</p> 法定量刑情节 legally prescribed circumstances of sentencing6 I3 ]$ ?# D: o
法定年龄 legal age; lawful age
: e. j% Q4 ~$ K! s, G9 ^ 法定年龄限制 a statutory age limit
7 d7 G# U- O' a6 I& E 法定期间 prescribed time+ J* D! ?" S7 c3 J
法定期限 legal term
% J2 y, b% L9 e. }% P/ ^" u7 F 法定权利 legal right; right entitled by law! B- r2 |7 ~: T/ O6 O$ h& p
法定权限 limits of power prescribed by law* M2 T3 R5 ]( K, {; g" u7 a" F" G" D
法定人数 quorum I9 z5 c$ ^ z4 |; w5 j& H' W
法定日 appointed day, N* b3 `$ ^+ n6 L2 O
法定时间 appointed time
) u! z% [- ? Q- H* F3 e 法定时效 statutory prescription7 D+ G6 ^, P0 j$ W0 O; C
法定条件 legal condition
" W2 k, }2 l: M. A% S' E 法定限制 statutory restrictions; z8 w/ n3 G( g4 L
法定效力 statutory force! l8 X2 U5 w- ?4 }: K) P
法定刑 legally-prescribed punishment8 x. C1 B; d) N: u2 O
法定形式 legal form$ Y7 x; v& h( j1 k, D4 a- \
法定责任 statutory duty: z9 u5 N/ w) ~$ L1 m! e0 j
法定追溯期 time of legal memory
' N, z; r7 q5 F6 |* P* x/ i/ U 法定最高刑 maximum statutory penalty; maximum statutory sentence. ^. j0 U! b! P, ^. Y
法官 judge2 ?$ O/ P: d( G4 i, ~. a
法官的自由裁量权 judge's power of discretion2 Z. k! A6 o. A+ r
法官权力范围 extent of judge's power% Y% ^7 h3 R+ H( D
法官心证 judge's mental impression
; j1 M1 {' m( k4 x 法官中立原则 Nemo debt esse judex in propria causa0 O0 }* q1 a7 P# e" S
法规编纂 condification of laws and regulations7 {& i" t2 Z, }$ \$ l
法规的解释 interpretation of statutes
' O" m1 ^- p8 L8 G: b6 t 法规汇编 corpus of the laws and regulations
. w% Q$ j' {+ s f+ t- p% M, Y5 i 《法国民法典》Code Civile de Francais (法)
7 r: U! N2 K. ]. G 法理 jurisprudence; principle of law
. k1 Z7 U0 s2 z" t/ G+ |+ @7 O. _ 法理学家 jurisprudent
8 [* h. W: w+ ^5 _# A 法律保护 legal protection& O! w5 R+ j T
法律编纂 codification- U9 }! s( `. \8 S
法律标准 legal standards A2 n4 m5 a. ]: Y Z
法律补救 legal redress3 V( o8 }+ ^& ~) w' v" _2 w
法律部门 legal department: F1 F1 j5 P( X) T$ Q
法律草案 draft regulations1 e% G( ~, |6 L4 a& D
法律措施 legal measures# `* Q" M5 y1 O& z( a
法律大全 Corpus legum0 A! K) N) f+ M0 M/ c/ d
法律的本土化和改写 the localization and adaptiion of laws( B" E5 n$ C6 Y3 l9 w! L/ e! O. a4 ?
法律的本质 essence of law
3 ?8 x% ]0 {8 b( s* \ 法律的地位 position of law4 Y5 Q4 K5 b4 v K$ E& Z3 u# e/ x
法律的定义 definition of law
1 X) B8 O, L3 v P 法律的废止 abolishment of law
3 c1 d+ Y& \+ C- e3 Y5 s$ R 法律的公共秩序论 public order theory of law
% X$ h, o! ]- k+ F7 {/ Q) ~ 法律的规范性 normalization of law
3 H, f% U A3 g0 u6 p% S ^2 e 法律的继承 succession of law" N- `6 p' ~& }4 G% ~" J
法律的理想ideal of law( H& u" R5 d K0 C( Q5 Y/ ?
