amount of the l/c 信用证金额 4 N2 Q7 F* W# h" ^ 1.amount rmb¥… 金额:人民币& D5 ~ ^8 z0 j1 ]# r
2.up to an aggregate amount of hongkong dollars… 累计金额最高为港币……- N' E' Y* l6 W# B' R% r
3.for a sum (or :sums) not exceeding a total of gbp… 总金额不得超过英镑…… % b/ i3 O0 b- e$ j. i. L) U 4.to the extent of hkd… 总金额为港币…… ! z6 I; v9 Z7 ]5 R' q( @0 D 5.for the amount of usd… 金额为美元……% l# M" y$ F1 p( h/ O5 R! Y: S
6.for an amount not exceeding total of jpy… 金额的总数不得超过……日元的限度 # J* ~, ` O8 F) T2 v7 e$ t the stipulations for the shipping documents 跟单条款 # K4 [+ _# v7 | 1.available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款 + q8 \2 ~3 {" t0 V3 \0 z 2.drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据 # d* S1 O) t: J4 l 3.accompanied against to documents hereinafter 随附下列单据% t" g* ^ {! x& Y
4.accompanied by following documents 随附下列单据 0 o0 V4 ]; B! B, X% g# b5 J- } 5.documents required 单据要求/ t {* U: x+ l) t$ h* i: G+ X2 f
6.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份 . R! x1 W+ m+ N- u 7.drafts are to be accompanied by… 汇票要随附(指单据)……