a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 151|回复: 1

[FECT高级考试] 金融英语辅导:法理、法制史、宪法(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:34:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  国际法学 international jurisprudence1 w/ Z' @5 J' b* h
  过错方 tort-feasor; wrongdoer, {: J+ \& F. v( E
  过错推定原则 doctrine of presumption7 A6 I, O2 u* j0 l# v5 y  K
  过错责任 liability for wrongs; tort liability+ I" [/ g$ B2 U( s  U5 z& m
  海事法院 court of admiralty
$ Z% q3 x  ^; g5 o0 Q  《汉穆拉比法典》 Code of Hammurabi
) L. g; t: {9 b7 d  合并条款 consolidation of provisions
$ W0 P2 a" h8 Z7 p) p  合法的个人财产 legal personal property
( a/ w1 a" F6 p  合法地位 legal status; b- k& V) S: x) _0 e
  合法权益 the lawful rights and interests; D* [; r  L$ U4 t
  合法行为 lawful acts; legality of purpose
% p9 y5 D2 N. |: e6 k; P/ Q! a  合宪性 constitutionality
1 o$ x& H1 v$ F7 T% ^  衡平法 equity
3 ?" F% |( n6 Q5 h! Y! o5 a, B  衡平法规则 rule of equity
% N! R4 h8 ~  i5 i/ ^% o1 L  衡平法学 equity jurisprudence1 M% Y# i& `4 f0 Z' w+ g
  衡平法院 Court of Chancery (美);Court of Equity (英): T4 I/ T8 }+ t3 E5 s, b
  后法取代前法 A later statute takes away the effect of a prior one.
. k: [' y8 ^$ E  后法优于前法 lex posterior derogat priori5 o& ^3 z% H# k/ {0 ?6 u$ s& s
  户籍所在地:the place where his residence is registered
0 I/ ~& W  X/ `, g% I  互为因果 reciprocal causation8 A/ F( b7 i3 [9 i, ~- ?. o# @
  基本法 fundamental law1 ~) H8 m. x# }0 b# g  K2 `6 u
  基本法律规范 basic norm of law
0 \! a0 }% U4 h; m( e1 ]4 X( t  基本方针 basic policies0 \+ Z, z( e  k2 W4 D' F
  基本权利和义务 basic rights and duties
) x' w' V3 |7 P) O+ v. H" G, G) G  基本司法概念和假设 basic legal conception and assumption7 ^$ [$ }7 M6 ^; y* I& ?
  技术性法规 technical legal rule
( @, _% W0 ^. G# b  家庭法 family law) n- Q* e/ z  Z# ?0 A. h& Z+ Y
  建立法律关系create legal relations- ]* l* x) s: O
  教会法 canon law% j* x7 C5 o' Z* B3 \0 O6 I- c
  《教会法大全》Corpus Juris Canonici3 c1 [% r$ Q7 e+ t3 v* R/ z3 h1 z
  教会法学家 decretalists1 g) q* J: e0 m, t8 d7 C
  解释法律的技术规则 technical rule of interpretation
% o, Q9 g' b3 V- ?; v6 @  解释权 power of interpretation
6 I; [4 V# ]! [9 Q. E- L  近因 immediate cause
$ l# C  z0 |; b# f' I8 H( D  禁治产人 imbecile; interdicted person2 T5 }" L/ C$ S
  经常居住地:habitual residence
- ^$ D3 e  j" h+ n+ s  经法律确认的 ascertained by law2 s& z2 v. k' n$ T6 t
  经法律许可 authorized by law
/ \* p* l% B2 y$ I% W  经验法学 scholastic theories of law' |* H# o' ]" |" a* i: I
  纠问式审判 trial by inspection or examination
% h! _4 @2 i" B5 U( ]9 b* p( D  具有法律约束力的文件 legally binding instrument
, x+ ]: d5 f, p0 n5 J  具有同等效力的 with equal authenticity
