adjourn:延期再审
l1 @ m0 m2 M; r alibi:不在现场证明3 Q, n; T/ H6 ]% q, a; Z
appeal:上诉
* o, l( p9 ~; g! A+ z appear (in court):出庭7 p8 O& l8 o: S5 F9 O5 R$ L, S
bailiff:庭丁,(法庭)警卫6 o! t4 g% s2 x$ n
by-law:条例,细则! _; C( T# P3 ?' ~% T# ?# y
clause:法律条款
% x( U4 O3 G) n3 L defendant:被告
; h( z0 T0 b3 `" h8 l+ g3 I& ^ dismerit(traffic offense point):(交通违规记)缺点
. d( `0 u0 X: R5 A5 ? driving under influence:嗑药后驾驶0 X* _$ w0 X- t3 ^4 p& J( l
driving while intoxicated (DWI):酒醉后驾驶
, J8 F$ l I3 I* d1 A2 R evidence:证据
6 F8 J9 k2 e+ V1 n4 r( T3 x fine:罚款
4 k, V! C. Q# i first offense:初犯
7 Q3 B) B/ D3 ]& O- M0 D hear:(法官)审理
% h! Y9 c+ Y8 V& _ hit and run:肇事后逃离现场% i$ q* p3 E3 }
illegal parking:违规停车* [- F% M0 N+ |7 F* P5 Q6 ~) v
indict:起诉
# k* E9 s7 D9 ~; j& T! r jaywalking:违规穿越马路' l& Y! [6 w+ q/ M- H9 c4 p, ^; f
judge:法官
& u1 ~/ M) c5 B negligent driving:不小心驾驶; e6 C# \- T# P( a3 f* x2 g
parallel parking:平行停车: w1 Y2 L( c. {" ]! P6 q0 D" W
perjury:伪证
' ]( j! J0 J3 ]/ e- v0 ^" B plead guilty [not guilty]:认罪 [不认罪] ' M% a: o! m! c1 O
preside:(法官)列席1 ], I$ }7 f% L. R1 }
recess:休庭; Y4 m7 y7 x- w9 ?
reckless driving:鲁莽驾驶7 m8 u; _2 s( `$ I. {# Z" m
ruling:裁决
) q) ^' _) _7 j" N& j run the red light:闯红灯
: s0 _% V+ a$ y v7 s speeding:驾车超速/ S- i, |/ P D$ O
take an oath:宣誓
) G; {, Z7 Q4 M2 y testify:做证8 t+ T" e4 L/ q% S5 n" U( Q
traffic court:交通法庭% o" m: b. A; p" g& u& A. @1 G( r
traffic regulations:交通规则
5 P1 N' P/ S. [ s3 I traffic violation:交通违规 |