a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 185|回复: 2

[FECT高级考试] 汉英对照分类法律词汇(法理、法制史、宪法)(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  国际法学 international jurisprudence
+ N8 x: {! o. T: a# C  过错方 tort-feasor; wrongdoer
* a3 v$ `+ q* J$ P  过错推定原则 doctrine of presumption) _: J% t0 H+ y/ b$ U
  过错责任 liability for wrongs; tort liability
% E4 g6 t0 a' I, V6 v  海事法院 court of admiralty  ]" H4 a* r5 u* p' f% M" S
  《汉穆拉比法典》 Code of Hammurabi0 R1 y# h( K) d2 y+ \# I3 q  T
  合并条款 consolidation of provisions
0 C& H6 w) L  O  合法的个人财产 legal personal property
  t( A" o3 u% v; V% b9 A0 X  h  合法地位 legal status
5 \) \2 h) e+ L% f; o1 D  合法权益 the lawful rights and interests( O5 ~/ h! n. j& m& ~
  合法行为 lawful acts; legality of purpose
# @! t. h, \' A8 X* A# N6 b  Y  合宪性 constitutionality, o- y" ?6 B- _9 ^( {# F4 k
  衡平法 equity  V9 A* l# P1 T/ m% x
  衡平法规则 rule of equity
' E: R! M- l9 p4 e% I1 }$ K  衡平法学 equity jurisprudence4 x& v9 ^6 L' @' ?9 p
  衡平法院 Court of Chancery (美);Court of Equity (英); A% t1 K5 z: |, i" m8 [+ Q
  后法取代前法 A later statute takes away the effect of a prior one.3 R, a7 E# h- ]) g% J; y
  后法优于前法 lex posterior derogat priori
' ^# e, K$ F  V) H) b% H# E  户籍所在地:the place where his residence is registered
6 V/ x2 J5 g4 j! h& [" |1 |! z% d  互为因果 reciprocal causation) ~0 y- R6 J& E( i" P9 N( X) F3 d6 [
  基本法 fundamental law
! x" _' j* _! Y  ^! v2 \3 Z  基本法律规范 basic norm of law
6 ^1 D& k- y5 q3 O  基本方针 basic policies
7 }+ Y4 J- Y% h+ p+ a; H- \  基本权利和义务 basic rights and duties
& U' u# M4 P; Q0 T+ B8 K  {  基本司法概念和假设 basic legal conception and assumption3 |3 E/ R8 B7 Y! G8 n0 w# \, e7 z# }
  技术性法规 technical legal rule
/ A) Y4 x+ y! o5 }% `0 O  家庭法 family law
* X4 P4 B8 L! T  建立法律关系create legal relations" n5 \! ]1 @% Q3 j
  教会法 canon law6 c0 g  Z! y3 ?1 |% S8 F/ M6 o
  《教会法大全》Corpus Juris Canonici6 q! a7 C' U( {2 ^
  教会法学家 decretalists
& o' o! d3 h- T& b: E6 u. a7 r; M  解释法律的技术规则 technical rule of interpretation& a+ W3 k" A7 s4 a2 G
  解释权 power of interpretation
* b/ Y" }1 |1 }0 x- g  近因 immediate cause( R2 Q' w/ s: p
  禁治产人 imbecile; interdicted person
- S0 R9 \1 O- {3 I- P$ n  经常居住地:habitual residence
: f- R2 S! U+ l# J  经法律确认的 ascertained by law7 `3 N' y& g3 R! u, j$ o, M
  经法律许可 authorized by law8 ?: H8 a5 c! Q; V$ Z