5 u  W; S) c- r$ @$ \  具有约束力的判例 binding precedent' A+ g* u1 l! w0 P5 T4 ]
  绝对衡平法 absolute equity
2 P& t8 g7 S  R! ~7 v* U  君主立宪制度 constitutional monarchy
* C7 a% P3 e3 X# m  开罗会议 Cairo Conference# u$ A0 @  K) Q: Q# b
  凯恩斯主义 keynesianism
8 P' e+ j, I' `/ s/ k3 k  可撤销的法律行为 revocable juristic act- M, ]0 |( U1 L: J3 o( N
  可让与性 alienability5 K- {2 ~! v7 N% T
  可用法律强制执行的 enforceable at law6 C" c% D  ^  u' }5 |
  可预见的 foreseeable! M7 S5 T3 F" G" J6 I- y
  可直接适用的法律 directly applicable law: p8 v& \, m  l4 Q
  可追溯的 retrospective5 S0 k# `5 I8 w) C- u: g
  客观条件 objective condition1 E' R( L* H9 `9 k# A
  客观因素 objective factor% z9 l: P; e& p7 V& `1 c2 N
  客体 object9 W( W( M* M5 M- ~3 |9 s* v
  扩充解释 amplified interpretation; B0 J" q% Q( I* x7 v6 R
  理论法理学派 theoretical jurisprudence school
4 ~- K# s! ]* U5 h: D  理性决定说 theory of rational decision
5 s& l, q" E7 j' g: w  理性认识 conceptual knowledge
* ?/ i8 M. L$ `* f1 [  历史法学 historical jurisprudence
3 e& d& e9 \; A5 k7 I" d  历史法学派 historical school of law
) Q* V/ s/ `) t  历史解释 historical interpretation. Z' m: t' w( b" Y
  立法机构legislative body
; p& u  V* ]' M# O7 x/ ?* S  立法权 law-making power; legislative power: Y* ]- d$ `: M7 q
  立法委任权 legislation mandate
1 y5 A. O9 a" C# v) b* D  立法效力 legislative effect; Q# Y6 X6 I7 W( L+ s; Q8 g
  立法议案 bills# h  E2 l- o# I* |$ D4 W: z8 x
  立法者 law-maker; legislator6 x& @% _' J% S* t& c9 U7 T$ R9 J/ r
  立宪 constitutionalism
3 _+ g9 p% J; B' U( @4 w0 ?  利益冲突 conflict of interests3 X2 ?; i0 O: H9 J
  利害关系人interested person
7 B3 ~- l2 q8 S$ V' h' S6 T! J* V: z  连带法律关系 joint legal relations. w: c8 h8 n* K- o2 r9 x3 A
  连带责任 joint and several obligation$ u7 ]" q: T3 y% V4 X
  论理解释 logical interpretation
, `! @6 N* m' m+ |  罗马法Roman Law; Jus Romanum. V& F& W& x* Z3 \9 _5 ^
  罗马法系 Roman-Law System
) L! }" i) w& x) u- W' |4 w4 c  罗马皇帝优士丁尼一世 Justinian I( R% q- U; U& p5 `) V
  罗马法理学 jurisprudential
" H' I' z4 N5 j3 P/ n/ |  《罗马法律汇编》Roman Digest
5 `9 X! E7 S, F* @* h5 l6 T3 j4 i  罗马法学派 school of Romanists
. @$ F# M; c. ^. e& A9 F  B  罗马-日耳曼法系 Roman-Germanic family
- C! g6 `7 T1 f  罗马私法 Jus Privatum
6 B+ I0 q: D8 G) ]  逻辑解释 logical interpretation/ W9 R2 G! B# S+ J
  马伯里诉麦迪逊案 Marbury vs. Madison
$ A) d  }" L* H$ ~  a; e% i  马克思主义法律理论 Marxism-leninism. ]6 n3 o9 s% z) @
  马克思主义法学 Marxist jurisprudence/ P2 m4 T4 ?; ^( @9 b1 T
  马克思主义法学家 Marxist jurist: E7 t1 X% F- @
  没有事实根据的 unsubstantial  s! y. T8 {0 K9 U9 Z
  美国国际法协会 American Institute of International Law
7 j9 @; o5 A& Z  美国海事法庭 Admiralty Courts of the U.S.A.
