oath n. 誓言,誓约;宣誓- m6 u6 H" R! \- n
organization n. 体制,编制;组织,团体,机构;设立,设置" _, n1 W J; \7 j! H
origin n. 缘由,起因,起源,血统出身) Q% s' j" x+ N; N9 |
original n. 原物,原文,来源,起因 a.最初的,最早的,原始的,独创的7 G8 X9 g( P9 g+ {8 V" t6 n! E
original certificate 原始证书,原始凭证+ Z9 ^1 m) ?: a! M* H
original document 原本,原始文件
2 c# Y- g7 p6 K; Z original domicile 本籍地,原籍,原住所
4 w/ z) d' C8 ]/ k original nationality 原有国籍1 c1 s& `- P$ H, |
original text原本;正本4 L! m# \4 ~* d; ~" y' [; r7 P y9 v
orphan n. 孤儿8 [7 T7 U! `" {9 m3 b0 { @
orphan asylum孤儿院8 i D8 W- ]: {4 m
P
1 v2 i' F" C* e7 K: T+ G$ E parole n. 假释,有条件的释放
9 X2 Y. H) X$ I9 }" R: j: Q ` passport n. 护照;通告证% Y' N# E6 M! J, T1 t8 Q+ z) _
penalty n. 惩罚,处罚,刑罚
; w& {! n I2 q% A! f1 B! K* `, h permanent a. 永久的,长期的
6 Q7 A# `1 |2 Y/ i6 l7 m3 r permanent resident 永久居民1 h5 g3 d) y8 }
petition n. 1.请愿,请求,申请放2.诉状,上诉状,申请书
+ t9 w' _5 k( _! b$ p petition for Appeal 上诉状,起诉书8 p: H4 o7 x$ G, C' [) A8 U4 L$ z
petition for Naturalization 入籍申请
1 w. e7 l. M8 w& C petitioner n.诉愿人;上诉人;请诉人
2 f1 n$ B# ^# H position n. 职位,工作
" [+ d! M' I+ a previous a. 以前的,前述的,上面提及的
/ |, |; _/ |) T/ }: ~ prior a. 在先的,在前的,优先的,更重要的
9 h5 t) K& r3 X" M6 s5 G1 i' p priority n. 优先顺序;优先,优先权: r8 g2 K9 ?* J0 e8 Q, \$ {
priority date 优先日
& U( w/ t. W* T3 n& j! ~! {7 f priority worker 优先劳工- z! n7 d$ @0 ~# J e9 ?8 L8 E
prospective a. 未来的,预期的,预料中的
: c; t6 _0 x. P4 l- v) O9 s: m public charge 受政府救济者) v- q6 s: ^' ]: d9 Y
Q8 v ^3 L7 N7 l) ~
qualification n. 资格,资历,合格7 n+ b* @! f% q6 {
R8 y2 Y3 {( Z1 n, d Q
recent a. 近来的,最近的. |% P) I! Q$ [2 X3 V% B- {
rejection n. 拒绝,抵制;驳回,否决
+ k* }' M1 O: E9 p, I relation n. 关系
2 n1 ]( p, m$ U' ^+ M relation by blood 血亲(关系)
) R ~' Y7 x! L; x relation by marriage 姻亲(关系)0 L2 P( E- w+ ?0 Y3 F( q/ [6 H
relationship n. 亲属关系& X: ], N/ {5 a4 L1 m6 w9 |3 o. {
relationship by affinity 姻亲关系
# n& R$ v/ T# x% ]* c+ G2 c relationship by consanguinity 血亲关系$ K- Y8 o# c, F+ s' P: ?, _: h
relative n. 亲属,亲戚7 \( C: k% `' M# m8 v4 E9 }3 e
request n. 要求;请求;请求书 v.请求得到;要求
/ _. c V8 l. D5 `3 ~ request for permission 请求批准! ` C$ Z3 ^& z7 K1 G, I
requirement n. 1.需要,要求;2.命令,规定( [" c4 a2 f7 y
requirement of law 法律的规定8 h G5 [* L ~9 v6 W
register v.登记,注册,挂号
L* ?# Z% _8 o registered a.已注册的;已登记的;挂号的- B" q+ n1 E( H2 ?1 ^: d6 u, m
reside v. 居住9 f. p2 `+ d& T0 P& u7 o" a
residence n. 1.住宅,居所;2.居住,居留;居住期
3 U! u. j" s ]/ Y* u/ D residence certificate 居留证件# X, |3 @ O2 S+ g
residence permit 居住证,居留证; @9 s* Y7 _) ?, j% W$ l
residence n. 住处- W& ]0 o7 a# Q+ b, }- e! C
resident n. 居民,居住者
& a$ @: h6 {% `8 w, b resident alien 外籍居民,外侨( F& u/ I2 d% [7 q5 [$ X
S
( A- o6 n1 x- x2 H signature n.签字,签名( Y1 A$ p1 Q: B$ z6 V' I
social a. 社会的,有关社会的* }! r r: j) V1 l/ @
social security 社会保障1 k7 i4 g/ b K* _
social security number 社会保障号码 N% Y5 U, ^3 i& i* ]
spouse n. 配偶
( Z8 d; r+ q/ ^9 ^6 S0 T sponsor n. 1.发起人;资助人;2.保证人,负责人
; d) h) Y, _+ p statement n. 1.陈述,声明;2.供述
. P* y3 U8 p% `* p stepchildren n. 继子女
2 k' q9 {, ^& l/ k( }3 {, v street n. 街道,马路9 e6 q# ^; |* d* `
street name (/number ) 街道名称(/门牌号码)
$ ~3 Q$ k4 p, ` f* T2 ]# g0 ? status n. 1.地位,身份;2.状况,情形;法律地位
+ a( H! P. u/ f5 i1 s+ a6 z+ S successful a. 成功的,有成就的
% s% c. J; e0 @7 i. Z T
, o3 X) n; |- E$ }7 Q; b. R trader n. 贸易者
+ F; w, I. O, x; D& m Q7 V trainee n. 受培训者
: D1 T6 _6 Y/ v* q1 u6 m U8 I1 O$ g% v( p5 W- A
undocumented a. 没有记录的! |+ b p# M+ _" C' {* G
undocumented alien 非法入境移民8 M0 |- A( C5 f' M9 \1 K% B9 \
V. w$ _. h r% e, ~
visa n. 签证0 l a% K' g+ M( a1 m* d* H+ u
visitor n. 访问者,旅游者0 ]3 r- s/ Q1 M) k
voluntary a. 自愿的,自动的
$ l6 O" _3 H# m$ \ voluntary departure 自动离境
+ Y/ G: S5 U3 L, C6 ~/ L. } W$ ]& U6 Q/ J! F! _
wage n. 工资,薪金;价
* U- z! H2 i& N/ @% j( r9 _& n O9 K minimon wage (法定)最低工资5 }( ]) \( C2 v5 K- ?( L$ k
waiver n. 免除,免去 |