  经验法学 scholastic theories of law8 h3 V+ {5 |) G! ~& u, y! p9 S, q; p0 s
  纠问式审判 trial by inspection or examination- m; E( a' X6 K  m4 L
  具有法律约束力的文件 legally binding instrument
4 N7 G* v- d/ O0 J7 G1 F  具有同等效力的 with equal authenticity: y7 a" V( }$ v+ z! q3 X4 ^" u
  具有约束力的判例 binding precedent
: Z& Y& j) b& V' {$ `! R  绝对衡平法 absolute equity
: s2 k. b; X' _1 `! i  君主立宪制度 constitutional monarchy
$ m. X3 G' L2 H: I5 T9 K% e0 k+ f  开罗会议 Cairo Conference
7 r" X$ l, g' H; K& z- S  凯恩斯主义 keynesianism
, _  D2 y) C+ ~# A0 x. N  可撤销的法律行为 revocable juristic act" \& V/ h5 ~+ k1 [1 n
  可让与性 alienability0 \- q7 r/ }0 z; Q
  可用法律强制执行的 enforceable at law$ z2 Z) P2 F+ @- c8 H: K" A
  可预见的 foreseeable
  G' b6 |7 c5 m" V- E8 f( z  可直接适用的法律 directly applicable law
% G9 t+ ~, P" M  可追溯的 retrospective$ x! w7 P1 n7 [/ e
  客观条件 objective condition# f+ H9 J) B% s) k% Q
  客观因素 objective factor
3 w9 {% L4 Z! X, {0 M% f8 p2 \* c  客体 object5 b) _# l! n/ T! _$ }
  扩充解释 amplified interpretation# n+ {" Z3 K4 F' f1 e: D. G8 p) \3 [
  理论法理学派 theoretical jurisprudence school( k* i1 F, [% o
  理性决定说 theory of rational decision
* O/ t/ v2 D+ p2 n: R8 V  理性认识 conceptual knowledge
  w( a& u7 Q5 K4 N( s% w  历史法学 historical jurisprudence
7 h" o" k3 U* Y* u0 n* K  历史法学派 historical school of law
: c( r; p" n  L1 C1 o8 |  历史解释 historical interpretation% A- k1 T' G" E3 X9 ^# W
  立法机构legislative body
, e0 J, U+ S% c- I1 U$ B+ e6 \  立法权 law-making power; legislative power( n; C9 k9 ?7 c: v6 K- i
  立法委任权 legislation mandate
! G! f5 u+ H6 G# B- L3 `  立法效力 legislative effect
5 ?8 p, L$ r+ q  立法议案 bills) }8 e& @+ U" E4 x$ |- M
  立法者 law-maker; legislator, d' E' q+ {  e* t
  立宪 constitutionalism
" B: B" `. Y7 \9 f( D3 y. L  利益冲突 conflict of interests6 F/ W( t3 Z4 U
  利害关系人interested person8 s! O4 N( o7 s) E  T& W, z0 R
  连带法律关系 joint legal relations
/ j6 k, D. g4 |* s  ~9 F0 N* O  连带责任 joint and several obligation
% d. h' C3 s0 X- `- G  论理解释 logical interpretation
5 G6 I6 }- D. X$ O) v' o: v' D  罗马法Roman Law; Jus Romanum( S3 i( \& Z: N
  罗马法系 Roman-Law System1 |% @& Z0 D$ t  M5 d/ i" L
  罗马皇帝优士丁尼一世 Justinian I. v  e( X% @" Z7 b9 U- \
  罗马法理学 jurisprudential# _/ }6 A! z5 e" ]
  《罗马法律汇编》Roman Digest
) p* W) C8 I5 Q! E8 ?1 i  罗马法学派 school of Romanists
8 l8 |! t% e1 l1 [; g, X* X  罗马-日耳曼法系 Roman-Germanic family8 L* |- h/ s" ?