; O3 T: {, P& G2 B7 K  m0 q  美国联邦地区法院 United States district courts
6 J4 Z0 U- o# {, `  美国联邦法官 federal judge5 m) h4 U4 H5 i& T" N
  没有法律依据的 lawless4 P, t# v) v# t! A
  没有判决先例的案件 case of first impression2 \- l/ z, E/ ^- g9 W( t
  《民法大全》Corpus Juris Civilis8 o4 E0 n: d9 o* A: s
  民法典 civil code
  B" D% \/ X/ t3 X9 O  民法法系Civil-Law System
8 a" P' K8 a4 ^, U4 t  民法通则: General Principles of the Civil Law: {/ I# M3 {. A5 |% ~
  民法学 science of civil law- A: S5 ]- g5 d8 c8 B2 N; R
  民事案件中“占有优势证据”的原则 “by a preponderance of evidence” in civil cases
' m/ e* m# p. u" f3 S  民事权利能力:the capacity for civil rights
5 |: k8 ^! C! |. S) W3 D5 P9 `; p  民事权益:civil rights and interests- P) p4 m/ ], a0 u
  民事诉讼法学 Civil Procedure Law
0 n* _' M! o3 z8 a0 h  民事制裁 civil punishment; civil sanction3 {8 w1 H: i+ Z/ f9 Z! f! @. u+ c
  民政部门:the civil affairs department
' J* s' a; q( b! w  明代法规 laws and regulations of Ming Dynasty. h1 z. D0 M- r$ A# n1 D
  明示或默示的 express or implied0 t& u1 ?1 U+ B. z3 m
  默示表达 communication by implication
& Q, c# a; j, |6 e  l) J! I' d0 }  拿破仑法典  The Code Napolean
( [0 ^: X. E; @+ z( Y  内部规章 internal regulations
) M1 u4 Z+ ?% c, ~6 K* z4 |  纳妾制 concubinage
& D" e& n/ Z9 l' V9 n  南京条约 (1843) Treaty of Nanking, 1843# ?5 e. ^9 H) ?  f
  拟制理论 fiction theory
5 G9 H3 G- J2 U: U: ]" B8 N  拟制买卖 mancipatio3 r, A+ n  Y, X7 R( f' e% d
  欧洲大陆法 continental law4 _+ h# Y. O# f! o& `
  偶然权利 contingent right
) e$ G' u, A! u, {9 @  偶然因果关系 fortuitous causal relationship
+ n+ Z5 {8 K4 n' ?; B; |  偶然因素 accidentalia
' `8 _% v3 @! \  偶因 accidental cause0 A7 v9 l% Q! T# L7 l
  排他的权利 right to exclude all others. L$ H! O, I& ~8 o
  派生的权利 derived right9 _2 W: R; a- T0 z* t% w/ J
  派生取得 derivative acquisition; ?/ E# `- U# Z3 n: @
  判例法系 Case Law System0 w4 T: j. w. l3 N2 o5 p; r2 p7 |
  普通法法系 Common-Law System
4 A/ ~( ~$ `+ y% U8 t: O7 ^) z  判例法系 Case Law System1 J8 ^9 }/ }& \$ d7 N3 q" Y! \# O* \
  判例汇编 reports; reports of judgments
! F- L! w4 W1 @$ [& X# E  普通法 common law
1 ]  O3 ?/ A7 ~" U5 T* N  普通法法系 Common-Law System; P( r6 n" s1 @4 l1 J8 L0 c+ N
  普通法上的补偿 common-law remedy
1 ~8 s. R4 V% o7 u+ f5 h" }5 l  普通法上的过失 common-law negligence
2 k# B9 s  W; P5 Q3 y1 _* q  普通法上的留置权 common-law lien
