a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 95|回复: 0

[综合] 金融英语综合辅导汉译英(9)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Z$ o' P7 p4 @4 Y# d# y3 h  k
  再贷款 central bank lending
! X$ I/ U  ^5 ^7 d  在国际金融机构储备头寸 reserve position in international financial institutions
+ q/ M: y6 P$ `) _% \  在人行存款 deposits at (with) the central bank
3 d* p% A6 w& Q% z7 G9 d! O  在途资金 fund in float
& H! [4 b/ K0 r6 ]" g4 H  增加农业投入 to increase investment in agriculture
/ G# z% @) H- }& d4 A2 B  增势减缓 deceleration of growth;moderation of growthmomentum
' M: k, b$ i% m6 J3 k4 X* B; }  增收节支措施 revenue-enhancing and expenditure control measures
, T. j0 N, H, J; D+ q9 P+ S* J, P  增长平稳 steady growth' W& u2 `) n  y% J, \3 a
  增值税 value-added tax(VAT)
1 y  m9 d$ X& X. W3 y  涨幅偏高 higher-than-desirable growth rate;excessive growth  W+ q; c# Y* w! p
  账外账 concealed accounts7 ^7 U! Z& `4 o/ H6 [; Z4 x! q
  折旧 depreciation# q0 N4 T# N/ `7 ]4 I
  整顿 retrenchment;consolidation( N, @9 S" b! Y8 v: C
  政策工具 policy instrument1 @0 s/ W+ u& D9 s3 q
  政策性业务 policy-related operations7 L. z* F+ x7 N9 K
  政策性银行 policy banks! P) F5 l3 }6 A5 ~+ J  E; `
  政策组合 policy mix! t. c5 V8 B5 B: U3 S
  政府干预 government intervention5 f( ~, d! i* |& J! U) y
  证券交易清算 settlement of securities transactions& F5 F, L2 Z% W2 R3 }+ z1 q
  证券业务占款 funding of securities purchase
& Q& S* K- B5 b; H) v* y" P  支付困难 payment difficulty9 E0 z/ T  E) c5 p/ d# ]) E
  支付能力 payment capacity
' n& l7 ^$ Z$ s* Q9 @6 A/ U  直接调控方式向 to increase the reliance on indirect policy instruments
3 M1 z. L+ o* H# E  间接调控方式转变职能转换 transformation of functions
7 T# N- U0 g" p9 o. v  职业道德 professional ethics
9 y; |" j! q/ w6 C! X  指令性措施 mandatory measures
( }+ n& _$ _0 Z6 \) i0 q  t2 o  指令性计划 mandatory plan;administered plan
/ x$ X, {# z5 m4 R  C  制定和实施货币政策 to conduct monetary policy;to formulate and implement monetary policy
0 F4 D- ^8 _8 C% X  滞后影响 lagged effect/ W" q) h: d# I  @0 u+ y% o8 d
  中介机构 intermediaries+ A2 e5 S2 m8 Z
  中央与地方财政 delineation of fiscal responsibilities$ _$ o, E. H1 H' x. \
  分灶吃饭重点建设 key construction projects;key investment project0 g! P" h! P6 L
  周期谷底 bottom(trough)of business cycle
0 J" W5 o7 ]" @' L3 v; |  周转速度 velocity
7 c! q$ k* o4 S' d, x  主办银行 main bank
. N1 X5 \9 p! i0 B+ c' K' y0 c  主权风险 sovereign risk! [8 h  m, @' B: z9 z) i' P
  注册资本 registered capital
" c# d& Y6 t# T, ~  逐步到位 to phase in;phased implementation
+ W% e9 N" Q1 u7 h1 P1 {  逐步取消 to phase out
+ ~$ E3 a+ Z9 G- Z' K7 v4 p) R! _" G  抓大放小 to seize the big and free the small(to maintain close oversight on the large state-ownedenterprises and subject smaller ones to market competition)
) y: _! W8 m2 _' S& u- k( q  专款专用 use of funds as ear-marked
; t( z  R4 j" k7 f" J& g  转贷 on-lending
7 S, I  J( P  Y7 W2 `2 M  转轨经济 transition economy1 o: ^0 s0 S+ t, h3 e' W
  转机 turnaround
4 c$ `7 n7 O; C( c( }  转折关头 turning point1 V- e4 A/ U/ H3 G
  准财政赤字 quasi-fiscal deficit
; D2 m* c5 g& Z/ T  准货币 quasi-money6 d  \& r0 K: c8 J
  资本不足 under-capitalized0 v/ ~. T+ l( J2 `% h
  资本充足率 capital adequacy ratio: q' E1 d4 o+ D- d& {
  资本利润率 return on capital. m9 @9 u1 L9 O) E9 i! \
  资本账户可兑换 capital account convertibility
: A3 J5 m# {9 w+ z0 ~8 l# @- ~  资不抵债 insolvent;insolvency
' L; V7 N3 i2 h: r0 L' G  资产负债表 balance sheet
) P4 e, b' c" v  资产负债率 liability/asset ratio;ratio of liabilities to assets
( ~( y% M" [0 D3 r! |3 q1 }) i7 H1 l  资产集中 asset concentration
* S. ^- f5 K. j# s- Z  y3 J  z2 \  资产贡献率 asset contribution factor
5 ]- ~! d5 O/ j  e" C2 w  资产利润率 return on assets (ROA)8 G2 q4 I& I2 {0 }- b% r& W
  资产质量 asset quality) N. u2 S& Z" U* L3 H5 ?) r: R
  资产组合 asset portfolio$ |% N( {7 n0 ~9 r! {5 |( h! ^
  资金成本 cost of funding;cost of capital;financing cost
% Y5 ~' R% @- ^  资金到位 fully funded (project)
' C6 F3 i: T9 C: U" {  H$ b; P  资金宽裕 to have sufficient funds
* j; b; F' c8 N8 `: A7 U% p  资金利用率 fund utilization rate
' D$ x3 Z0 h% i  资金缺口 financing gap
& q4 m: }# [. F( u5 z2 f8 A2 L  资金体外循环 financial disintermediation, [2 Z3 A  h( l; S; E1 F9 g
  资金占压 funds tied up
: j& t0 H8 L$ R% y$ D  自筹投资项目 self-financed projects! O+ A/ m! U! @
  自有资金 equity fund; S& S1 f) R; [$ t& W
  综合国力 overall national strength(often measured by GDP)$ l0 j& b  [& Y9 M3 c6 b
  综合效益指标 overall efficiency indicator
# T$ |% F3 j3 O* {0 a5 T2 ^$ i' e  综合治理 comprehensive adjustment(retrenchment);over-haul; i* J3 C6 W$ C2 d8 T, R
  总成交额 total contract value
6 V) B6 G. ~# L4 h: r8 s  总交易量 total amount of transactions* c: }7 c0 c: E( F  ]- R- F" C
  总成本 total cost
! K5 A* ]+ y3 d2 f% o# j. k  最后贷款人 lender of last resort
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-20 05:10 , Processed in 0.176301 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表