a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 84|回复: 0

[综合] 金融英语综合辅导:WTO英语(10)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  in honour of sb/sth; in sb's/sth’s honour : out of respect for sb/sth 出于对某人[某事物]的敬意:/ N0 D3 D' N& {/ q% Z
  * a ceremony in honour of those killed in battle 为纪念阵亡将士而举行的仪式。" r9 s& |% L8 m; [/ O
  Yes, that's fine. Thank you for your kind hospitality. I look forward to meeting your General Manager.' Z- |4 U; m7 D
  很好。感谢你们的盛情好客,我也期待着与总经理先生见面。
1 X/ Z3 w* C. ^! i8 P' [  Let's make it seven o’clock then, and I'll pick you up at 6:45. Is that all right?8 o: J5 f% J4 _
  那就定在七点,六点四十五分我来接您,行吗?
9 Q6 M6 S' D% ]4 [+ s  Yes, sure. Thank you for calling. Good-bye.3 p! r- u# P; q- a0 ^3 @. v
  很好。谢谢打来电话。再见。
* P! w2 \  S  ?( U; W; _% R  Good-bye.
; N$ S" s: A* Z. o5 s  再见。
" R) l$ `/ R- A# N6 W# b  Mr. Smith, I wonder if you have any particular preferences?, P, o- P& g$ s% p2 p
  史密斯先生,不知您有什么特别的口味?% O* v) b* O9 `3 g/ P
  preference: (a) [U, sing] ~ (for sth) liking for sth (more than sth else) (与他物相较之)喜爱; 偏爱:) F& t; `0 D4 h# p% p; z* N
  *There is milk and cream do you have a preference? 有牛奶也有奶油——你喜欢哪样?
8 P0 |( p% A$ \# g8 \1 s  * It's entirely a matter of preference. 这完全是个见仁见智的问题。3 J5 }2 o0 |3 c5 x9 U( n$ w
  * She has a preference for blue. 她特别喜欢蓝色。
6 c: L  r0 ]1 q  f; A! J( l  (b) [C] thing that is liked better or best 偏爱的事物; 特别爱好的事物:8 v) }7 z5 {+ z7 V0 R
  *What are your preferences? 你最喜欢什么?) T) L4 R! O$ A4 D' ~
  When in Rome, do as the Romans do. I only want to taste real Chinese food.
7 k5 q; v: Z4 K  入乡随俗嘛,我只想尝一下真正的中餐。
& I4 j0 s/ h: u% d, W! ^  This is a Beijing restaurant, specializing in Beijing cuisine.! M1 G, C1 {1 p9 d
  这是一家北京餐馆,专做京菜。
* E) A  M6 j7 Z$ R+ @4 T  Would you like to try some Chinese drinks?1 u. c, V$ z- C
  要不要尝点中国酒?* B5 O% m( `) }( E3 H; H
  Yes, I'd love to. I’ve heard Maotai is very popular in China. Could we try some?# O! I, A: x* Q9 ]3 L$ F+ q) t
  好的。我听说茅台在中国很受欢迎。咱们尝尝好吗?3 _" }6 S2 L8 M- Q
  Yes, of course. Maotai is the best Chinese wine. It would be a pity if you left without tasting it.+ }, H$ ~; \% s: O0 H
  不错,茅台是中国最好的酒。你要是不品尝一下就走,那将是一大憾事。
5 i! l! Q2 ^2 z& |" Y/ Q- ~4 d  Hello. This is Wilson speaking. Who's calling, please?
' b2 R0 c5 v  r  您好,我就是。请问您是那一位?
! W1 }3 d5 ^$ R4 r  This is Miss Wang. I hope I'm not disturbing you. Did you have a good rest?! h" Q- j7 Q3 T
  我姓王。希望我没有打扰您。您休息得好吗?. x% T8 S8 n+ f
  Yes, thank you. I had a good sleep and a cold shower, and I'm now feeling positively refreshed.
. e3 J8 x- T/ a  f4 o  是的,谢谢。我睡了一夜,洗了个冷水澡,现在精神百倍。% R6 E6 h& I2 v3 v1 d! ?
  How do you like your room?( n* w# b# i/ G2 C1 J
  不您对您的房间满意吗?+ Y! `# [' Z& {, R8 B  D' a$ o
  Very comfortable. And the attendants are quite obliging.
9 N7 H4 y) i7 B2 c1 p- s  非常舒服,而且招待员服务也很周到。
1 [. H8 F3 w* T& g& f' ?  obliging :adj willing to help 愿意帮助的:# [5 U# f5 F! N% i2 G6 x, R4 A  z
  * obliging neighbours 乐于助人的邻居! i3 G, c( w9 l( C" c
  * You'll find him most obliging. 你能了解到他很愿意帮助人。2 }4 o9 q( v  f6 p: s) `
  I hope you will enjoy your stay here in Qingdao.9 M4 p1 G( V: u8 v- J1 V5 M
  希望您在青岛过得愉快。! U5 P2 Q: `& }2 S7 z1 R2 }
  Thanks. I'm sure I will.