1 z9 U- I5 Z% L  普通法学 general jurisprudence! ^. b4 L7 e/ ~: `! N! M( E

) R- ^4 W% E, b" o  强制办法 coercive method
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:34:13 | 显示全部楼层

金融英语辅导:法理、法制史、宪法(2)

</p>  强制规定 mandatory provisions6 m8 B) I6 l* L: i/ C
  强制性法规 mandatory rule of law( y1 h9 Y5 Z# Y- H8 R
  强制性条款 mandatory term
# d: z  u; G# Q# F: o  侵犯财产权 property torts
9 J% }9 Q' V4 `: p  侵权行为法 tort law0 R  K" w: r" N) B. o3 ]
  侵权责任 tortious liability
- @! a" o* b' h6 r: p  清理法规 check up laws and regulations
" U2 f  G, @5 I2 K1 Y  区域性法律体系 regional system of laws
6 T7 t' G0 q7 l9 M  取证 obtain evidence
0 z1 A  X; G9 u" y/ u+ q+ N, x  确权之诉 affirmative petitory action; cause for ownership affirmation4 u4 T5 H) K4 @" c7 a8 j
  确认之诉 action for confirmation; actio confessoria
" {  g* D  ?  w' q/ f6 z3 s  权威解释 authentic interpretation  |- o" I0 ^8 f5 Y
  人法 human law, statute personalia- k& K  ^5 W6 e6 u4 B7 ^
  人格减等 capitis deminutio) V  ?! X" |0 f4 D" w
  人身不可侵犯 inviolability of the person5 I5 |4 U: w' r  a) d
  人身非财产关系 personal non-property relations% k9 n8 v) r$ I, b$ G4 R
  人身关系 personal relation0 p2 r& d0 p2 V: q5 {! C
  任意解释 arbitrary interpretation. y7 b9 e$ B( k& h3 z+ B
  《日耳曼法》Germanic law  @( ]' b% w6 }& z% Y
  柔性宪法 flexible constitution% f5 F1 m" s$ S4 O1 e# a
  三权分立 separation of powers
% G4 u3 h* o5 r& @# t  善意推定 presumption of good faith3 R6 z' H$ e$ G# ~+ R
  商法 commercial law5 B: V3 i# [; z6 d0 W6 i: o
  商法典 code of commerce0 O3 B0 O9 F# n$ N8 k3 a0 a
  社会法学 sociological jurisprudence! V: {5 [  A& l0 E4 q! G1 N2 k3 ^6 f
  社会关系 social relations4 @% y# F$ r. K7 q
  社会规范 social regulation
6 F- k8 b4 ]) ?1 D  社会连带主义法学 social solidarism jurisprudence9 m# L8 A; n( @6 Y  g1 z
  社会契约论 theory of social contract
1 g1 _* p7 s" a; o! E  社会团体:social organization* }4 r3 r! d9 `5 S2 {8 W
  社会主义法学 socialist jurisprudence* Y. |' V0 E# K# X
  社会主义法制 socialist legal system; socialist rule of law
9 e! S' ^0 {1 X# `7 N! @. s- m  神法 divine law0 ]* l) P' P( D
  神权说 theory of divine right
/ f- J3 f2 `9 a4 h9 Q" N( C  审查制度 censorship; inspection system
2 o. @$ Q6 a3 z* a# M  审计监督 supervise through auditing
& |) R2 N9 h3 ?) P, e  审计监督权 power to supervise through auditing) T9 ^  k+ G# D& O& ?
