a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 41|回复: 0

[FECT高级考试] 2011年金融英语考试保险与证券业务:承包商的职责

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  第二条 承包商的职责
: u8 H. q) H7 l3 [' y, A; ~: P& _  1. 承包商应负责设计、筹划以及在工地上建造工厂。& B" f0 `$ g7 Z7 b3 V1 S0 I
  2. 除了业主根据第×条提供的项目和设施,承包商应提供所有为使工厂成功建造所必需的设备、材料、工具、设施、劳工和服务。
- h, X( x$ Z/ I' d9 n7 O  3. 承包商应根据附录×中的日程安排施工。
1 t2 s" ~$ c% b+ i  4. 承包商应根据附录×中的规定为业主培训工厂设备的操作和维修人员。. Y) J! a  g  l1 Y+ {
  5. 承包商应向业主提供附录×中规定的备件。0 w% C' _$ r( v
  6. 承包商应向业主提供附录×中指定的维修设备。
5 {( i; d/ p$ g5 _+ Z1 l  Article 2-Contractor’s Responsibilities
; d5 v/ X9 k5 B, X& r! R( X  1. The Contractor shall design, engineer, and construct the Plant at the Site.4 O+ P) X3 X$ L7 ~
  2. The Contractor shall provide all equipment, materials, tools, facilities, labour and services necessary for the successful construction of the Plant except those items and facilities to be supplied by the Owner under Article (…).( E- [) |0 l: K! F3 ]" S) _/ A# |
  3. The Contractor shall perform the Works in accordance with the Schedule in Appendix (…).
: |3 M2 V) d' |4 a& F- I6 a  4. The Contractor shall provide the Owner’s personnel with training of operation and maintenance of the Plant in accordance with Appendix (…).
2 l$ @) ~- F+ a* ~8 Z- y  5. The Contractor shall supply the Owner with the spare parts specified in Appendix (…).2 f- O: b/ Y5 x: x
  6. The Contractor shall supply the Owner with the maintenance equipment specified in Appendix (…).
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-16 03:41 , Processed in 0.224719 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表