Talking about Housing Loans
' g/ P* F" U; i, x, a 房屋贷款4 d. O# e: W! x$ G+ `- k! O) r
Situation 31
0 m W% Z/ P9 q) @. w% } 情景 31" T. q& O& c9 T: ]% _: f
Al and Virginia Baxter are talking to their banker ,Tony Flora,about a housing loan.3 v! Z, {( Y# N3 @% \9 E& S
艾尔和弗吉尼亚·巴克斯特正和他们的银行家托尼·费洛拉洽谈有关房屋贷款之事。
! _0 B+ o9 @9 w% `8 f0 k Al:We’d like to get some information about mortgage loans,Mr.Flora.0 ?* V9 y" W' Q1 o/ N9 ]
艾尔:我们希望得到一些有关抵押贷款方面的知识,弗洛拉先生。6 C8 U' z$ W, b4 [4 ]# S7 y6 {
We found a house that we’d like to buy.
1 W' a! a& V& } 我们找到了一所我们想买的房子。
$ [: k* b) K# u" @8 U. _* g* H' ` Flora:Well,Mr.Baxter,we generally lend 80% of the bank’s appraised value on 30-,35-or 40-yearmortgages if the house is less than 10 years old .
: q: n' W3 o) ? 弗洛拉:好的,巴克斯特先生。如果房屋从建成至今尚未超过10年,我们一般借给买房者的数额是银行对房屋估价的80%,而贷款期为30、35或40年。- O8 P7 p- [1 \# L/ a+ S, |
Baxter:Oh ,it’s almost a brand-new house .I think it was built two years ago .
3 N4 w& l7 ^3 Q: k v9 _ 巴克斯特:哦, 这几乎是一所全新的房子,我认为是两年前修建的。/ F8 k7 }- U0 z5 e/ z7 u* C
A:Yes,it’s a real good deal .The price is just right .
/ ^6 d# Q* o- w 艾尔:是的,这真是的桩合适的买卖,价钱也很合理。/ D, @9 E7 K" B0 a' G
F:Bank appraisals are usually slightly lower than the actual market prices,Mr.Baxter,* E' B* E6 t$ `. a" n Q. M7 f
弗洛拉,银行的估价总是低于实际市场价格的,巴克斯特先生。
u/ r, B5 h+ C) r4 [/ l so you’ll have to figure on at least at a 25%-28% down payment .
2 S$ ^- |" T, i! p& ~% E0 v 因此,您必须计划支付至少25%—28%的定金。
& K. O* T5 U* `: b( d# I6 V$ }. H A:Yes,we planned on that .We’ve accumulated enough in our savings for a 30% down payment.
4 q9 I. B# e" d5 u/ d0 O& Z 艾尔:是啊,这点我们已经估计到了,在我们的积蓄中攒的钱已足够支付30%的定金。* @* j2 w& Y; U! b
B:What’s the interest rate on mortgage loans?3 N6 v) H% q0 c+ C: V
巴克斯特:抵押贷款的利息率是多少?) s' H. Q# M0 o6 H* ]4 J) t4 X
F:It fluctuates a little depending on the various factors in the loan ,but around 8.75% for longtimeclients.
: j5 }3 w: x B 弗洛拉:根据各种不同情况的贷款,利息率稍有差别,但是,对于银行的老主顾一般是8。75%左右。( [. y2 W. Y7 v( w3 F
A:Well,we’ve been banking here since we got married 8 years ago ,Mr.Flora ,so I guess we qualify.
5 }* K0 x" k) W8 e. k 艾尔:那么我们从结婚到现在8年来一直与这里的银行往来,弗洛拉先生。因此,我想我们是合乎条件的。6 s# l+ e! e9 `! t/ u4 B
F:Yes,you certainly do ,Mr.Baxter.Let’s fill out this application ,so we can get started on thepaperwork .
, h$ r) A; R! l 弗洛拉:是的,你们当然是符合条件的,巴克斯特先生。让我们先来填写这张申请表,然后就可以开始着手票据事宜,
4 d9 Q# I' }; l9 B6 I) |' j( q It takes some time to complete a mortgage loan transaction.: [: e" }6 A5 j0 G* J
要完成抵押贷款的交易是得花点时间。. l9 a/ k% z$ R2 x. J
B:We will need title insurance and fire insurance ,too,won’t we ?3 r( V+ @6 W! b
巴克斯特:我们还需要产权保险和火灾保险,对吗?5 @( {$ E }8 [/ l
F:Yes,you will.Here’s our mortgage loan booklet which explains all the things which will be necessary.
1 m6 U- J& k" M# i* u x% ~ 弗洛拉:是的,这里有一本有关我们抵押贷款的小册子,这个小册子说明了必须要办的一切手续。 |