法律的权威 authority of law/ L+ f" n- E. ^: l
法律的失效lapse of law
9 e, G% t+ q( H3 {3 J 法律的实施administration of law; law enforcement
5 X5 B9 E5 v. u- E% ]% ` 法律的适用application of law, t( H8 R4 U8 @8 K& x2 k$ ]$ _
法律的统一 unification of law
; T) c6 V/ {4 L* P- ?' P. m$ z6 Q/ c7 f 法律的推定 presumption of law
; U. A- L9 M7 @9 o: d 法律的推理 analogy of law
# k$ ~7 S' x) R1 d& U6 a1 p' }2 F+ p 法律的完整性 integrity of law
, m8 p3 F" B5 @! k, A2 l, ] 法律的效力范围 force's scale of law9 C. R! W' R! [* {# E& E
法律的效力形式 force's form of law
0 _) R7 m& Z$ `, H' V( G1 ]* g 法律的修改alteration of law
, t: J5 s6 U3 g- O 法律的演进 evolutin of law) r; ?4 L+ m( E) G5 q% k
法律的原理 principle of law) i0 c. }7 M6 z! ?7 N
法律地位平等equal in legal status$ F2 G" n$ |! X9 T* C: K. w
法律对人的效力personal act of law, R, k! R, K+ x9 u8 g
编纂法律方法 legal methodology9 T. t; G- Y( A+ Z P
法律分类 classification of law m2 Z4 y) s1 V' ^9 h
法律赋予权力 authority conferred by law; h9 E+ s5 g/ Q9 \' z
法律改革 law reform8 F; m6 u5 e1 L6 Q' x
法律概念 legal concept5 b: r4 M- Y5 L; e
法律根据 legal basis) d, `& A/ p. v% K5 P6 b
法律工作者 legal professional5 a+ }4 ~1 v) V4 w4 z
法律关系legal relation
7 x1 z- z5 `* D, ]' t: {+ x 法律关系的运行 process of legal relation
: Q$ i; P/ b& R' S2 E( L8 G- P( ] 法律关系客体 object of legal relation
3 F) D- B) y' ~/ y 法律关系主体 subject of legal relation
8 P: m6 O5 |' z* _ 法律规定provisions of law5 \, k# g: x% z% Y0 u4 w% W. a
法律规范 norm of law4 M& D7 y6 b( a7 ]- q% {/ R
法律规范的逻辑结构 logical structure of legal rule
, F0 Q4 ^( O4 ]# h+ f 法律规则体系 system of legal rules, _5 j5 q7 }! p; \1 J
法律含义 intendment of law
6 D' c6 ~( W, h- I E* l3 `. t 法律另有规定:otherwise stipulated by law6 d, o. Z% p! l! Z) N' t$ ~1 n. ?0 b ^& N
法律现象legal phenomenon# C9 Z- [- d- w1 m) a- [- ]8 A
法律研究legal research. z: Y6 r, G# y* q
法律要件 legal requirement& k) u* l3 b! A* b1 P/ }* j" e- Y3 J
法律依据 legal basis; L) t/ i, e+ ], a( Y7 B. M
法律意见 legal advice* o% O2 f& J7 o. \- S
法律意见书 legal opinion7 ~) Z' ~7 K& B3 C) L+ ^, O3 z
法律意识 law-consciousness
7 {5 l" H3 J7 j9 B% G 法律意义 legal sense
3 J- o8 H+ S4 F% X5 [ 法律用语 legal language
! a( y. Y) Z2 F; Z* A B; y6 H 法律与正义先验论 a prior theory of law and justice
) `' e6 i3 B: F" L0 t 法律渊源 source of law
2 K5 X7 }3 h* Y" |0 N 法律原本注释 gloss) \0 R' D/ D7 |0 t" B3 L6 w
法律原理 legal doctrines$ K# C* v. J$ K4 t' U- f
法律原则 principle of legality
1 p( {/ @8 S4 I- x" Q, Y 法律援助legal aid
# Y0 q4 H2 B' F 法律约束 legal binding; legal restraint
# f4 _4 v! H/ w8 x3 y 法律责任 legal responsibility/ Z! {& u5 T# d$ x: p [
法律责任的道义基础 moral basic of legal obligation
3 m. K8 F& [% V0 z, g9 p 法律责任的归结 imputaton of legal responsibility
1 I) U+ `( z2 W0 W Q6 `* } 法律责任的认定 determination of legal responsibility
! w% ?+ k) k' C: O 法律责任的执行 enforcement of legal responsibility* _# X3 k7 i) B- Q' [! v
法律责任客体 object of legal responsibility
