interim order 临时命令
3 ?/ S7 U8 l# v, b. h m Intermeddling 干预死者的遗产8 z* f' |' A% S" C! i" Q- U
International court of justice 国际法院5 X7 ~2 q" _/ r
Joint Tenants 共有权益+ U% @/ h+ y: R, b
Judge of the Court of Final Appeal 终审法院大法官
$ r& W- M' N7 ^- E3 P Judge 大法官
1 M7 x1 \3 _" P/ u3 _: b Judgment Creditor 判定债权人
5 \4 f: B: A0 m% h. U Judgment Debtor 判定债务人5 y2 a% f' i$ y
Judgment 判决
9 U' |- ~2 O8 t$ l3 p) C Justice, Justice of the peace 太平绅士
! j) ?4 r/ Z) g" {0 l9 S7 E3 k key pair 配对密码匙. N* p: h! R+ D6 W+ |
land 土地
) \6 o! H3 v. H, Y/ w. X Lands Tribunal 土地审裁处
; {/ b4 J$ W y V3 b* j9 p+ O Law Reform Commission 法律改革委员会8 a: B( m+ z. }( V, P, f/ I
Law 法律、法例、法$ A H N% ~8 n2 {8 v: B6 h
Leasehold 租用业权
! d0 j# @0 J, V' p6 B# K0 K Legal Charge 法定式抵押6 d" O+ ~$ K+ \: t5 G: T a0 ~
Legal Mortgage 法定式按揭
/ U K/ {( y$ b* f$ H; {# R licensing agreement 许可合同" q' F$ ~! |% n0 T: I
Listed Company 上市公司
: x; ^, `5 e# l& U8 n Medical Practitioner 医生& T& W6 L1 p0 h
Members' Voluntary Winding Up 成员自动清盘; S$ {! v, t) E ^
moral rights 精神权利" B$ b- s% H+ {; q$ V' P
Mortgage 按揭( D$ n1 u \ G+ U2 D
New Territories 新界7 G, x2 J+ c6 n
nominee 代名人% j% B# S/ j9 u: B
Nominee's Report 代名人报告
! V) x& X" s$ P1 x; a* ~- d- x notary 公证人' |( G0 ?. z. M7 x2 Z6 r1 z% p: X* Z
Oath 誓言4 U! n) ]: d$ n# Z$ \
Offence 罪、罪行、罪项、犯法行为
: c8 b3 o0 u4 H1 \3 [: y6 } Official Receiver 破产管理署署长
) b# |- I, Q0 Q3 Q7 p5 N1 ^ Order in Council 枢密院颁令' Q% R; c, w8 _* D- m
ordinary resolution 普通决议 x/ D: E( @: `- j
Original court 原讼法院
8 o5 U. i7 U8 d, ?2 j0 j$ o parallel import 平行进口1 o4 j& y+ O8 R8 l* r" a; [
patent 专利1 s! ]% \8 ]% \# q' Y
Payable at sight 见票即付" Z; b J) U5 c8 B; P: Q3 H; {
Payee 受款人
6 Y! }% M& Y- j, D Personal Representative 遗产代理人
2 q( H, {9 r+ t* R Plaintiff 原告人 p" k6 d- t5 G+ n3 P
Police officer 警务人员1 z6 ?, N& L$ G$ I* u1 U& ~
Power 权、权力
3 j& X" [2 i+ U0 T Prevailing Market Rent 市值租金
: f* b) [- G9 F7 R Principal Tenant 主租客
$ |" a# j' `: P/ V6 k Prison 狱、监狱; G4 C+ q2 U- h, j) ~' ?2 ~
Private Company 私人公司
% D+ m7 e7 q3 S. m I# [% g* S private key 私人密码匙
% R$ R( u3 ]7 t: l Privy Council 枢密院
4 Z2 `; A. b( O2 j Profit A Prendre 取利权
Z1 e- L y' A+ l( M- s property 财产" N$ G9 p$ ~4 y6 L, Z/ C+ z& T- p- r8 J
Property 产权
% G; Z \3 Y. I1 Z. a: S: R proposal 建议. G* @& m3 V* ~6 F$ l3 l0 L7 w
Prospectus 招股章程
" v3 R8 {& R/ S public key 公开密码匙" T* ?# _8 G) v8 S) r& E
Quality of Goods 货、货品 |