a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 66|回复: 0

[FECT高级考试] 金融英语辅导:律师为当事人制作的法律意见书

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  律师为当事人提供法律服务,其内容之一便是制作"法律意见书".此"法律意见书",英语作何译?——则各有各的译法。因此,与其苦思冥想、搜索枯肠,想出个恰当的译名来,不如注意观察,从英语实践中攫取自然存在的对应词。为此,守株待兔有年。某日,终于找到了,而且很简单——"opinion letters":
& [9 i* f1 Y/ G7 J: i5 L) ?  (1) Carefully drafting opinion letters and clarifying their purpose with he client.* z0 e+ c% b* v# [% O
  ——American Bar Association Jonrnal,December 1995,p.667 o) E  k* w; w* b0 L/ t
  (2) I'm more worried about the small investor group that gets an opinion letter or memo form a lawyer.
# R+ d4 v+ ?$ L' N& |  ——Ibid." K. ^  {5 P" ]' }, S
  有例(2)可见,"法律意见书"可作"opinion letters",亦可作"opinion memo".
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-2 05:55 , Processed in 0.308992 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表