0 _+ c8 p& [1 k6 \  谢谢。我相信会的。
4 k# g+ Z5 d0 i  Hello. May I speak to Mr.Wilson, please?
9 H# v6 `: r2 I  i* Y: t  您好,请找威尔逊先生。1 ]; @" N) V" u
  Excuse me, are you Mr.Wilson from the United States?
! {/ ?, S/ C3 h( z- E8 I& |  请问,您是从美国来的威尔逊先生吗?! C$ {% r$ g2 r* z
  Yes I am.; r& M$ E; s, f, A+ C6 A- h2 v
  是的,我是。
9 ^' I, n% l6 H/ H# r5 F$ ~6 n  I'm Wang Lan, the secretary of the Qingdao Textiles Import & Export Corporation.: E. |# l; I0 D9 V
  我叫王岚,青岛纺织进出口公司的秘书。( h5 R' k4 k/ L& n
  How do you do, Miss Wang.
6 Q. |- v1 t+ p0 F5 ]) C# A+ m1 u  你好,王小姐。
, ^. x3 ^' Q! X3 `& E6 H4 y  How do you do, Mr.Wilson. Welcome to China.' I4 Z& ~+ `: }( s+ Q' u. f1 ^
  你好,威尔逊先生。欢迎到中国来。# A9 |3 T: j. ~: a6 W8 S
  Thank you. It's very kind of you to come and meet me at the airport, Miss Wang.
* w# A7 X- d' _1 |4 j1 N: V  谢谢,王小姐。您特地到机场来接我,真是太客气了。8 {9 v* Z. t+ P
  It's my pleasure. I hope you’ve had an enjoyable trip.) t4 _. l+ U/ p" z# h
  乐意效劳。一路上很好吧!
! C' r' |3 f* o( i( `  Yes, thank you.
! @9 }9 q% [9 i  \/ z  很好,谢谢。
& V# ~0 U. Z) s9 ^* i  I'm glad to hear that. Is this your first trip to China, Mr.Wilson?
3 f* Z: `; Y0 p9 Z, ?$ Q9 v& z+ l1 T; u  很高兴您这么说。威尔逊先生,您是初次来中国吗?
* m: i" v8 F/ h8 {' \  Yes, the very first.
+ R- Z# M% j% v! c; j1 d  是的,的确是第一次。1 S+ U+ ^" |% O
  Our car is waiting over there. Let's drive to the hotel. May I help you with your luggage?
( Y) [, R- {' j6 _; \# H  Y  车正在那边等着,咱们现在就去宾馆吧。我来帮您拿行李好吗?
& r, M# W1 j  W  q0 b  No, thanks. I can manage all right. Let's go./ E, W5 O$ g# g8 l' e7 ~% M# g) E
  不用,谢谢。我自己能行。咱们走吧!
/ E: `5 F: U# K: G  `  The part you ordered is in stock./out of stock.  `( ~4 L0 y) G4 I5 x
  你订购的产品目前有货。/你订购的产品目前缺货。' J0 z0 ?; j( C; t5 X5 ~
  Can you recommend an alternative?# }9 ]; `3 R) o! R) q% P3 Q1 u
  你能推荐别的选择吗?
! r! n  J9 f7 v; \- i4 l  Can I suggest a similar model?1 K1 Z. s2 |- n; g9 b% X$ a) @" s0 w
  我可以建议类似的型号吗?
/ h0 }+ h0 q8 Z4 E  The alternative model is not what I wanted, so I'll have to cancel the order.( s& h6 d9 A) q; R# E3 o7 a$ d
  另外的型号不是我需要的,因此我不得不取消订单。
3 k- z( U2 ~0 P0 B" y  What does this mean for the consumer?* |7 |  s/ s4 y  w9 x
  这对消费者意味着什么?
+ C' d  m: v. G: `2 t% f  It's not company policy to give credit without previous arrangement.
% Z6 L/ m9 {0 P* r9 }  不经事先安排就发放信贷不是本公司的策略。2 F0 g0 [' @+ w( \
  Could you give us another month to settle an account?
& Y+ N4 d* @: E& P% e" L- P2 a  你能再宽限我一个月结帐吗?
! s2 N8 p3 V. Z" a  If we don't receive payment immediately, we will start proceedings against you.5 E: F4 o7 z; L! a6 s
  如果我们不能立即收到付款,我们将对你动用法律程序
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-8 22:35 , Processed in 0.224974 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表