/ g. w. a6 n* C) O5 u 法律责任主体 subject of legal responsibility) Y( F* L. h$ m% B8 X
法律哲学 philosophy of law; philosophie du droit (法);philosophia juris
5 `1 f/ a5 r8 i T0 i. R, F 法律政策 policy of the law. ^, e/ ]9 u% A/ C
法律职业道德 legal ethics
# F! n! c/ {7 l% R { 法律指导 legal counsel" J6 k: ~6 {( t* J
法律制裁 legal sanction& F/ h8 m5 I U6 l
法律制度 regime of law; legal system2 a+ B2 m1 D& z4 |/ n" l
法律秩序 legal order
+ X# G, p! I& ^ 法律主体资格 capacity as a subject of law8 U' V. f9 k( r( I; E; W& P
法律主张 proposition of law# }- y/ y5 S" c- `$ d5 q. |& e
法律属地原则 territoriality of laws
+ B! `% I% I( t1 x" e1 [& U 法律着述 legal literature
: M2 ^8 T8 U0 \, h3 s 法律专家 legal expert7 U. }' D% J/ Z
法律专业 legal profession5 }- Z$ ~! B& V9 m( L/ ?0 T- A
法律专着和教科书 legal treatise and textbook
! n, N; P& a2 A8 H" U 法律咨询 legal advice9 K" u, R" O9 i, }) p1 M
法律尊严 legal sanctity M2 S! O C3 m( \/ o; M
法盲 legal illiterates; r( ]5 H6 j0 q# e( V" Z4 [
法权 right$ J D: ?9 d" i8 V1 k4 Z4 D
法社会学 sociology of law7 O% |" f# E0 h, H! n# H
法系 legal system6 i, [7 t4 y3 P
法协会 law society9 ?) _, s3 w1 s. @
法学 jurisprudence s ~1 r) Z% u6 @& v' _$ W: l; K) `4 N
法学博士 doctor of jurisprudence+ b& M Q4 Q2 M& a! W
法学导论 leading principles of law2 v+ N" |" V% A Y6 w- s) [& a
法学的范畴体系 the system of categories of jurisprudence
8 G- Y6 d: O4 B% u4 E) h 法学的范畴意识 the consciousness of category of jurisprudence
K: G& W5 j* ^7 X0 h4 F) p 法学的基石范畴 fundamental categories of jurisprudence
5 t- v4 P2 b A3 y2 m- c) W 法学方法 method of jurisprudence
1 N! F/ u) a5 b% t- d" [ 法学方法论 methodology of jurisprudence. ~# T) E( {0 l- s
法学会 law society- B, a, {4 q0 S b0 `
法学教科书 law textbooks% c8 ?, t; T) [1 a% s
法学理论 theory of law; legal theory& e1 W' ~0 X% |( ]7 ^
法学权威 an academic authority in law
4 [; J1 Q4 K* l) Q8 z8 O 法学士 bachelor of law
, M$ N, v- p$ |8 L4 j2 X 法学体系 system of jurisprudence" }/ `8 V. q8 p3 s1 h7 |6 o2 F/ X
法学通论 first principles of law5 q% R0 q5 N/ v! s
法学院 faculty of law; law school
% h+ b7 z `8 ?" r- ~. h; {5 F! m 法医 forensic medicine8 u" e2 X. H+ g6 H6 _
法医学 forensic medicine- M/ P' e7 A: K6 d: j" z& X
法院 court
* I$ J5 ]+ k. D! D; k* y 法院调查 judicial investigation7 O/ G; H% X3 K5 \, g
法院管辖权 competence of court
3 ]$ F9 e; n Y2 f5 ?2 f8 ` 法院管辖以外的 extrajudicial
( y( u( l7 h! {; f" s 法院判决 court decision- ^- y0 ?) Z7 d) q
法院系统 court structure, }5 A/ p0 j) u. t7 T
法院组织法 judicature act
) d5 L- h" E) \9 Z8 m0 p! l& K$ T 法则 articles
1 b4 C) ]' _( z# [& X) W 法哲学 philosophy of law
; Q* o: S. t }0 f8 m9 {8 } 法制legal institution j6 V7 }" ~5 p7 z
法制传统 tradition of law system4 c l) ?: r* k
法制的精神 spirit of legality0 z+ y! x7 ~" P0 p" X, v5 u
法制的尊严 dignity of the legal system
8 F1 P# j/ V$ ?* M) z4 [7 t9 P 法制观念 legal concept
) q& R+ B# _9 @0 g/ O3 q! y 法制观念淡薄 very weak in the understanding of law
8 R% i ]' a4 F# O* Z' L 法制教育 legal education; education of legal system
