Placing an Item for Collection
X! G( M) w' ~3 E) W' N* ?; P 提供托收项目
1 ^9 u- Y2 B, Y# @- ~4 X# T3 O Situation 30
% M2 Z3 r7 }$ a3 v" E 情景 301 h. _7 w2 c, X- D& B3 V5 Y
Chris Morris wants to cash a check his mother sent him for hisbirthday .He is talking to the collections clerk at the First NationalBank.
# ]0 p% F. B3 W- ~ H8 |7 i8 L. } 克里斯·莫里斯想兑换一张他母亲为庆祝他的生日寄来的支票,他正与第一国民银行的负责托收的职员谈话。
3 \ w) P# J) i6 w( _ Morris:I wanted to cash this check from my mother ,but the teller told me to bring it here.7 n. h( b9 u% [3 T0 h; a
莫里斯:我想把我母亲寄给我的这张支票兑现,出纳员让我把支票交到这里。
& [) Y: W& N0 P5 |% R Clerk:Yes,sir.That’s an out-of-town personal check.We wouldn’t be able to cash it for you until theproceeds are collected from the drawee bank.
; E/ [8 |5 F" ^6 M- W' ?" } 职员:好的,先生。这是一张外地个人支票,要等到款项从票据付款行取回来以后,我们才能够为您的支票兑现。
0 ]7 D; r! J6 q+ }$ q) S M:Well,how do I cash it then ?9 @8 C/ u W. ]4 `$ L
莫里斯:哦,那么我怎样才能将这张支票兑现呢?% @4 @& @5 ~! B/ ~: g
C:We will accept the endorsed check for collection and notify you as soon as it’s paid .
6 }9 B! v" ~2 G1 {* Q/ z 职员:我们会收到用于取款的已背书的支票。支票被支付后,我们马上就会通知您。( Q$ x& z! X( \: K0 Y, `0 \0 W
Do you have any accounts with us ?
) D V4 ^2 p+ y 您在我们行里有帐户吗?7 C7 v( N+ I0 C
M:No,I don’t have any bank accounts yet.I’ve lived here only a few weeks.I’m going to collegehere .' U! e4 |3 R. H: M
莫里斯:没有,我还没有任何银行帐户呢。我到这里才几个星期,我就要在这里上大学。% n$ F# r# A: J: @- n% m8 ^1 O
C:Well,if you will please endorse this check and show me some identification ,I’ll prepare a collection receipt for you .. [& y. I8 a& f, h) \2 Q
职员:噢,请您在这张支票背面签字,并让我看一下您的某种身份的证件,我为您准备一张取款收据。
( a2 D5 o8 H Y0 X: L M:Do I have to pay for this ?
$ {, n K- _. _/ b0 P4 V 莫里斯:我必须为此付钱吗?2 D! l2 \6 s7 {& ]5 Z2 @; _6 C) `
C:Yes,sir .We must charge a collection fee of $1.50 if you don’t have an account with us.5 u( ]3 X0 Z" i7 ?/ V2 U
职员:是的,先生。如果您在我行没有帐户的话,你就需要支付1.5美元的取款费。$ {+ j" G" u% T" T8 B, J! h9 d
if you’d like to open an account with the proceeds,there will be no charge.
1 a( A4 c$ v4 a" q, M 如果您愿意用这笔汇款开立一个帐户,你您就不用付钱了。
. F7 r% S& R) |& g+ k( ]+ _ M:Yes,I’d better do that.I need an account anyway,so I may as well open one here .8 F/ {' _- p5 B, d8 Z
莫里斯:好的,我最好立一个帐户。无论如何我需要一个帐户为好。
" n+ z1 v! f& b G- ]: w C;Will you please go to the New Accounts counter to open your account while I fill out yourreceipt?+ C( Q6 g! u/ C; d1 `
职员:请您到新开帐户柜台去开立您的帐户,同时,我在这里为您填写收据,好吗? O# ~" L d( I9 Q7 O* O
M:Fine.I’ll come back and get the receipt after I make arrangements to open an account .
: f4 w/ r! i! P 莫里斯:好的,等我办理好开立帐戾的事情后,我就回来取收据。
, b: ^5 `. G6 X, D; | Thanks very much for all your help.
3 S7 W9 X& B1 E J5 K) t6 N+ ?8 @* ~ 非常感谢您的帮助。 |