  生效条款 operative clause
. R5 {: ~0 f& a( s- r  失效法律 expired laws& K+ v- Q" e( m3 D+ ?7 Z0 C
  失效日 expiry date
8 ~( f$ v' N3 L" P( {5 y: W  施行细则 implementary provisions5 R3 U7 L+ L; ]8 G. q5 O
  实证主义法学派 the positivist school' H4 g7 Z8 S$ Z: K5 }0 K
  《十二表法》 Twelve Tables
+ E* n( K& z9 K7 s  z: y  实体法 material law; substantial law
) S# u2 B6 l* h* d# R  t  实体法上的抗辩 substantial defense
8 h) Y4 y/ G5 Q- n  实体权利 substantive right
* ^, G3 H. A& {; e/ l! c. X8 l* }  实用主义法学 judicial pragmaticism& C% ^# }/ m% w9 {! h
  实在法 positive law
: h3 F2 @# R- Y0 P2 M" S) M% A: b  实在法学 positive jurisprudence
3 ^7 U9 f/ S1 s! z2 y5 h  实在法学派 positivist
: z' l+ G. l+ [" y& v  实在主义法学 positivist jurisprudence
4 v  H# u8 U% w* y3 L* P/ I  实证法学 positive jurisprudence
/ h5 h* g, r$ S1 ^  实质条款 material stipulation. P4 z# h+ p( {; s9 _' z* X
  实质性的瑕疵 defect of substance! \9 o! B  H2 |- n( Y- q
  实质性解释 material interpretation
4 X+ ^' h. Z4 T, \! C  事实的推定 presumption of fact
* B9 ]) n1 [% w( s% ^. r: k/ }. Y  事业单位:institution
$ N( y+ |/ j) F3 d  适用法律 reference to the law; applicable law
- B' w) X5 k4 P  适用范围 area of application; sphere of application0 ]; K% q5 _. b* K( t2 }/ ]: {4 M
  适用中国法律:be governed by the law of PRC (The law of PRC shall apply to). M* {7 ]* b# y$ V. b0 u
  溯及既往原则 doctrine of retroactivity
2 |; a* [& U7 k4 Z$ M  溯及力 retrospect; retrospective effect( S2 i4 F" b# U; [& ^  g
  损害赔偿 damages
# V3 p+ I- P0 j7 e9 ~) O+ I  梭伦 Solon# U7 w7 j) ]+ F# Q& z
  弹性宪法 elastic constitution
0 {" s' i0 m# h5 v! ^/ a  j  特别程序 special procedure% x, w, d2 @3 x0 b
  特别但书 special proviso- R& Y& @7 B) [  y- G
  特别法 special law7 B! a7 u% `, T( R9 E' q. z& ^  \
  特殊主体 special subject' z3 e! m8 e. k  y
  提案motion; overture; proposal5 c4 n  f8 S! L8 g) f8 }5 q
  提出抗辩 raise a plea; raise a plead
: l9 w  S7 F: ^5 P/ e9 q9 `  条约法 law of treaties  J* F! @4 @9 e% i+ ?) o
  同态复仇 retaliation
; H( {! b* @6 @) H  推定合法presumption of legality
/ G3 j" v- A/ Z8 s, H& n  停止生效cease to have effect: o) V) s8 l3 k0 ~: U# n
  外国法 foreign law0 f2 w0 O/ Q) R# C
  外国法制史 foreign legal history9 E7 N6 ~/ ~* O9 R
  外国人待遇 foreigner treatment1 y- Z3 c& B+ f0 F" x2 q% u
  完全民事权利能力:full capacity for civil conduct
2 s$ `* b, L- i0 r) e: ^% u: Z  完全丧失行为能力的人 person entirely incapable of legal transaction& B+ X% F6 O% W# f" W) }. N
  完全无行为能力 absolute disability4 O- J9 b! q: U
  万民法 jus gentium
" R7 y: _# Y; j7 P) Q1 Z) B  违法构成要件 essential condition of delict# K: N$ U, [" ~3 c6 @: Z0 C
  违宪 violation of constitution' S( N8 {$ {$ m& v4 U( ^4 X  N
  乌尔比安 Ulpianus
& t3 k0 Y$ ^9 p3 e$ J3 G- c  无国籍人:stateless persons
/ d# v/ C$ j  ]# g7 [6 q) D  无条件解释 unconditional interpretation3 r- d: B* G0 k, R# Y$ u
