从价格打10%的折扣
( R) t! b/ b F' |1 X3 u1 [ to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price
, w# P$ K8 g) Q+ ]8 r+ N6 G. h: R: j 打折扣购买
9 j$ i8 Z( _! Z" K to buy at a discount
# X" F l/ @& I% s. b3 |! |8 a 打折扣出售7 K. P2 T+ P6 d& [/ Z
to sell at a discount
- J! G( h i, ~ 打折扣-让价* E8 G' b, f C$ Y5 F: F4 n
to reduce||to make a reduction+ J( D0 \' _' ]: G3 s& a. v
减价9 w% m7 f+ t8 j( |9 ]9 e0 v
to deduct||to make a deduction3 r( m. G- x5 H
回扣
8 m! `1 Y" q. K- x% a7 f/ I to rebate
5 y, r* {; H+ v9 U* e2 P; I 现金折扣
* h) h$ B& c$ N# p/ C. [! ~ cash discount
. h, h4 U1 K: u( t' X t+ Y 货到付款||现金提货
3 m2 }+ h7 D; b cash on deliver (C.O.D.)6 d7 C5 F3 F- R+ v
货到付现款
7 Q7 S2 S B& v N% C0 R5 d6 k- M cash on arrival+ F! a6 X; h+ T
即时付款: F# x. x- G% S7 q3 O0 a# V; Z& J
prompt cash- L9 U9 r: H# U, o/ r( N! J
净价||最低价格付现, o* a4 W4 Q$ _" f
net cash
) D- S, J! c9 e t 现金付款
; t7 m" a% d9 H* ` ready cash
4 u& Z7 N& k# i/ N 即期付款
( Y; c' D/ E% J# \7 k' L4 g6 ? spot cash||cash down||cash on the nail# |( ]: R# Z8 R, }
凭单据付现款5 o# w5 i1 @) X2 Y% @& u& A# F
cash against documents
# q8 F# W, e6 D3 g0 _5 K6 } 凭提单付现款
$ O6 v2 _* f, @0 U- W+ j cash against bills of lading. S; E! A B- {( M$ M2 e! W
承兑交单
" U9 d# T8 K4 o/ V documents against acceptance (D/A)
; h7 U1 H: k6 C8 T& q: i/ e& v 付款交单! q7 p" r( c8 J2 V3 g: C
documents against payment (D/P)
6 k0 L" ^; ]" @* Y# j( O/ z 折扣例文7 }$ q+ Y$ ?7 X5 X5 S
除非另有说明, 30日后全额付现, 如有错误, 请立即通知。
" E7 N6 O2 D& t, M! c4 m' u" o: T- T) [ Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.+ M. a' I% M& H8 k
付款条件: 30日后全额付现, 10日后付现打2%折扣, 过期后付款时, 加上利率为6%的利息。) M0 [ K% K4 s7 @
Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity.
& Z- w9 ^4 ?# _- w Q/ r% N i6 ~ 付款条件: 月底后10日后付现2%折扣, 现在付现3%折扣, 否则, 全额付现。/ N3 g! V! L ~3 w: i% v
Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net. |