It is said that you are now beginning to accept both private and government-to-government loans. Is that so?
' Q5 z' I a( o ] 听说贵国开始接受私人或政府间的贷款了,是吗?
8 u& x3 j2 w# ?% N' M The policy in our construction is to rely mainly on our own efforts, so the accumulation of funds is socialistic.# W3 u9 |# x" N% ~2 _
我们的建设方针是以自力更生为主,资金积累是社会主义性质的。7 W& }% ~5 W$ X4 [
socialistic / .sэu∫э'listik; .so∫э`listik/ adj. @$ U! W8 x) h/ n
characterized by or supporting some of the features of socialism 有社会主义特点的; 拥护社会主义主张的: * * Some of her views are rather socialistic. 她的观点颇有一些社会主义倾向。
% Q6 g0 j7 Q# ?# x/ f3 f social : sociable 好交际的; 友好的; 合群的: (infml 口) He's not a very social person. 他不很合群。5 `( x% ^4 z& ?
social (US also sociable / 'sэu∫эbl; `so∫эbl/) n informal meeting or party organized by a group or club 社交聚会; 联欢会: * a church social 教友联谊会。
( A2 R* y* l0 }! e' ~. F. j The principle that we are insisting on is to take into consideration our ability to pay when we import goods., M+ S$ {6 f. s2 d
我们坚持的原则是,我国进口必须根据我国的支付能力。3 J8 Y! h. y# l$ z
take sth into consideration take account of sth; make allowances for sth 考虑某事物; 体谅某事物:4 N; j* q2 P7 Z! g+ l- u
* I always take fuel consumption into consideration when buying a car.
0 M' D) R3 l6 r" r6 z0 G$ O0 Z A" o 我买汽车时总要把燃油消耗量考虑在内。
( s3 c3 {; K9 ?/ c D I wonder whether you need a loan.
; r/ f8 G" ^& e0 \- D Y4 I 你们是不是要求贷款。
+ a4 g6 g7 r6 E* o9 K& \7 }5 F We may take into consideration accepting government-to-government or non-government loans only if the conditions permit.) \: I! B7 M$ m! V0 k8 l
只要条件合适,我们可以考虑接受政府间贷款或非政府间贷款。
+ Y Y7 F4 ^9 L- b if only / only if
& E* W/ W- u$ r7 H% L3 j6 O if `only$ w/ m/ ]! y6 F$ {( P8 Z( C
(a) (used to express a wish with reference to present or future time 用以表示对现时或未来的愿望): (b) * If only I were rich. 但愿我很富。
4 K# S. ?! q: ?6 V/ _9 v' Y * If only I could swim. 要是我会游泳该多好。" u2 k% v' }* s. U% L2 S, V) ~
* If only I knew her name. 我要是知道她的名字就好了。
X r, _% {# `+ |9 R, h8 M * If only it would stop raining. 真希望雨能停。9 g: O2 E3 ^! ?5 ~; ]
* If only they would tell me what they've decided. 但愿他们能把决定告诉我。
' c# N0 P4 _! d% O/ @! ]: m (b) (used to express a wish that past events had been different 用以表示与过去事实相反的愿望):+ F. S: j; A; \$ `7 X L
* If only he'd remembered to buy some fruit. 他当时要是记得买些水果来该多好。
7 ~: \7 _" Y1 q! |2 a3 M * If only I had gone by taxi. 假若我是乘计程车去的就好了。) \4 Q0 p1 q3 d# E8 v, U! x
only if (when used at the beginning of a sentence, making the v in the following clause precede its subject 用于句首, 后接从句主谓倒装) only on condition that 只要; 只有:
% M9 @% B% _3 C * Only if a teacher has given permission is a student allowed to enter this room.
: k- d0 }" h: D+ T4 y1 _2 O 只有得到教师的允许, 学生才可以进这间屋。
l" z& n( R5 l$ ~ * Only if the red light comes on is there any danger to employees. 只要红灯一亮, 就表示有危及职工的险情。9 Z3 V$ F7 B- v4 i5 E3 U
2 S4 _& r/ p; i$ o3 C% | If there is any need, we'd like to supply you with a loan at the most favourable rate.
1 g7 k G: d, Q# Z 如果需要的话,我们愿按最优惠的利率向您提供贷款。7 J+ }/ b$ ^2 P# I
supply/ sэ'plai; sэ`plai/ v (pt, pp supplied)
4 m5 P! d+ p g2 l' E) e 1 ~ sth (to sb); ~ sb (with sth) give sb sth that is needed or useful; provide sb with sth 供给或供应某人所需或可用的物品; 向某人提供某物:2 W2 c2 X0 ^( V/ x" t0 U
* a company supplying heating oil (to homes) (向住户)供应燃油的公司
9 e& h* X0 Q* |# ?8 R; Q * supply consumers with gas, electricity, etc 向消费者提供煤气、 电力等
& d4 v$ y8 v) F& T) D * He kept me well supplied with cups of coffee while I wrote the report.
$ J3 p/ @7 c( M& c( W+ h) { 我写报告时, 他一直不停地给我一杯杯续咖啡。
, l! m' m8 J( U9 W 2 provide enough (of sth) for (a need); fulfil 提供足够的(某物)以满足(需要): 3 * Will the new power- station be able to supply our cheap energy requirements?+ _/ z+ X$ P5 p: [% x
新建的发电厂能够满足我们对廉价能源的需求吗?0 | S0 U8 D- F* x8 R: e& ^
You've made some readjustment in your import and export business, haven’t you?
( b8 L- o9 R! @/ J" @ 你们的进出口贸易有了一些调整,是吗?
; {3 G4 r1 p e p3 Z& z7 _ I wonder whether you'll go on importing this kind of equipment?
) Y/ F4 D# o- `) Y9 \; d- T 你们是不是不准备继续引进这种设备了?
! W" Z8 Q5 I c3 z( q! H The principle to introduce advanced technology with foreign capital on the basis of self-reliance will remain unchanged.0 C9 G$ E0 W; C
我们在自力更生的基础上,利用外资,引进先进技术的方针是不变的。
; X' ]5 n4 O) C7 P7 J0 p8 g If you hope to introduce some advanced technology and complete plants, we'd like to offer you our help.
0 z) c i, K8 V3 ~3 q 你方如果希望引进一些先进技术和成套设备,我们公司可以尽力。 |