He is in charge of financial matters.4 S, b" O0 W& Q/ A$ Z' @
他负责财务。9 D0 F4 H; n) [
Could you tell me who is in charge of personnel, please?
7 L Y7 m0 c" u0 S 请问谁负责人事?, B- F. \" a6 d
I'm sorry, I don‘t know.
9 w, Q |, `1 o- Z 抱歉,我不知道。. P6 B2 m1 X7 J8 B' G# P( g: ?
Let me find out for you.
9 p% e1 H0 R3 `* [% [ 我来查一查。
, s- V4 O6 q6 J. i$ t I'm not sure.
9 j' E! i3 w4 n" k3 I 我不太清楚。; Y& ?7 ^4 O4 z9 { q
What are the company's annual sales figures?
5 m- a! r w" Y( }* n 公司的年销售额是多少?
" z X0 G" n. z- { Who is the head of sales and marketing?/ n- l+ |+ ?8 v# @' j9 Z0 U4 A0 O1 s& a
谁是销售和市场部主管?
* X! o, o0 ]! b- Y+ ~1 l, y# U1 a Mr Gong is the head of sales and marketing.
% L# a" t% c3 E: e 宫先生是销售和市场部主管。8 ~' w3 O- b* z ?# P
What does he do exactly?
- [$ B% F8 n$ Y 他主要做什么工作?
! l2 [9 R. c9 t* b2 O! J5 F# O He is responsible for selling and marketing products.3 y7 j# [2 o$ r( I* o
他负责销售和推销产品。; N/ L* @% Q9 h$ Y
I'm a manager.
: o# p& o3 `" p* m& G* r" w2 }, l 我是经理。2 e+ o% M- h' Y
We make/produce drugs.) O3 d$ U4 S- h8 K E
我们生产药品。& Z) `9 |5 M! a! |7 L
How many people do you employ?/How many people does the company employ?& _' f( c4 [1 ^5 k
你雇了多少人?/你们公司雇佣了多少人?8 k* b$ q. T$ g4 S. X' s0 }
We employ 2,000 people.4 V& ^! j0 E0 e9 e* ^
我们雇佣了两千人。; E$ f9 m1 a! _5 x2 ?/ Y( n2 a
We have 200 people working for us.
( M2 V3 F! }+ E/ t; {4 @+ D% b' @( i 我们一共有二百人。- b/ l0 }0 c5 n
What do you do, Mr Li?- O8 h. {: C3 n
李先生,你是做什么工作的?
0 o i. p2 B- \4 U' e I'm in computers. I‘m a computer programmer.
0 L9 T8 A. o! c7 C+ o 我是做电脑的。我是电脑程序员。
9 n3 s/ A1 n" Z. C& s in: indicating sb's occupation, activity, etc 表示某人的职业、 活动等):# [, a# ?8 b7 ~% r1 @6 P
*in the army/navy/air force 在陆军[海军/空军]服役
2 \* H I; G* i& A4 `6 ~ * in business, insurance, computers, journalism, etc 从事商业、 保险业、 计算机业、 新闻业等)0 Q3 L( \* Y2 R& @
Who are you with?
4 Z: h9 X' n$ s' A. A: w: A7 L 你为谁效力?. f+ n9 i" @. w$ E5 h6 e+ n
with : (as) an employee or client of (an organization) (作为)(一组织)的雇员或委托人:
5 S, I. F$ c1 v' O. T$ E * I hear he's with ICI now. 我听说他现在在帝国化学工业公司工作。
$ `6 g5 j3 v0 }: T * She acted with a repertory company for three years. 她在一个轮演剧目剧团里演出三年。& Y8 Q2 a9 S) D0 l7 Z5 G) b
* We're with the same bank. 我们是同一个银行的客户。)' B7 n9 ~2 i4 f! ?# z' p
I'm with the Motorola. Our head office is in US. And what about you?
2 n5 ^# r( Q$ P9 s- N 我在摩托罗拉公司。总部在美国。你呢?- U' ~1 Z6 e# L: t& i
What do you do?/What does the company do?
% K6 `% L4 H6 ^+ p, o 你是做什么的?/你的公司是做什么的?
2 q2 a9 a$ J2 x5 G e# R! P, j Lovely/Terrible weather today.
5 m0 N# m' Y$ M7 o, n, U; T6 x, O 多好的/多糟糕的天气。
. ~# {1 M- r& S0 o: B Yes, it's really beautiful/terrible.
& L" B2 {# Z! k, f 对,真好/糟糕。4 Y: t/ A# m5 I4 x6 `7 k
How is your wife?/son?/daughter?
0 q* L# n0 h, L6 C- c- R 你的妻子/儿子/女儿好吗?9 h. |' p# W4 P# m, }8 Q+ ?: ?