  罗马私法 Jus Privatum
: ^2 @+ |# g; j# Y5 E7 Z- q  逻辑解释 logical interpretation" `2 Y- U/ y' ^+ d2 }& }; t
  马伯里诉麦迪逊案 Marbury vs. Madison
3 r  M5 c  F! y9 V1 g% }  马克思主义法律理论 Marxism-leninism0 [2 n' M7 l; r8 z( i$ d6 \+ z
  马克思主义法学 Marxist jurisprudence5 Z+ z! h  R$ B1 l; ^+ x
  马克思主义法学家 Marxist jurist
6 C/ _$ N2 f$ ~7 r: i5 A  没有事实根据的 unsubstantial0 Y( @. Z# x8 {1 E8 P5 }
  美国国际法协会 American Institute of International Law
2 F3 n5 e% N6 q/ @/ K8 U: r, v' }; ]  美国海事法庭 Admiralty Courts of the U.S.A." ]# v: u- S: g0 R5 x! S7 Y" b
  美国联邦地区法院 United States district courts9 t9 x+ c. e8 f8 ^) u5 E. {5 X2 u& L/ _
  美国联邦法官 federal judge
$ |' ?7 ^1 ]+ z5 u% T' {6 W, B  没有法律依据的 lawless# c) V" z! |2 U& q9 k, I
  没有判决先例的案件 case of first impression6 Y3 ^2 Y3 q; z; a/ \4 P. z' C3 c2 T
  《民法大全》Corpus Juris Civilis
: }! H' B! n( P! j! l0 t. W  民法典 civil code1 j% x4 G% N; X8 Z' K; K4 G8 h
  民法法系Civil-Law System
# v# }7 m! S4 J, P/ P6 G  民法通则: General Principles of the Civil Law
( u$ G: D# e( g6 b# d: E) T  民法学 science of civil law/ l% L, M+ o. I3 r$ R& `
  民事案件中“占有优势证据”的原则 “by a preponderance of evidence” in civil cases6 c" l- L# p; k$ z0 B7 y! f
  民事权利能力:the capacity for civil rights
7 z$ n! D2 r1 ]& c8 q4 G: [0 Z( h  民事权益:civil rights and interests
' }& \0 i3 \' ~2 E' M  民事诉讼法学 Civil Procedure Law6 c. Q1 \+ {/ q- R4 J# o( V
  民事制裁 civil punishment; civil sanction
' R9 k6 p( K7 c# {8 L  民政部门:the civil affairs department
% d! R7 _. M, _' U0 f0 O) ^  明代法规 laws and regulations of Ming Dynasty
$ z/ V8 A9 U! B* [) W3 l  明示或默示的 express or implied  v& x  a% a" X  W% o
  默示表达 communication by implication
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:34:13 | 显示全部楼层

汉英对照分类法律词汇(法理、法制史、宪法)(2)

  拿破仑法典  The Code Napolean( l( n2 a( Q+ j# H# {) z9 d7 ~
  内部规章 internal regulations* F8 I$ }( q6 y2 j
  纳妾制 concubinage" O4 o; c6 M* {8 j
  南京条约 (1843) Treaty of Nanking, 1843% N+ N( z% h% _
  拟制理论 fiction theory
" [! g' B: b0 \5 ^  拟制买卖 mancipatio7 F0 I$ Y0 S& ^0 Q
  欧洲大陆法 continental law) B2 Q! u: |* H& y% l
  偶然权利 contingent right
4 u& M; m. @" g" V9 Y& K  o+ M5 P  偶然因果关系 fortuitous causal relationship% M2 Y' Y& d9 i- t
  偶然因素 accidentalia
/ C9 x1 j) _9 }) m3 `' j  偶因 accidental cause/ q( |9 s- G: u
  排他的权利 right to exclude all others
9 \0 D& S$ @1 N* n1 I) E8 D- C9 _  派生的权利 derived right
0 y8 u# j8 t6 T1 y  派生取得 derivative acquisition5 B" o8 L6 Y& b' U
  判例法系 Case Law System
- j8 A: z* C/ N5 o4 w  普通法法系 Common-Law System
4 R' n. n9 z" C2 L/ \9 p  判例法系 Case Law System
9 O, _8 Q) |: q7 b: @/ S  判例汇编 reports; reports of judgments
