Part One, e2 W( _$ O2 B' K# i1 q* t- o
第一部分
8 y3 n, S; }& \ Making Questions
3 J' {+ `7 C( Q5 k1 B 提问
- K! L6 k- P2 \9 i# E) `- K) O6 W New Words- k( C# f* o6 z; Q8 g+ A D) h
新单词
: o$ d4 M6 m0 @6 {4 S0 [ booklet n.+ E! j% X t: o g1 C
小册子,手册: Y" f, r* o7 `, Y; `; k4 u
cable n.
" [% [; u: D0 E9 a# ?3 _7 i! h" u 电缆,越洋电报& p6 h# t) S% M( x4 n7 V/ |
transfer n.
/ [4 K; C: Z8 q9 ~( V 汇兑
! q9 t% e0 M3 x; ]$ u original n.5 t+ G4 h# @0 [' s( Y
原先的$ K1 c, d8 o3 B% `, q
contract n.1 V( ^" L, c! ]
合同
, b1 p: _- ]6 }, T* p draft n.
" R. i$ f5 F- Q, a 草案
1 W# W/ k- O8 _. b% r assembly n.
n: i O0 @' N- Y3 N( p6 K 装配
* N1 ~- z9 j6 v; l. i* g3 ^ safe n.3 Q7 D2 H* K+ N; Q
保险柜
& _1 I3 q+ b/ O* L0 A0 N deposit n.
4 L6 U: b" l6 F% R4 Q+ H 存放
- H! n& r& Z. } V% x quarter n. _5 y" D* a( G' C7 f' J4 d
季度' f& \0 X. b) @6 O2 U/ h
Phrases & Expressions6 @& U- d3 I4 N
短语和词组1 Z+ T% ]) {( |& f, ~6 v( X
by cable
* ]: O/ {2 f1 T; ]2 j 通过电报
4 I2 }6 c: R- v/ v3 {& P; o1 v& S money order9 m8 }, u' x: z1 ?* c# j+ d) c
汇票
: {* |: i+ f3 c* N post transfer
& ~) i0 Q. l/ M% ]: V l 邮汇
1 l5 \6 y* f8 l- }/ D/ u9 T- C banking terms
6 n2 R- h/ ?) |0 `6 h, Y 银行术语
! [2 Y4 Z, c: v. b5 s4 Q day laborer: `; Z% B3 ?9 b. y* b/ ^4 Z
临时工
6 y) v6 o3 e7 S: J* b9 E parking place
! i. u% q& X0 Z6 ^ 停车场 |