Common Law 普通法
. P, g5 J8 e; n; \2 l, w, g Company directors 公司董事# U Y( R3 V6 B' b. c- U2 N
Company Secretary 公司秘书! m7 i- }, G% J( Y+ S
Company 公司" ]* \1 I; A+ f7 v
Condition precedent 先决条件
( L+ m! G0 ~4 y Conditions of Exchange 换地条款& A& I+ L/ q- ~! |% C- q
Conditions of Grant 批地条款6 u9 A' b. |) V1 O1 \0 @) A
Conditions of Sale 卖地条款
" B5 j0 H5 y8 @1 Y" Z3 V# x1 f0 y Conditions 批地条款1 g; d5 @) p5 y* Y& W( A- r
Consideration 代价
4 E5 Q( A2 { P Consul 领事* |8 o$ N9 i: w% O# \% n7 R4 c: @( b
Consular Officer 领事馆官员
, X9 q; @& d9 Y6 K Contract for service 服务合约( V2 R& j+ Q" W/ I
Contract of Sale 售卖合约
; c( d; V1 c3 g/ \+ H: x0 D J6 q2 i Conversion 侵占
% o8 q( |; N# ]4 q. G4 G copyright notice 版权通知1 t! Y9 F$ |+ Y q. D; |4 u$ H! g
Cost, insurance, freight CIF
7 S- \8 M/ h9 W* z/ u2 } Counter-offer 反要约
$ T) k! Y7 `2 d4 H4 b+ C4 T6 m Court of Final Appeal 终审法院
: k) `: W" {4 O8 g! y8 A Creditor 债权人* V3 _( O2 p* ^- L/ _9 Z; P
Creditor's Ordinary Resolution 债权人普通决议
+ s$ T& D' Y3 _; ]3 J1 O1 `5 \ Creditor's Special Resolution 债权人会议特别决议
* a( G8 K2 k6 T# B( L creditors' committee 债权人委员会
8 t7 }" S: a6 u0 V! G creditors' meeting 债权人的会议
) I/ ?# F- v- s; c; m: s Creditors' Voluntary Winding 债权人自动清盘
* h/ ]; `- D9 `7 k damage 损害+ a5 M3 O$ E5 q8 L
damages 损害赔偿
) G+ t: @3 D5 w. e9 Y5 w Debenture 债权证
; O( R" d; R5 n) D+ `1 f debt provable in bankruptcy or provable debt 可证债权或可证债项+ x- M4 `& T8 }# g0 m
Debt Provable in Bankruptcy 可证债项
% p; q: I4 i0 B9 F) C8 P9 ]4 S& Q debtor 债务人6 n) [" n" F4 }0 Y' L
Deed of Mutual Covenant 大厦公契
* x6 z9 ~* l6 a. j+ _+ f0 y deed 契据$ Z. W$ q0 X2 f3 Q# B! \
digital signature 数码签署2 U5 j1 P' P* [. I# Q) U ?5 I
discharge 解除
. w3 O5 r: U/ G. f5 r7 @: E dispute resolution 和调解纠纷
" t! Z6 Z5 _$ b" I- {! Y+ U dividend 股息1 L' ?3 ?, t5 ]" ^* l, ~0 @
Document of Title to Goods 货品的所有权文件( A' [# ~5 |- D. q T
dormant 匿名或不活动
- }! u' I0 o. r$ }" x/ u2 q4 N drawee 受票人
) Q+ ~, @% B$ P6 s! F# ?9 ~8 x drawer 发票人( f+ v F" ^; I
Easement 地役权
* O' G+ f9 V6 O7 ^ economic rights 经济权
o' M6 ~+ F, @- ^5 i electronic record 电子纪录3 |+ m* W. Y7 N% o! C2 Q3 B
electronic signature 电子签署! x- S9 b5 r9 _/ c0 p- r
Equal Opportunity Commission 平等机会委员会
( t2 [$ [5 C K) X2 r. F Equitable Charge 公义式抵押
/ }, a& F( D5 R! }9 W* r0 E3 h Equitable Mortgage 公义式按揭, L; u* t( a* W2 m# H% i6 z
Export 输出、出口
/ H i$ W& S5 R- q# d" m2 b/ u Fault 错失
" n o9 i% b. U- B9 z2 F* d. o Forfeiture 没收租权( d) f# x& o7 |# B# t# a
Freehold 永久业权 o# A- M0 E. v* W& x3 U
Future goods 期货8 _" r8 U1 G" m, W( N
Gazette 宪报0 r. u4 P* Y* i+ C
Government Chemist 政府化验师1 l) l4 K- ]% r' ^$ K7 l. a
Government Land Resumption Ordinance 收回官地条例
( M. t# n9 c! h( S" D4 x; M8 { Government Lease 官地租契
# z" e1 k5 C6 Y$ E* k Group of Companies 公司集团
! E4 K' I, n! D& M" O3 j hash function 杂凑函数
% c7 |6 h4 j3 I3 m0 O6 S! D Import 输入、进口# B. X# q! E0 s- K n
Incumbrance 负累权益
X" i! x7 j e* o5 ]9 H* m information system 资讯系统- v; h' v f* M8 [8 Q9 E
intellectual property rights 知识产权 |