对话(1)
; U8 X2 l! y1 f0 J) ]8 Q5 O" w Customer: Excuse me, but can I draw on my account for payment of things I buy in China?, D8 M+ f0 @; L, ^) y8 _( f3 f
顾客:劳驾,请问我能不能提取存款偿付我在中国买东西的费用?" i1 ]' B4 P# P! u5 e T
Clerk: Certainly, sir. How much do you draw?
, f. y, |; A: t* T" [0 x 职员:当然可以,先生。您要取多少钱?# P% w. t$ X- j& g$ w+ I3 i1 @7 M
Customer: RMB 8,000, please. Would you please tell me my balance?
% \4 z: Y& p8 J/ a& ?4 F 顾客:请给我人民币8000元。请把我帐号上的节余金额告诉我好吗?$ G: `: {; V8 j/ S( w9 p
Clerk: Yes, sir. Your balance is RMB 34,000.
5 a! P* A& B0 Q3 ? 职员:好的,先生。你的帐户余额是人民币34000元。* c& f5 x# X( I, w |# H2 j
Customer: I am sorry, but may I ask one more question?: l; o" s0 }) V5 c/ F* W
顾客:对不起,我能不能再问一个问题?, k. ?/ R) t# u9 }, A
Clerk: Of course, please do. What is it?
( x# K8 D4 Z$ }; h 职员:当然可以了。请问是什么问题?
% R1 H7 k* F6 } I) i3 q+ j+ q- i Customer: What is the interest rate for the saving account?
" R6 R$ c, j) p% _ 顾客:储蓄存款的利率是多少?& f8 D! Q5 i; H. a% u: X! m/ h# ?
Clerk: The detailed information is on the board. Please go and see it.' H6 e+ G6 m5 {) c
职员:详细的情况在那块利率牌上。请去那里看看吧。
( S" W: f$ t) Y! Q# s5 O1 ^ Customer: Many thanks.
B" b8 g% p4 w. z( E1 Q 顾客:非常感谢。
6 ~) _' `: U1 W; h- G+ S 对话(2)2 W7 v5 R9 f! a. l( @/ F
Customer: Excuse me, but could you help me?
& c( z1 }- g/ o1 T& k" O 顾客:对不起,能帮我一个忙吗?
" }0 V: i8 _" x Clerk: With pleasure. What can I do for you?
4 f2 K# g' T8 i8 x$ z5 W 职员:很高兴为您效劳。我能为您做些什么?6 h" H7 g2 p- x- \
Customer: Could you tell me where I can find Mr. Zhang?
; G0 x, f% \0 ]: A- V 顾客:请告诉我张先生在哪里,好吗?
* I$ p& p! `5 t2 H" C Clerk: Sure Miss. Mr. Zhang is upstairs.
, w& C1 v# o5 p8 I 职员:没问题,小姐。张先生在楼上。
; ~9 `) S4 C' @- F1 N7 | Customer: Thank you very much.. F8 M/ A6 Q* h9 D) M3 o
顾客:非常感谢。& j# S! K! p4 c6 H! G& t
Clerk: Not at all, miss.
7 C+ E7 X, L& y! O 职员:不客气,小姐。( ^- F( V4 B% Z4 W* h2 Y+ o
对话(3)
$ h. b# _, [* Q: U; y4 Y" Q" Y2 ?1 N Customer: Do you charge for cheques?
1 a" p; e$ `8 k4 L 顾客:请问,兑换支票你们收手续费吗?$ k! a' s, x$ S$ L5 ]/ g
Clerk: Yes we do. Each cheque you write will cost RMB 2.! G! S( M% E4 R; O% A0 V! f! A. W
职员:是的,我们收手续费。您每开一张支票就要花人民币2元。$ c. g1 Y4 I/ O
Customer: Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a cheque-savings account?" S h+ _1 S! _8 G8 }
顾客:如果我要开一个支票储蓄帐户,我必须存一大笔钱吗?
4 N* ?. D4 x0 R" {8 d Clerk: Not necessarily, sir.
* D8 K" W0 Q3 ~" J- ?% t. l U 职员:不一定的,先生。
" f6 ^" {8 a0 R3 n6 } Customer: Regarding the interest rate, what is the difference between a savings account and checking account?
* I$ \7 r8 Q9 [2 T N' @8 M' U 顾客:在利率方面,储蓄存款和支票存款有什么不同?
: C9 S7 \1 w, N6 I4 W* s Clerk: Not big difference, sir.; {$ B! V U9 P
职员:没有太大的区别,先生。" ^3 u* C5 C! G, T8 C( A
Customer: I see. I would like to open a checking account. Will 300 dollars be enough for a minimum deposit?/ }5 ]( @4 e( G7 K6 l- R0 c7 D5 e
顾客:我知道了。我想开一个支票存款帐户。300美元作最低存款额够了吗?$ d3 R5 y1 u0 O2 A% s0 b
Clerk: Definitely., d# s u" J+ R; @( D7 F
职员:足够了。 |