7 V. N6 n3 M$ [  普通法 common law
9 p4 Z) V& H. _  普通法法系 Common-Law System
6 }; l4 I. Y& D! A9 f  普通法上的补偿 common-law remedy
5 g" U. J4 u/ ~" ]6 x9 |5 N  普通法上的过失 common-law negligence
9 U# |. T. m) Q2 `" s; u  普通法上的留置权 common-law lien
6 g: _& J& D9 Q- x0 u  普通法学 general jurisprudence' U+ A) m, A- _
  强制办法 coercive method/ O& w9 P9 h. ]  {7 \6 z
  强制规定 mandatory provisions* Z( c: E/ M% o! V) w4 g
  强制性法规 mandatory rule of law
% M" v" e' a0 g' \2 @  强制性条款 mandatory term, x% w" A+ M6 f! y9 _$ Y' a7 Q8 B) `
  侵犯财产权 property torts
1 k1 ^0 U- F' R4 N# o  侵权行为法 tort law
0 R' E- B) w, B, H  T  侵权责任 tortious liability
! z# ^  u: K  E& U: X% p! f) `  清理法规 check up laws and regulations
0 Y! {/ |6 `3 j/ n  区域性法律体系 regional system of laws! h# D3 L8 @- v5 n+ G
  取证 obtain evidence
! \+ u# a2 G+ p: G  确权之诉 affirmative petitory action; cause for ownership affirmation/ ]9 U& O  D$ ~6 L
  确认之诉 action for confirmation; actio confessoria
; y: g  v# e3 L  权威解释 authentic interpretation& C, x8 m+ T/ r, z  m
  人法 human law, statute personalia4 `# @* }0 L; s: G8 ~  h+ y: [6 g
  人格减等 capitis deminutio
. k( [" H! ]' H5 T9 a2 R  人身不可侵犯 inviolability of the person5 L  W5 v4 A% F9 ]8 {6 O  x% M
  人身非财产关系 personal non-property relations
6 B4 u, V' m) W: P! m4 o+ G  人身关系 personal relation1 W% M: N1 y; ?
  任意解释 arbitrary interpretation
9 I% l9 A8 {5 f! W+ {$ o9 j4 _  《日耳曼法》Germanic law
, _$ N4 i, ]% Z3 N' o  柔性宪法 flexible constitution% j' J+ r& [3 z* n  X$ w
  三权分立 separation of powers  G/ h5 ]6 H5 e) v
  善意推定 presumption of good faith2 z$ c: {: k3 b+ C( f
  商法 commercial law" w, S' }  U8 q# f2 b
  商法典 code of commerce
6 ?& B  x- [  [+ X7 W  社会法学 sociological jurisprudence% j! _: V% a" T9 y2 E& Y7 P  C/ d
  社会关系 social relations2 u# ]3 u  K9 r! s" r! k
  社会规范 social regulation; ?% B: f6 a2 [9 c) t. C: l, K
  社会连带主义法学 social solidarism jurisprudence
$ A8 u& t3 {, D2 T0 o' |  社会契约论 theory of social contract
1 W! ^! u2 Q4 b# U9 ^+ F  Z0 Z  社会团体:social organization
' b$ ~& B8 _7 d, F  社会主义法学 socialist jurisprudence. x* _2 q4 |' W, u
  社会主义法制 socialist legal system; socialist rule of law. |5 _& d7 d  }' n! v
  神法 divine law( h+ a* v2 E1 @3 R( H9 {  `
  神权说 theory of divine right6 O6 q1 B7 w6 v1 L' \  N& D: Z
  审查制度 censorship; inspection system
! _3 r# M* T) O% o2 p- F. _  审计监督 supervise through auditing- s7 ~7 J* G2 P* D
  审计监督权 power to supervise through auditing
+ f+ `- E7 n) z9 l; Y5 ]% F1 I" b: m  生效条款 operative clause
: o' ^' V- E+ t+ w+ q& y  失效法律 expired laws
+ ?, B4 t* L: C, M5 H! r+ [  失效日 expiry date- E+ Y( ~: J/ b) Z; I0 j( p& K2 T$ K
