Gratitude
7 S7 K& J+ p) b! n6 j. R Thank you for inviting to tea.
( u1 E. F: v* q9 T1 R6 N2 N- F Thank you for a most enjoyable evening.
9 L6 n' r: w% c$ |# V+ b4 H6 M Before we say good –bye, I would like to thank you for all you have done us.; `8 g1 \) | p- O' U
Please allow me to thank you in the name of the Smith’s .
& t. Q; ^8 z$ v% a* Y1 \0 p8 P I would like to take the opportunity to thank our hosts for the most enjoyable entertainment.
% O0 ^1 W; {4 |" s+ _ You have opened your hearts as well as your comes to us.
% P1 G1 l' e) q: \ I really can not thank you enough for the invitation.; z5 V1 U6 |2 C
Thank you for a wonderful meal.
3 u" Z" S, C, e" B+ e9 T0 M! p7 H; T This has been a great treat. Thank you.6 e2 u& ?3 i. \1 v; B" r2 V
Thank you , I have had a delightful time.0 _" y. u+ B$ |) G/ l. g
Many thanks for the kind invitation.8 T8 z9 U9 g/ K+ b3 d
致谢
( r, f; Y& ]6 @1 ?- k 谢谢您请我用茶。
$ a7 H+ }7 p' T: E2 I, O/ G 今天晚上过得很愉快,非常感谢。
5 x+ d& b7 b" Z* \0 v" B, m 临走之前,我想感谢您为我们所做的一切。3 H! i! r3 q* e; L0 l0 }% O+ S$ V
请允许我代表史密斯一家感谢您。
9 _4 g/ l( w+ |& r, g c/ \+ e 我谨借此机会感谢我们的主人给予我们最盛情的款待。' ?' V3 B( H; ]/ Q, D+ p
您们不仅好客,而且对我们以诚相待。
8 g2 [0 U6 M& V$ M( ?) A; H 我真的不知道如何答谢您的邀请。
- W/ ?$ `3 h) p& v 谢谢您的美餐。' G; Q; a- Q3 x' x
谢谢您的盛情款待。
, @/ A; z1 k* H" N4 F4 C 谢谢我在这儿玩的很愉快。& ]; P3 H4 B! S# L# W: L! j$ `3 O
非常感谢您的邀请。 |