How much do you want to deposit with us? 7 o4 s8 O( F4 C
你想在我们这存多少?
" Z+ X; i# V$ u b" j( U _* f8 g9 t How much do you wish to pay into your account? 3 z v8 K% N0 J5 N9 n
你希望在你的户头上存多少?
; H/ E- N, m3 U; {; l$ m- Y; N8 P0 U How much money do you plan to keep in your account on a regular basis? - Y+ W( i; s* h0 ?" O" F3 ^
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
/ |9 [2 G% h6 [ How much cash do you plan to deposit in your account?
, Z& ?; F) P% G' [/ F- A* n 你有多少钱要存入呢? 3 C& e& Y/ c F
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
7 d+ X" v. X( d 我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。 # c+ C% T" f- h6 o2 f0 ~8 X
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit? ! n8 U+ Y4 v- q6 Z' T* I1 d" m
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
& E8 y* A9 }8 S I want to deposit 300 yuan in my account. ) \# U1 d: S- r. @
我想在我的户头上存300元。
9 b9 _2 g! ?/ i; \ I want to deposit these cheques in my account. " N4 F4 K4 Y2 x1 k- J5 I, b, v+ T8 z% [
我想把这些支票存在我的户头上。 $ A' ?7 z( D4 \" ~- A m
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
# ^# `% B3 N8 W2 H" C; u 我想在在我的定期存款户头上存200元。 # P* ^9 b) u0 u6 u. P
I want to deposit my paycheck. 8 O8 a) n2 p: D b) t2 @
我想存入我的工资支票。 & l7 [6 e! A4 P D1 `9 ^
I'd like to know whether I can cash a cheque here. 9 s8 d# t" ]- P
我想知道我能否在这兑换支票。 : M& `6 R+ `& `" @
Will you please cash this traveler's cheque?
8 E* M* x! I: d 请兑现这张旅行支票好吗? 8 }1 ^6 A4 C, X9 V! v
I'd like to cash this money order.
" m5 s; f/ X2 } a3 g 我想兑现这张汇款单。
& N1 @+ |4 s$ q2 ?3 R! p I want to cash the balance of a traveler's letter of credit. \. c L& F7 G$ T* c4 b% ~
我要把旅行信用证的结余兑现。 ; f2 V! D- j% S: R0 L3 v! ?
Will you please tell me whether you charge for cheques? ' ^% ?/ V& F9 x' l
请告诉我兑换支票收手续费吗?
( _. L/ @( w! P Could you tell me how much the checks cost?
% H# N. z4 i6 z( g 请告诉我这些支票要花多少钱? " I; z( @8 s7 a8 d1 n
What if I overdraw? 0 M2 z0 M3 S' a( q
如果透支了怎么办? : Q6 S9 L4 ^& w
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. 8 @% h; W! m1 C
如果想兑支票,请在底线上签名。
7 i/ T7 }" Z% L% |6 K0 L Please write your account number on the back of the check. 6 U9 Z9 H4 P+ s* [7 R
请在支票背面写上你的帐号。
- C* h: k% l* V' a We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
8 T" M+ |- K4 K* _) p, {0 o$ V! U 我们承兑这张支票的透支额只有5元。 2 P- D* R1 q8 O' x
Please endorse the cheque. + }% D* z2 s! _# V1 w
请背签这张支票。
7 O2 ^" z4 {. F4 k; Y2 M The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase. 2 Q. U, n3 [" Y/ ^9 f! @
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
- v3 H# q. z- w" N/ Z$ Q* F& Z Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
8 D' |6 S' L% j6 F 这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
) m2 L" R) G" ^' x Each cheque you write will cost 2 dollars.
. o% l3 g' q+ s8 Q7 @4 @5 ^7 Q5 m* W 你每开一张支票将花2美圆。 ( |2 d4 L5 {; b4 H8 J/ o
0 H4 H# \6 F& t5 T0 r Useful Words and Phrases ( _$ W: U7 u7 ~/ ~2 c9 F: D' K
account number 帐目编号 ( \/ {5 ]0 j E8 H. W
depositor 存户
- A: W2 U, N' n; B9 I& a pay-in slip 存款单
1 a; W7 ]2 X( q' A# t5 N, d a deposit form 存款单
0 s7 o7 L: P# s& l W/ N+ X; M a banding machine 自动存取机
8 H# h& p$ r2 g4 @" @" U6 g to deposit 存款 * X" v; B, N- H! |/ a, b
deposit receipt 存款收据
& M B4 q) k1 o8 ]# q7 t; ~0 J private deposits 私人存款
/ f4 e/ y: y# P. _0 F; Q certificate of deposit 存单 1 W+ i, a/ B$ |2 i8 p' O! H* z
deposit book, passbook 存折
5 H5 i3 G- S+ ^/ g5 ]" S1 H( n credit card 信用卡
% I0 z8 H' b- E! I. P) X3 i principal 本金
6 \9 Q$ [/ d. h/ B overdraft, overdraw 透支 2 h: k8 _+ S' x; E+ h
to counter sign 双签
( U% d _" [ {. g3 r) Y to endorse 背书 . c; Q a4 D; @( Y+ E) Z5 a# }
endorser 背书人 2 V I0 b5 L- O4 P8 L
to cash 兑现
6 ]0 n g& c% y" B2 r! F( |4 X% X c to honor a cheque 兑付
9 ], ]1 s5 A8 Y2 J3 M8 s! J to dishonor a cheque 拒付
" ~% |. f( S/ }1 j, G/ t' S to suspend payment 止付
, p' H) m) \ F6 ~! I, Y cheque,check 支票
4 u- N8 B0 Y/ F cheque book 支票本
" W# f, M$ g3 n; ?; J order cheque 记名支票
7 f4 S: h: b1 \7 Z6 A5 `4 z0 I bearer cheque 不记名支票
3 M0 r0 O# [% I: O crossed cheque 横线支票 . B' A9 e! k. \9 k$ P9 n
blank cheque 空白支票
! C1 h% x! j9 x% S. ^) [& I rubber cheque 空头支票 / O8 }" M( T7 {; p+ g7 W1 n( T
cheque stub, counterfoil 票根
' n' \% n. z# \, K cash cheque 现金支票 + o& w$ G. c: K
traveler's cheque 旅行支票 / f6 }; u0 u2 P# i+ V8 J
cheque for transfer 转帐支票
# S2 B& B8 m; x! g, M% f outstanding cheque 未付支票 ! c `3 h' O$ f6 C3 |# b+ D+ _( x
canceled cheque 已付支票
1 E: _6 T u$ q forged cheque 伪支票
4 ?- J" t# ]8 _- n4 ~9 ]6 a4 h* w; S) k2 l Bandar's note 庄票,银票 |