My wife/son/daughter is very well, thank you.& Z8 X/ D6 r, x- D* I# e
我的妻子/儿子/女儿很好,谢谢。% e+ F( _$ I+ w6 s: ^) D
New York is very busy./crowded./beautiful.# @7 ~, |+ ~5 o- k& C
纽约非常热闹/拥挤/美丽。0 z0 ~' T; B( c- ~/ o) m5 \, \
How do you do, Mr Wang?& v# ]! @. } k9 Y \8 e# F
你好,王先生。! k6 a) n3 J5 [" X0 o& W8 i [+ r
How do you do?6 e! j0 [; o/ G8 F/ N/ A
你好。
2 q4 _0 H) K4 X; M3 s* E6 [/ b Here's my card.
/ ?/ b, V( p$ k, [ 这是我的名片。 ( card / name card / calling card )
2 D* w0 I6 k/ k; E* n R; d OK. I'll be in touch.1 B$ \3 r- Q9 i- |+ r3 e
好,我会跟你联系。2 p% [3 ]8 J6 f P: g
Nice to meet you, goodbye.) z4 u) Y8 t _- ~& C; U" K. b. q
见到你,很高兴。再见。
7 V. V2 n R I Fine, thank you, and you?
% ^; z) L2 R( g5 K+ L/ @5 J! _ 好,谢谢。你好吗?
$ I4 j- E) h* [ Fine, thank you.) U' ]+ L8 a0 u1 ~* r8 F
好,谢谢。( g) L, t' D* C
I'd like you to meet Mr Wang.' R$ B9 j u. @5 f; Z0 K3 L
我想让你见一下王先生。% @. j( l" ~6 ?$ U7 t# Z, N& E4 R
This is Mr Wang.0 b/ q0 e9 w1 s4 z- w0 [
这是王先生。
5 H# ~& V8 |# j) d$ T He's from Hongkong.
9 [; O/ f/ w! C2 U) }4 j 他来自香港。& a D6 e: H& y5 C8 w
How do you do?
2 ^" G0 N5 Y; y) G& t6 Z 你好。(只限于初次见面时使用。)
* G/ y# _* p) f& R ] How do you do?
2 z8 Z5 T, H9 F4 G4 L0 n 你好。(只限于初次见面时使用。本句是对上句的回答。)
4 y1 j5 d' V0 b3 ~- i! N9 x/ k$ @ Pleased to meet you.
8 x F2 C8 B& z6 ]' K) y: N 见到你很高兴。
; D) x( e k1 X& I Pleased to meet you, too.3 U9 r- {' D' n" b2 K; A
见到你,我也很高兴。( G) H- z/ I& T: x4 A+ g& { T* }; k* J9 g
How are you?* v5 M$ ~2 R N
你好。
. F3 U: U: c$ z, ?$ R3 ? U1 G2 S0 m I know a bit about shoes and I can see the quality in the shaping and stitching.- g# o: Q0 i! k' p, k9 A3 p* q
我对制鞋是了解一些的,从鞋样和针脚上我能看出质量的高低。 A1 h6 L( l* D" n
We take pride in our craftsmanship., L; n# Y$ }/ D& Y) c7 S& ?
我们为自己的手艺感到自豪。
: }, U* i; N! U They seem to be mass produced by machines.
! w7 x% B4 w4 F T 这些鞋看上去是用机器大批量生产的。9 e9 E9 B3 J; W) R
mass-pro`duce: v [Tn] manufacture (identical articles) in very large quantities by mechanical processes
: R: G- ?3 ?; \3 O4 q (机械化)大量生产(某种物品):
# s; n, u. F C * mass-produced cars, fridges, etc 大量生产的汽车、 冰箱等。
6 m1 m+ d$ s) V* S) l *,mass pro`duction: manufacturing in this way 大量生产。3 S9 e8 [" ?5 Q# H1 n6 g
We use machines for certain jobs, but they are mainly handmade.
# q6 M8 Q# j* c9 V/ A( G 某些工序是用机器完成的,但主要是手工制作的。
; Z z! s/ G; ` Mm…The vamp material is superb.
n- E! s/ u% F M0 J 嗯,鞋的面料很不错。5 V0 D! o) E0 K. d+ H$ K
vamp / vAmp; vAmp/ n upper front part of a boot or shoe 靴面或鞋面的前部。) ]' |. V& Y5 k
superb / su:“pэ:b; also, in aritish use, 英读 sju:-; su`pэb/ adj excellent; splendid 卓越的; 杰出的; 极好的:
; f* E: g5 m8 p6 U) V * a superb player, painting, view 极好的运动员、 画、 景色
$ _1 w4 D! F c3 N6 y8 T4 J * The sports facilities are superb. 运动设施是第一流的。 |