31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand
P7 N9 f' E) c: b& l$ t% } 32. 拉动经济增长: fuel economic growth+ {3 [# C9 B, G, Q
33. 粮食仓库: grain depot; y9 a1 u9 b& w. _7 S
34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise
! m* t$ [. B4 j( W6 t6 L- E 35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds
2 ]& H: x/ S' f 36. 粮食销售市场: grain sales market0 K3 a3 X, w* l) T' `5 |
37. 劣质工程: shoddy engineering
. e; O2 l/ u! v( u( w# F% F' ~7 Y 38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines" e8 t8 l9 k+ r0 j
39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owe d to the government and illegal arbitrage# R3 V/ g& J5 ~8 R
40. 融资渠道: financing channels$ U$ O: Q1 T% H& x& ^5 B+ F
41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit; i0 E J0 Y! U; G0 G3 K. x! t' y% t
42. 社会保险机构: social security institution8 c6 L' j( L* _5 w; {3 l& [% r
43. 失业保险金: unemployment insurance benefits( F; D+ p7 Y4 t1 o
44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes1 I1 V0 F) J4 M7 M* A# C+ n
45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending |