large gamble(冒险)for just two year's sales, I'm sorry, but you're not in our ballpark(接受的范围)。
' K3 U' m2 s  Y7 G  K: What would it take to keep Pacer interested?, @% [! w/ I# d, n1 l% o) U) B
  R: A three-year guarantee, not two. And a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but we'd like some of our personnel on the team.
& S; j$ t' {/ O  X. K& C( `  K: Acceptable. Anything else?
5 }6 ^! d+ r4 ~5 b7 t  R: We'd be making huge capital outlay(资本支出)for the production process, so we'd like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步)。7 Y6 s: }, t; F* ]) C$ U
  Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:
1 `2 d) o- D2 C, o9 |  K: We can't sign any commitment for ten years. But if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase.6 s* G8 G' L, R, l* ^1 e
  R: That sounds reasonable. But could you shed some light on(透露)the size of your orders?
% D7 M% U1 J( x- T0 b9 R  K: If we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period.
# Y& {/ H8 w: C" l2 K. _) X  R: Excuse me, Mr. Hughes, but it seems to me we're giving up too much in this case. We'd be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales.$ t; X/ ~5 u: e( R! _
  K: Mr. Liu, you've got to give up something to get something.1 e1 J: M: _: g: u
  R: If you're asking us to take such a large gamble(冒险)for just two year's sales, I'm sorry, but you're not in our ballpark(接受的范围)。( K8 S9 V# I- G3 ~3 z$ h' H
  K: What would it take to keep Pacer interested?
8 h0 O# U* h9 Z6 N  R: A three-year guarantee, not two. And a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but we'd like some of our personnel on the team.
& c; a8 Y* y  f  K: Acceptable. Anything else?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:24 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

  R: We'd be making huge capital outlay(资本支出)for the production process, so we'd like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步)。
2 r& l7 B6 G; E& Z; q( d7 t  商务谈判实例
; b& }9 N# q: [# ~& ?0 B+ U9 {3 U  2001年11月19日 上午11时57分26秒 行至此处,谈判都还算是在和谐的气氛下进行,双方各自寻求获利的方案。但针对技术转移这一项,Robert所提的保证和要求能否消弭Kevin心中的顾虑,而今此谈判终露曙光呢?以下对话即为您揭晓:  ]( i* s8 Q% z/ j
  K: If we transferred our technical and research expertise(技术与研究的专业知识), what would stop you from making th esame product?# o2 ^+ n0 h4 j. z
  R: We'd be willing to sign a commitment. We'll put it in writing (书面保证)that we won't copycat(仿冒)the Sports Cast within five years after ending our contract.6 z$ K9 Q; i* m6 n& o
  K: Sounds O.K., if it's for any "similar" product. That would give us better protection. But we'd have to interest on a ten year limit.
, Q3 O; J2 i) U3 U( s2 P, o" n  R: Fine. We have no intention of becoming your competitor.) O. X) u1 \, A* _- R
  K: Great. Then let's settle the details of the transfer agreement.
2 Q3 L: z0 T' g  R: We'll need you to send over some key personnel to help us purchase the equipment and train our technical people. How long do you anticipate that will take?
8 L+ j9 w' x" A% c7 B) ^' R" }, V+ ?  K: A week to put the team together, three weeks to train your people. If so, when do you estimate starting production?. f# \, D# @- [2 F
  R: Our first production run(一批的生产)should be one week after our team finishes its training. But I'd like your team to stay a full week after that, to handle any kitches that pop up(处理突发的事件)。
! P- Q* z6 h* H: J$ y  K: Can do. Everything seems to be set, Robert. I'll bring in a sample contract tomorrow. If you like, we can sign it then. Botany Bay是家生产高科技医疗用品的公司。其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。此产品可广泛使用于医院、养老院、学校等。因此Pacer有意争取该产品软硬件设备的代理权。以下就是Robert与Botany Bay的代表,Mark Davis,首度会面的情形: M: Mr. Liu, total sales onthe Medic-Disk were U.S.$ 100,000 last year, through our agent in Hong Kong.% r3 |* c# W. A
  R: Our research shows most of your sales, are made in the Taipei area. Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作为目标市场)。, H& O# H+ T# v
  M: True, but we are happy with the sales. It's a new product. How could you do better?
, s% y5 x, f! [  R: We're already well-established in the medical products business. The Medic-Disk would be a good addition to our product range.8 ?: L' V! D+ R9 Q" d2 @( u9 t
  M: Can you tell me what your sales have been like in past years?6 F; \3 @. B# p6 Z9 c; ^7 k0 s  W
  R: In the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.
, q5 G0 M; W( v/ d2 K  M: What kind of distribution capabilities(分销能力)do you have?4 F- T5 }9 b! E- Z
  R: We have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.
' X+ ]7 x- w7 y) D- u9 U) V  M: What about your sales?. n/ d: g5 Y; [' G
  R: In terms of unit sales, 55 percent are still from the Taipei area. The rest comes from the Kaohsiung, Taichung, and Tainan areas. That's a great deal of untapped market potential(未开发的市场潜力), Mr. Davis. 商务谈判实例(八)
# c  V  o, B% ~4 H' @  2001年12月4日 上午11时50分24秒 Robert说明Pacer在行销与技术上的基础后,终于取信了Mark, 也为此谈判迈开成功的第一步。在谈判佣金鱼合约期限这类议题之前,Robert想先确定一些条件,包括独家代理权与Botany Bay所能提供的协助。你知道Robert运用了哪些技巧,才不会让Mark以此作条件来威胁Pacer让步?我们看看Robert怎么说:
6 y" F, r; {4 Y1 {4 O$ v  M: Mr. Liu, what kinds of sales do you think you could get?' v6 R8 w' O! l- j9 W9 J
  R: Well, to begin with, we'd have to insist on sole agency in Taiwan. We believe we could spike(激增) sales by 30% to 40% in the first year. But certain conditions would have to be met./ p  k# ^) G" c  r% a" M
  M: What kinds of conditions?
0 h: R/ H) A4 b0 ^* f- D  R: We'd need your full technical and marketing support.
9 x3 ^8 p6 x' X  i. B, R  M: Could you explain what you mean by that?- f/ y  H  E/ n0 \  [
  R: We'd like you to give training to our technical staff; we'd also like you to pay a fee for after-sales service.7 z* C7 e, W4 b- }$ k
  M: It's no problem with the training. As for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根据)total sales.
0 R  W$ \# I- p# N! M9 p# S6 g9 {+ K  N$ ^% ^
  R: Sounds OK, if we can come to terms(达成协定) on how much is fair. As for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:02:25 | 显示全部楼层

金融英语口语:商场过招对话

</p>  M: We'd prefer 40%. Many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. We pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in Taiwan.- R1 c* g7 X, j& B$ n8 \
  R: We'll think about it, and talk more tomorrow.
# o: b' Q3 n# y5 G% e- \  M: Fine. We'd like you to tell us about your marketing plans.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-8 20:35 , Processed in 0.183963 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表