  无效的法律 void law0 o3 r1 `  H' ~- [8 N8 n% z* s
  无效法律行为 void act; act without legal effect! o. P9 l1 c7 @6 C& ~* x7 x& y
  物权 property2 D' p- o* I3 i/ L8 t+ V+ s
  西塞罗 Marcus Tullius Cicero% J7 d1 B+ R- C4 }! S# S  f
  习惯法custom law# A( j/ m' B. c' `* _& ^/ y/ R
  细则 detailed rules and regulations; details by-laws
7 E- O% E, H5 S& U2 C  狭义解释 narrow definition- {0 F# A# a! Q* t+ `* w: y, e( s
  下文另有规定者除外 except as hereinafter provided. v; M0 w8 U- D
  先决条件 precedent condition; prerequisite7 }, R; i: T& D4 e% S/ L% m
  现实主义法学 realism jurisprudence
( @8 o6 H$ ]' |  现行法律 current law; existing law1 ]6 S' D/ s5 Z  b. N
  限制解释 restrictive interpretation
7 N- X: w  Q* Z5 u2 F- f6 F  宪法的解释 interpretation of constitution+ x% I+ u9 k* c" ?
  宪法修正案 constitution amendment8 u4 L1 u7 {1 b" Y, K
  宪法学 constitutional jurisprudence
# ?* }  \* o& a; i2 M2 c  相对主义法学 relativist jurisprudence
! L5 q5 o3 r5 j' A7 n( w8 T6 Y" T  _  新分析法学 new analytical jurisprudence* h# N' D% ]0 P1 R
  新律 New Law , Novellae1 `7 T% y; V6 P
  行为规范 code of conduct
$ {1 p" v) l; s+ x  学说编纂 the Pandekta
; v) B( V4 L! d9 u" F; l0 y4 U  形式主义法学 formalist jurisprudence
6 u- v; `$ Q" S! T+ `' `+ ], Q3 d  亚里士多德 Aristotle7 D/ G0 h8 B* G1 X
  严格解释 strict interpretation
# R1 v0 p2 q: I- g4 ?  严重不法行为 aggravated misconduct; gross misbehavior
) j) ~4 g- \" Z6 d; m  严重违法 break the law on a serious scale
2 P. E) }( o; X! i5 H  要件 important condition; essential condition
1 ^/ B1 l# v6 Q! ~0 \6 [" \9 P  一般客体 general object5 N7 T! N- R5 @, M3 p0 i  q
  一般权利能力 general legal capacity
- V* J6 g+ ^. `7 I3 _* U2 n. m0 Z  一般主体 general subject; H8 b7 x2 E& x- K" m( l1 i& v
  一事不再理的保证 guarantee against double jeorpardy
; E9 Z6 F) M6 S% V4 Q8 h4 ]* s  k' i  依法办案 handle cases according to law
% ^9 `) P- R& d. [& f+ {6 i  依法独立行使职权 independent exercise of powers within the framework of the law+ T) c, p$ {. u1 n; {( ]
  依照法律的规定 as prescribed by law9 i9 H) n& O) M: ~
  以法律为准绳 take law as the criterion
2 g$ y* o  F4 _2 J; t2 T  依法治国 genuine rule of law; running the country according to law9 h% a- t8 M; p9 }9 L2 f. `
  义务性规范 obligatory rule. M& L& L1 w, S& A- g# Y
  义务主体 subject of duty( b9 a6 V8 T3 d" d
  英美法系 Anglo-American Legal System
* Z! S& U% V" o5 ]8 V  永恒法 eternal law% Y. a; m8 N/ h; z, T+ R; m) \+ E
  优士丁尼法典 the Codex Justinianus4 u7 f( t8 A! J0 y" @9 {" ^) ?