  施行细则 implementary provisions9 n, C2 W' ^( u- t6 G8 [& h
  实证主义法学派 the positivist school
' `: S' U6 c8 a7 [. M, B  《十二表法》 Twelve Tables
/ E; ?" L# _7 G. V& _  实体法 material law; substantial law' `! C2 @; V& a/ M0 }  I) C1 t
  实体法上的抗辩 substantial defense
- m$ Z- T/ r- D6 l* d  l" ^  实体权利 substantive right+ s- w% U9 l) W; A! ]( N  B, ]$ s
  实用主义法学 judicial pragmaticism7 T( `' U, M+ @6 L) I8 [
  实在法 positive law
: [3 g7 c) T; P) {; w" Z  实在法学 positive jurisprudence4 h6 c+ ^; J0 Q& z. x$ {9 J0 F" W
  实在法学派 positivist3 K" J! i, v2 I* }1 M( S  `$ V- E4 S
  实在主义法学 positivist jurisprudence: u2 H+ m, Q9 m8 E& e
  实证法学 positive jurisprudence9 ~8 \" W3 X5 y; O7 W. r% `
  实质条款 material stipulation
$ i# I3 M! T8 s  实质性的瑕疵 defect of substance
7 x( _, J3 q) y  实质性解释 material interpretation
- P2 U1 |- z5 `  Q  事实的推定 presumption of fact; B: P9 ^* g  s7 Y1 Y
  事业单位:institution4 ]! u( z! i9 M1 Z
  适用法律 reference to the law; applicable law
; m- f$ m3 v) n! \  适用范围 area of application; sphere of application
  N/ n% h# }# b7 f8 V: ~6 _0 B  适用中国法律:be governed by the law of PRC (The law of PRC shall apply to): i! s, k6 p% Y+ W
  溯及既往原则 doctrine of retroactivity
1 s$ y9 t) j; ]/ l' U' j  溯及力 retrospect; retrospective effect8 V& D. |" O- z( K7 s$ r. g
  损害赔偿 damages
& Q/ B+ o% X( p  梭伦 Solon/ ~( L( a* w: g6 {+ `5 j) ~& M
  弹性宪法 elastic constitution5 T! E' }9 |' h; b
  特别程序 special procedure
% D) t( d- Q3 j* d8 u$ D  特别但书 special proviso9 C$ Z2 q$ D: Y2 ^3 N1 u5 g
  特别法 special law0 z, \' ?: t: R* \
  特殊主体 special subject4 F) V0 u! F, p. S0 \
  提案motion; overture; proposal$ _6 _( Y1 Y. o6 w: n( k& V6 g
  提出抗辩 raise a plea; raise a plead' r! _9 L! F) [
  条约法 law of treaties; u4 L# v( Q  m
  同态复仇 retaliation
# q0 ?$ m$ t' h8 d2 V6 }( D  推定合法presumption of legality
( j- {7 G* _! c  停止生效cease to have effect3 W, j# y' T8 T1 t, E
  外国法 foreign law( d  H$ x! d& @& D4 F4 L; P9 c. b
  外国法制史 foreign legal history
0 L( P7 j5 t9 a) @& h  外国人待遇 foreigner treatment: \8 W  q( Q( S  m* n/ T
  完全民事权利能力:full capacity for civil conduct
5 q7 Z5 @+ R$ w  完全丧失行为能力的人 person entirely incapable of legal transaction3 x7 r! x" C4 K& B, q, A
  完全无行为能力 absolute disability) @' m, e+ s6 h, n7 L9 e8 S: |
  万民法 jus gentium2 z( G$ P2 D5 G8 x' g" H2 }
  违法构成要件 essential condition of delict3 D9 ]# ?8 ]1 G7 }/ T; P' G+ P
  违宪 violation of constitution
0 O' a" m- c2 a% _* X0 w  乌尔比安 Ulpianus
! A" B9 a) O& r) q) v  无国籍人:stateless persons
+ |" c. M8 l8 d' d7 t$ G+ G# o2 \  无条件解释 unconditional interpretation8 h) l  C+ M- A; N2 B/ k# D
