Z:Good afternoon!: Q& R5 P0 p" F' e/ B2 q
张:下午好!
& y% w4 M- b* u0 @1 ^, U8 X K A:Good afternoon!9 q2 ?8 J. Q, W; U: K! P
全体:下午好!
$ W5 }8 B9 s* @+ Y0 | Z:Today I'll introduce something about the history of banking in the west.
/ d7 X6 b) H( e/ a, K; B 张:今天我要讲点西方银行史。
1 S5 g& M4 K$ d+ f- v" X Well, that's very interesting, the earliest banks started in Babylon almost 4 000 years ago.
% \7 w' D: N/ @ 这是很有意思的,最早的银行大约是四千年前在巴比伦建立的。
9 y& z+ g1 m* [- Q9 g( a! B4 [ They were really temples which collected deposits and made loans.0 |8 E# N- {$ Y8 e
实际上,那些银行只是一种收集存款并进行的放款的场所。) C) D) z: `% ?0 l3 m; P1 d
S1:I see, but I had always thought that banking started during the Renaissance in Europe.' Q7 b2 _. a/ P
学1:我明白了,但我原来一直以为银行业务始于欧洲文艺复兴时期。
& \8 P$ {. r$ I% ^ N:No, it was much earlier than that. Then, there were banks in ancient Greece and Rome, too.0 w5 V- y0 C% E
周:不,比那个时期早多了。古希腊和罗马都有许多银行,' x6 h4 q# L# V2 s D% b
It wasn't until the breakup of the Roman Empire and the decline in trade and commercial transactions that banking lost its previous importance.! n7 d4 D/ f% B$ e5 Q' Z' [5 B# f7 r
直到罗马帝崩溃和商贸业务的衰落,银行业才失去了它以往的重要性。) K8 \% x y0 A( ^; G" h
S2:What about the laws against usury during the Middle Ages?
1 j$ |7 F# S- G+ t 学2:中世纪时,放禁止放高利贷是怎么回事?
; z& C( Y0 n. i$ |9 E Didn't such laws make it illegal to charge interest on loans?
; q L; z3 p9 i8 w 这些法律没有规定贷款收取利息是非法的吗?
1 R( f) E8 M/ X& ^; F: e Z:Yes, they did, but these laws were gradually changed during the 14th and 15th centuries and banking functions started appearing again in Italy and Belgium and later in France,, ~2 F+ h6 x1 G) r; n( p: a4 m
周:是的,规定了,但是这些法律在14,15世纪时逐步地改变了,银行的作用又在意大利和比利时开始出现,后来又在法国,# j/ `; @/ |+ B2 }/ l
Germany and England.
5 k! c" a; M7 }* m$ k. f 德国和英国。
" T, A) l/ `/ O" |% y u S3:So we can really say that banking restarted during the Renaissance.1 j! v; ^* W; n. N
学3:所以实际上我们可以说,银行业在文艺复兴时期又重新开始了。
L- @1 F' J% S' M( t Z:You are right. We can easily see the need for the development of the banks during that period.
1 ^& Y; ]3 W" | 张:对的。显而易见,银行的发展正是出于那个时期的需要。当欧洲从中世纪封建制度的禁锢中挣脱出来时,$ V& T& f) C4 x. R& \
Commercial and financial transactions had once again started to become more complex as Europe emerged from the feudal system of the Middle Ages.
( _3 J* F3 T0 A) D7 [* H 商业和金融交易再一次开始变得复杂起来了。% @' {: h5 a: l8 f* F6 J' f3 j- ~6 b
S4:Could you tell us more in detail?6 p+ e2 s! C* t7 ]2 ~
学4:您能说得再具体些吗?$ I+ r# y8 i5 s9 x4 i* X
Z:Yeah. For one thing, many banks started that way, especially in France and England,) ?) A" @7 Y3 c& W) `. B. K
周:是的。一方面很多银行就是这样兴起的,特别是在法国和英国。7 w) Q* e) T4 O+ P6 q0 _
but they gradually expanded their activities to handling deposits and loans,3 \4 m: v* N3 @5 D( Z
可是他们逐渐地扩展他们的经营活动,发展到从事储蓄,贷款,
2 E& M$ k5 b( e1 a( u8 S& C5 f issuing and trading bills of exchange and even issuing their own notes;
4 o7 z: K* g$ I( a- L 发行和买卖汇票,甚至发行他们自己的货币。* m) U( f7 ^- r7 a6 |- n3 m
for another thing, they started the fractional reserve system which is the central feature of modern banks.
3 Y9 q3 w1 e5 w' E1 M/ z+ p 另一方面他们开始建立起部分储备制度,而这一点正是现代银行的主要特征。6 `8 c& _, i" r) b
S5:When did the idea of central banks get started?7 X- E. Z& i. S( V8 R4 _
学5:建立中央银行的想法是什么时候开始的?/ T' q( A1 O# v4 h4 m9 s/ @
Z:Well, the first bank that was partially owned and controlled by a state government was established in Venice in 1587.6 k& h! {+ U0 f( g0 M
张:哦,第一个由国家政府部分拥有和控制的银行是1587年在威尼斯建立起来的。
+ W9 a; V2 c% |8 j+ M: ^% N: V* K Then, the bank of England appeared. We could call them semi-public.
6 L. f# X. m8 g( ?: X! N( H; ]! k4 e+ p( j 后来英格兰银行出现。我们称这种银行为半公立银行。# K5 [+ F2 a& a* F* ?& T" `
As a matter of fact, the central banks with specific regulatory functions were created in the middle of 19th century. OK, we call it a day.9 o2 _5 s4 h( Q
事实上在19世纪中叶具有明确常规作用的中央银行已建立起来。好吧!下课。
& \: d8 \6 v* c2 K A:Good-bye!
$ y1 g6 T2 Z# h! w& w 全:再见 |