  优士丁尼皇帝 Justinian
' c) j6 ]( i' b  《优士丁尼民法大全》(《国法大全》)Corpus Juris Civilis* U( U9 R3 B( n( h$ C, r& {4 @
  有法必依 ensure that laws are observed- N, k; Y4 W9 {  f' b- I4 |
  有法律约束力 legally binding
; F* C0 u( h' G1 [/ V/ a+ d# F  有条件解释 conditional interpretation
  i0 c: u$ G9 m( E* q  |  有效期间 time of effect; term of validity; H& o9 g% n5 T; h! h- N
  与法律规定不符 against the forms of the statute* h5 ]9 R$ Q: k2 a$ l, K  x7 j
  与法律相抵触的行为act going against the law
2 x2 j$ n7 ^; H0 J  V% q3 C  域外效力 extraterritorial effect& M6 j" D+ _/ N# R
  援引法律条文 invoke a legal provision. a$ u+ A% m3 H% S# ]) \2 A7 ?" h
  (古罗马的)元老院 the Senate
. A/ h9 p5 n' D  约束力 binding; binding effect
" J7 v7 h1 Z/ ~- s  在法律的范围内 within the law
+ W& d2 T' n  A: I' _2 z7 G  暂行条例interim regulations; provisional regulation9 }. ~4 d, j$ \) J5 m( n' S. b" Q
  整体法学 integrative jurisprudence3 \8 w! U8 V  k. ?$ F
  正当权益 justified rights; legitimate interests4 M% n+ G0 G7 T( {" [
  正式解释 official interpretation
! _# N+ G4 c9 z" l* A( O( B" |/ V% u  正式渊源 formal source
" U- [; t; m2 K( c4 Y  政法学院 institute of political science and law
4 c. M; s2 R! }7 U- T6 D  知法犯法 deliberately break the law6 _* A- ~3 |- k& y& O, Q6 h
  执法必严 ensure that law's enforcement be strict; L$ L: i+ A$ i/ Y
  执法人员 law enforcement officials; h& [) X, _- V3 l6 u$ u6 Y9 n9 X2 V
  执行权 enforcement power
# k, N' C, V6 {3 H  直接故意 actual intent; direct intent. d! ^( a4 ?, s- Z- u8 \5 x4 X
  直接后果 immediate consequence
6 Z% O/ B1 V' z4 o. u: j  直接客体 direct object# r- I$ g/ Q9 c& a. k) L
  直接主体 direct subject9 i' U  H% V& s: B5 P7 T
  制定法 statute$ c/ I* I7 v$ B, A; n8 s
  制宪权constituent power
( p, \3 _2 ]3 j) w: d  治外法权 extraterritoriality; extraterritorial jurisdiction
1 R) g1 d8 w' t' q& \# a  中端时效 interrupt the running of the statute of limitation
3 h' x/ {* [" ?1 e9 y" |' V  中国大陆的法律 law of China's mainland9 x" g2 [3 T0 C7 h
  中国法制 Chinese legal system
' ~) r& x& _  r3 E, |' @  中国法制史 Chinese legal history
/ c6 X. d0 }% ]& Q" X  中国特色的社会主义法制 socialist legal system with Chinese character& E9 Y! {) r- m
  中华法系 Chinese legal system! Y3 B! s3 d; C( M+ R2 n
  《中华人民共和国香港特别行政区基本法》the Basic law of Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China2 p+ _4 [, |3 E& h# F5 J
  主要法律体系principal legal system
$ U; f, D- T' F: ?# C/ ^! h- x  自然法 natural law2 c2 {0 _7 q# S/ n. q
  自然法学派 natural law school7 P) F, @' h+ B5 P6 m2 n2 a% N$ g! {
  组成合议庭开庭审理:form a collegial panel to conduct the trial, i4 ?$ r1 c9 X: O
  最高国家权力机关 highest organ of state power+ \+ }% q& b7 S0 {+ ^0 h8 S5 c2 g
  最高人民法院的解释 interpretation of supreme people's court
( c8 E( [! b; r* t8 j+ e2 w0 O# y4 ~  遵循先例原则 The Doctrine of Stare, h: n8 E* s  ]' P
  作为或不作为 act or omission
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-15 15:48 , Processed in 0.291944 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表