1. 素质教育 :Quality Education6 O: R, ]+ b- |) v9 r
2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient
% o( @* q" `( J( [6 h 3. 保险业: the insurance industry- r) X) M* ~2 _6 n2 L0 S) d( k5 x
4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas" f( C' C; h+ g
5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears
' F2 R' c7 B1 a( x1 B 6. 不良贷款: non-performing loan4 K' b1 I/ ` Q7 T
7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting9 e& @; w3 e0 @$ p4 N- [; W
8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
) V; _3 S( D9 s 9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents
% Y$ Q; f4 u# z S 10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers
?# L4 J$ N; D 11. 出口信贷: export credit" j* T' z- X! V$ E. B
12. 贷款质量: loan quality% Z( _; V' v# C; A
13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank loans9 o7 e+ P U# f
14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks2 H9 Z4 k0 k5 A6 l
15. 防洪工程: flood-prevention project7 _( s0 M4 L( p. J+ r& | i! ^3 B
16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction; l% h& X3 n; l: Y# z m2 \
17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels
@' X( e6 v( W4 C7 Z/ T# h# x 18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions
3 r. U$ [% t' R 19. 费改税: transform administrative fees into taxes* W. ?9 R# [' l, e& {
20. 跟踪审计: foolow-up auditing
# \/ A' ~" W8 W Z3 X# V 21. 工程监理制度: the monitoring system for projects# V% Y# t8 F" b, o) Z3 q
22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets( p* _8 q$ d+ u' a0 }+ k8 B
23. 过度开垦 : excess reclamation
! |$ A$ W3 F: r H5 @* q5 D! Q' x: ]$ d 24. 合同管理制度: the contract system for governing projects9 b2 A9 ?, Z) b, w7 @
25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy6 V8 V$ a, u8 X6 _; F+ d: H2 ^
26. 基本生活费: basic allowance6 V0 T7 f2 Z4 E+ E$ U, f# l3 o
27. 解除劳动关系: sever labor relation' `3 N1 r0 \1 y- L: q6 J
28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision
) g+ b8 U$ p3 V3 i2 D 29. 经济安全: economic security
8 ^4 m D) {6 o( M! N% Y- [ 30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development0 t8 p! W5 Z! [' N
31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand
- k, U- z2 A+ A+ |, a& \; w 32. 拉动经济增长: fuel economic growth2 ^; U ?6 ?; ] a3 R: @) E
33. 粮食仓库: grain depot
# m! f, J) H" ~; I" K 34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise
/ n5 Q$ R8 D. }; Y+ c* F; N 35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds2 v x+ z( e0 d6 F) s
36. 粮食销售市场: grain sales market- M( I( R/ ~! y ]# n; w1 o5 T
37. 劣质工程: shoddy engineering* ?1 B+ b4 M/ M& E' h. @# ?
38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines3 ^$ Y/ |( G* F* p0 h: v% j+ i+ E7 j
39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
. R, x% a% S, L2 Q6 \0 V: N 40. 融资渠道: financing channels |