  无效的法律 void law  c+ U: H7 ]2 R, u7 G) b
  无效法律行为 void act; act without legal effect
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:34:14 | 显示全部楼层

汉英对照分类法律词汇(法理、法制史、宪法)(2)

  物权 property
' J  I9 E6 g8 K7 n6 @  西塞罗 Marcus Tullius Cicero; C# D  O$ V$ {! z" M, ]
  习惯法custom law
0 f5 {# i; |' n! I. N4 `  细则 detailed rules and regulations; details by-laws$ w3 m' Q; N, }( e9 `
  狭义解释 narrow definition
( B' _* P, O7 n( C$ \- P2 t9 I  下文另有规定者除外 except as hereinafter provided% P1 e! D8 a, E( a
  先决条件 precedent condition; prerequisite
2 a9 J% ^7 v5 x' `8 o9 C/ U8 K  现实主义法学 realism jurisprudence* x' u- p. g7 m. U
  现行法律 current law; existing law! i! \8 n' {5 w8 B' P/ Q
  限制解释 restrictive interpretation
. f) \$ ^9 ^( e" R5 L6 F' }/ O  宪法的解释 interpretation of constitution
0 R2 a3 t) k- z. i8 L  宪法修正案 constitution amendment3 Z- ?0 C, m, O* Z/ ~7 }4 c0 j
  宪法学 constitutional jurisprudence. N. \9 ?( F' G
  相对主义法学 relativist jurisprudence
! x1 ]. N+ I/ p6 P( W- p  新分析法学 new analytical jurisprudence! t- v% {0 i7 G8 Q9 ?* J5 L
  新律 New Law , Novellae/ x/ n4 A/ F5 G$ u) O9 l+ K
  行为规范 code of conduct
% M+ y/ M0 I# a' p' B0 g: g2 z  学说编纂 the Pandekta
' X. E1 u* S" I& V1 H) V) ?  形式主义法学 formalist jurisprudence
/ }1 |( U$ G% |  亚里士多德 Aristotle
. g9 e0 o! j8 s% }( {  严格解释 strict interpretation
  f0 U" K! s' t! W" q1 x! N* }, m  严重不法行为 aggravated misconduct; gross misbehavior8 Z& q7 a+ j' O) N4 I) T
  严重违法 break the law on a serious scale. [* u, m* e6 u6 Q: }
  要件 important condition; essential condition
  |( x( v8 v7 h1 s. M* U# `  一般客体 general object
; L8 `- C8 F$ q# W/ Z  一般权利能力 general legal capacity
5 o- [8 s8 X: ^! i$ F  一般主体 general subject
1 Z0 Z0 g2 L) Y0 ]+ _  一事不再理的保证 guarantee against double jeorpardy5 _" c: s$ i$ {- e& R! {/ f
  依法办案 handle cases according to law. ^& E' r; g/ c- B. G1 ^& @0 u
  依法独立行使职权 independent exercise of powers within the framework of the law  i# }$ ]/ K2 a" q5 [5 L% T# b/ v( z( x
  依照法律的规定 as prescribed by law
" F) D" |* E" V  k  \  以法律为准绳 take law as the criterion
9 B9 K' ?  o7 q2 ?  依法治国 genuine rule of law; running the country according to law( f& E2 U' @3 q3 z5 G
  义务性规范 obligatory rule5 x# l5 _6 \& g8 W
  义务主体 subject of duty
  t: g. h, x* t$ Y' E- x% i  英美法系 Anglo-American Legal System  ]/ ^' m$ m- A6 ^
  永恒法 eternal law
$ S' Q8 K5 E( w- T6 |" R  优士丁尼法典 the Codex Justinianus
" `5 `+ O- [+ I/ w4 _  优士丁尼皇帝 Justinian
6 ?  c. b8 j& {% L4 F  《优士丁尼民法大全》(《国法大全》)Corpus Juris Civilis" h- v' [0 P; U3 {0 y: q
  有法必依 ensure that laws are observed
* ]$ K2 I& l/ ?8 ?  有法律约束力 legally binding4 p# N9 {  d8 @6 l: p' c