) K- @9 i/ Q# D% w 法制史 legal history; history of legal system
/ \" G1 i' B% ]! l- y7 G ] 法治 rule of law" m- { f5 _: p1 }
法治的机制 the mechanism of rule of law
4 Y; U0 G, e2 ]/ a# R 法治的要素 the element of rule of law, q3 M8 Z% p. Q
非实质的 immaterial
) U3 d* J4 D# b2 ~7 N) C( k 非营利的 non-profit
, T' a- n+ N! l" N! x 非约束性条款 permissive provision' D5 R0 ^5 r# h) m6 ]- r
废止法律 annulment of law# Q- G- e; @8 d; K
分别管辖权 separate jurisdiction6 L) a. d+ w0 _( y- S
分别财产制 separation of property regime
! m3 @* p/ |! j8 U 分别规定 separate provision) W# N$ ], c6 O- ]2 |5 W1 Q
分担责任 share the responsibility+ D% ?. d, ?. W( L' I, O- C
分工负责,互相配合,互相制约 divide responsibility for their own work; coordinate their efforts and check each other6 a& h" U$ P2 p k8 r9 t
分工负责制 division of labor responsibility system l3 W3 M. K1 m7 p" A! [9 K/ F4 y2 ^+ d
分级管理 different levels holding different responsibilities/ P! I7 _: } H6 G/ r9 u8 G% r6 F
分配制度 distribution system" L( n; y, q. K- c2 {
分析法理学 analytical jurisprudence
& r* T7 g/ L3 M4 O3 y4 ` 否决权 power veto; veto power
' M) n) {( t0 a! k5 ~0 ? 否认事实 denial of facts# w* X$ v7 G* p& I4 ]# S% [
服从法律 amenable to law; subject to the law
4 J. a* n! r, T2 d. A- n 服从判决 accept a judgment
( T1 P* }/ Z4 h, H, W$ f 符合程序 be in order
" A) k# W4 X7 h4 n 符合法律 be in conformity with law
8 g# q% K8 c" r; Y 符合宪法 constitutionality
! x: y, u( l' @& w# \* F" F/ ~7 B- N 符合宪法的法律 constitutional law/ {1 O* ? \3 d, k1 M4 _/ r
符合原则 be in conformity with the principle
& _6 o$ N8 T5 y, v5 s% w 盖尤斯 Gaius
) n0 j: }) H* M2 W 概括裁定 general verdict
+ Y z( U0 l) \/ m4 z0 L3 \9 R& F( a1 p 概括继承 general succession/ F1 Y# U7 D0 }4 q2 Q2 F( p
干扰司法公正 interference with course of justice
( s+ C" {$ |' }+ B 刚性条款 entrenched clause( ?$ w1 z w; Y$ q# B9 U* h! d
刚性宪法 rigid constitution
& g" ^5 u0 |( B r: H 岗位责任制 post responsibility system# d6 }/ a: U. o' |( U8 w
高等法院 high court; high court of justice1 x! Y+ n) e+ D8 N
高度集中 highly centralize
' c3 U' q% r N( i0 p 高度民主 high level of democracy' s6 }3 b9 M" n$ T x$ z; m
高度自治权 high degree of autonomy& y# [; [/ b% z3 x- P! k/ G
高级法官 senior judge
; y/ A1 g6 ^$ @& p; Q 高级法院superior court
! ]; ?6 v* e# m: \$ R& H4 Z 高级人民法院 Higher People's Court, A$ n, q* g6 ^' Q5 V* G# q
高级人民检察院 Higher People's Procuratortate7 }2 E Z1 z" D
搁置 set aside; abeyance
; @' M' w0 k$ t" p/ W Y2 {, R) S 格式条款 clause of style' L$ M! x! c9 n. u T
公认的行为准则 established standard of conduct
% V# e* `; {" d# \) c2 J 规避法律 in fraud of law
7 k8 `3 H) A4 F5 T/ K 规避义务 evade obligations
9 u1 O( ?1 B4 W. T$ j 规范的法律规则 normative rule of law
/ W8 C0 f7 K0 W6 P5 O" q 规范法学 normative jurisprudence
: g& G! F8 V1 {6 m5 Z 规范性法律文件 normalizative document of law8 p, N4 V0 p: q7 e$ P9 x
规范性法律文件的规范化 normalization of normative legal document
$ C2 S. F3 l8 G 国际法international law |