Chinese to English 备付(超额准备)金
) i2 F$ C( I9 H/ b/ `5 C0 ~4 A8 U% e exess reserve" B( y& n, G3 w% i# Z
背书* m. l3 ^9 ?- L7 v. U
endorsement8 {* l+ w9 h( i# g/ L, D7 ?
承兑4 R; w8 e2 k% p5 x. D: E+ X: Y- o
acceptance
; u8 k& @/ `& M- y 传导机制
4 k+ p0 n' P; O A* B transmission mechanism/ f- C! v3 {6 h" F" ]2 M
代理行* _# J0 n- b; a5 E$ }/ d
correspondant& J) V- k+ N0 A; F! M' T6 y
定期存款. }% T& ~; c5 y) R& `* z7 D
term deposit/CD
2 _( w7 s( h n t* X 短缺经济
: Q0 T+ I# M: N7 i shortage economy
. H+ u3 g) `" W# ?2 t/ X 法定准备金0 W. u( L# P8 R5 `) W3 g9 c8 P
required reserve
9 Y& Y# ~( |$ T. y6 x! ~ 防范化解 g* }" G- P1 B
ward off + mitigate
: v5 `# I7 [# y& M 符号经济
3 D: R% B& U: V$ B virtual economy
! F" ~6 G& a; z. O9 `. Q 隔夜市场! m4 f5 t& ~6 x7 _ ?3 ?. w
overnight market5 h: o- e8 b, j! G
公积金
0 ~3 k; E( l. l/ b7 j# e2 X provident fund! m# X; e7 C; |4 F( M o
股民保证金
2 {8 j b2 j# x5 w* E1 H Stock investor provision. F* U0 i, z8 X* M
回购) I0 z. H+ ]+ B/ U$ X; Y% r, S9 r& K
repo
; h9 G" U* X2 n( G% A% h6 f 汇率灵活的通胀目标- s5 N' B# _3 h. v
inflation targeting with flexible exchange rate0 b$ j( J8 D! o% a; a( Z
汇率目标9 c" {9 p1 G2 K2 C! S& c! v
exchange rate targeting
& J* U4 v0 g# [6 T. ] 活期存款
5 _( f6 |' P& |% H5 l; @' f demand or call deposit# y* S! N. h( e' ?3 \. f3 G0 ]9 e6 U% x
货币回笼7 r' H# Q, T# W. c% F" k: m P
take out money- V- _6 h% V5 S0 _- A, R7 o2 f, |
货币局
7 ]5 I6 L. O: O: t2 Q& E l currency board4 D; @) `: F# K' Q, c
货币联盟
9 h P- j3 o6 h/ F" Y montary union
4 T P, [- R6 g' W# x 货币目标
- L! V; K4 m) f- b3 @4 D monetary targeting
1 ^ r: h* X& z 货币投放0 Q* z9 a: z. _1 t$ u
issue money w1 _& A$ m5 N6 n0 o9 b1 N
货币投放
6 y" Z7 L. Q- \8 c- R) m: O1 d inject money+ A" C+ ?; n( s
货币总量* Z) x, k: U+ K0 Q
Monetary aggregates
4 `; ?/ M" p! u% g( A 基础货币
2 e0 M$ z2 }' b( d4 N money base, base money' k4 l0 x- }$ {& U* ?4 v: ]
经常帐户2 R7 f6 P1 [* c- Q7 \5 h+ ?* o4 _) Y
current account9 ]7 F, x5 A( w/ L
可传导性
# Q r+ k: }& d. h3 K+ }0 Q transmitable4 n4 N! j5 a1 o
可调整的固定或爬行钉住
0 i) g: i6 W# ~4 G/ ?* V4 F! N7 D# D adjustable fixed or crawling peg6 i/ O2 x6 X- c9 Y: s1 N) z( r9 y
利率市场化
. N- @9 w2 |7 s: i interest rates iberalization3 T0 I3 d$ N J. v' \
美元化( } P* H1 g. Y$ u2 y# e$ z
dollarization
5 g, [* J' o( r( y a- d O 实际经济* K0 N2 q2 k5 B4 t& X
real economy
# G t% ?: D f! b% i+ l; L( I. q5 \ 贴现
9 C |# {+ C: d* U9 D, q Discount (商行对企业)* E* U2 Q" R- C# W# e# ?
通知市场% q5 n1 G& f( f* `" y) w
call market (one day market)6 ?8 B6 t R1 T6 Y1 E
吞吐货币
; |1 f0 k% @* P' q7 X money throughput
* I0 p6 B0 g, U+ p( D 外汇占款
8 {. e; O& N" y. J: E6 n `& ` Z mirror image of foreign exchange reserve
$ I. H0 z; N) }- D4 g3 T( y) b 完全补偿
. J1 [* @" Q: J5 Q+ F full remuneration
3 u* C+ M; ?7 d I0 b2 G6 E 信贷规模. `' ]# V! f; X" T! H7 `
credit quota
$ V+ i6 c( K3 Z" R8 p 银行同业拆借市场
6 B3 j. \* W6 X3 ^ Inter-bank lending market% `; e2 A1 }! Q5 U* C
再贷款5 }8 g C. f- f$ I( r; S
refinancing- @1 E. g0 k" T' e. E1 F# c+ Z
再贴现
, n2 f R* L/ r8 P$ j1 y Rediscount (央行对商行)( Q& v2 o5 i3 q8 r6 z9 m
债券市场( l; N; ~3 G4 U* G( H3 P
bond market8 \+ b7 g: }6 y5 G: S& R
中介目标& c) `7 a% L( R
intermediate target
; j5 J+ H( Q' M- V0 Q4 @ 转贴现' c8 X9 K0 ^+ X: l
interbank discount (商行对商行) |