  有条件解释 conditional interpretation
6 Y; L# P9 v  H% v/ }  有效期间 time of effect; term of validity
# d; o+ k: o, E& I! r% G  与法律规定不符 against the forms of the statute
3 o/ G' d* K' ^) n& M  与法律相抵触的行为act going against the law  _" h9 u6 L: R8 s
  域外效力 extraterritorial effect9 a  u) l( l7 ?% v
  援引法律条文 invoke a legal provision$ b  m  F; T2 N$ R. N" U4 }
  (古罗马的)元老院 the Senate. r( W! u9 x3 P3 c% v$ s
  约束力 binding; binding effect
& ]! W- w: }6 [: s  在法律的范围内 within the law( t8 c& q3 n- h$ o0 e2 S
  暂行条例interim regulations; provisional regulation
$ W" R* ?7 {( ]/ S/ d  整体法学 integrative jurisprudence
! m8 B: _5 g) d8 \2 b/ S; [  正当权益 justified rights; legitimate interests
* M  A& N  ]  Z  正式解释 official interpretation
! n9 i3 |& I8 L% i# _/ }! u  正式渊源 formal source
+ X0 i# Q5 C- z2 o4 s  政法学院 institute of political science and law. y7 w8 j- s! `0 O: T8 f; ^
  知法犯法 deliberately break the law, f0 _* t5 V7 I% W' O: N- [7 Z1 C! V
  执法必严 ensure that law's enforcement be strict
/ e0 l9 V+ i- p, v+ P  执法人员 law enforcement officials  s# `$ U2 J/ f* ]
  执行权 enforcement power- i9 t& @- W2 w  d$ s
  直接故意 actual intent; direct intent
( e* H6 P* C, B$ I: S  直接后果 immediate consequence9 r* V; }. {  N, r
  直接客体 direct object/ q1 Z8 J0 P1 s* s2 O" J6 B+ N
  直接主体 direct subject
' H9 j( J9 {1 }: G# r8 z  制定法 statute( k1 T" R$ b4 R: h$ k
  制宪权constituent power
# V7 s) O( E5 O- E, U, \  治外法权 extraterritoriality; extraterritorial jurisdiction2 m, V) n! q7 i
  中端时效 interrupt the running of the statute of limitation- ~' b% p6 D* h5 L8 f3 j
  中国大陆的法律 law of China's mainland$ O- a5 G8 F  T2 \0 N
  中国法制 Chinese legal system0 R# f; @/ E- a, Z3 J
  中国法制史 Chinese legal history
5 J. [4 i, J7 H  E  中国特色的社会主义法制 socialist legal system with Chinese character
; T2 {% B: ~2 y' e7 w: `  中华法系 Chinese legal system" a$ i  C- {9 H8 k5 `
  《中华人民共和国香港特别行政区基本法》the Basic law of Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China5 w  d5 Q4 x2 p- G
  主要法律体系principal legal system& i, B& U, I2 B! @. |
  自然法 natural law: c7 ?8 v" h7 w# W0 ?' {1 @$ h2 P
  自然法学派 natural law school! x- d: u7 i- t" L5 E9 L" G- D
  组成合议庭开庭审理:form a collegial panel to conduct the trial
8 m" Z* s" W2 ?: w  B: Z  最高国家权力机关 highest organ of state power# o" v+ q- `% D" E6 b! v
  最高人民法院的解释 interpretation of supreme people's court
; b$ W" Z& j+ y3 V/ i+ m  遵循先例原则 The Doctrine of Stare
  x, \$ n0 C6 B5 \  作为或不作为 act or omission
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-22 23:18 , Processed in 0.189673 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表