ARBITRATION AGREEMENT2 W* a4 i7 {* U1 X: F+ t
仲裁协议/ X0 K) x8 d- U( M
BY THIS AGREEMENT
/ x. W4 c! h8 g5 u& D$ F3 I 按本协议
9 w. u! n' ]) h% t" n3 O K ___OF___
$ K" K# T, u, z ___和___6 P2 H( s' {% `2 Z
HEREBY AGREE TO REFER% F1 S! P& b( z
同意将
/ v. [% P `" \9 L/ O9 a all disputes and differences whatsoever between them# H5 ^/ s# \% Z3 _. p
双方之间的所有争议和分歧- U- @! g: R4 k9 a
OR
/ z X. K5 s; C- x0 S* s 或
) g d" d4 [# G7 @- G' t all disputes and differences between them arising out of or in connection with a contract between them dated the __,20__+ s+ @+ R, ^: L& N
因双方于20__年__月__日所签订的一项合同而产生的或与之有关的一切争议或分歧
7 }. m9 C! G- a5 A: t OR
1 j, Z: t: o8 N) H0 i 或
" y9 [# C: \+ o, c& g8 m3 b9 P8 B the disputes and differences set out in the Schedule to this Agreement
0 g, t6 z) G$ q2 J# L1 m 本合同附件所列的争议和分歧$ t. s# `/ Q8 f# F
MR. ___8 }4 C* G0 h j- r. y
提交由___先生仲裁;6 d. S8 T# N3 W- S1 n+ ?
OR8 _2 u6 j, v- t1 t
或 G# ~; ?8 z! B1 `
a single arbitrator who failing agreement shall be appointed by the president of the___on the application of either party.7 X7 ?- O$ y: [* k7 X5 j
提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,经一方当事人提请,其可由(某仲裁机构)主席指定;/ C' M: v+ i! i0 n$ \( }
OR
; k$ d1 s2 S8 t, k 或; @+ q" X* R3 D0 j; U% E' G
a single arbitrator who failing agreement shall by appointed by the chairman for the time being of THE LONDON COMMON LAW BAR association under THE LANDON BAR arbitration scheme.
+ H w# l/ C# S- B J/ g 提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,可临时由伦敦普通法律师协会主席按伦敦律师仲裁规程指定。) Y8 M1 a9 k' H/ J. x/ O
OR
" @7 u& o. Z& S; b3 W: ] 或
8 Z# o7 I7 `, |# B* G9 L MR. ___ and MR.___ together, if they disagree, with an umpire to be appointed by them.
, i8 G3 m. K8 { 提交由___先生和___先生裁定,如他们意见不一,可由他们指定一名首席仲裁人共同裁决。8 ^2 f9 t/ K. n
OR1 g: {+ A4 q" y9 G! k8 R1 {+ O
或
0 F/ x2 @7 n* | MR. ___, MR.___ and MR.___) Z' |2 {( X( j, I7 h! z ?8 k
提交由___先生,___先生和___先生共同裁决。
* s# d+ R/ l8 [+ s* s' ~6 _# P OR- m0 |; X/ C. P. c; l# ?5 F
或/ |6 B* _+ t0 J H1 x' l/ p
on
9 Y" |/ O1 D* \0 O e arbitrator to be appointed by each party together (if they disagree) with an umpire who failing agreement between such arbitration shall by appointed by the president of the ___ on the application of either party.! i e5 e' b& f. K) z4 n4 i
提交由当事双方各自指定的一名仲裁人共同裁定,(如他们意见不一),则连同经一方当事人提请,由___(仲裁机构)主席指定的一名首席仲裁人(如两名仲裁人就首席仲裁人的指定意见不一)一起共同裁决。( j; G6 G$ H3 A: c" u3 @3 e7 j, z
DATED THIS __ DAY OF __,20__
9 T1 `5 ~$ q7 n$ ?- ], Z 时间:20__年__月__日
6 P# T. P0 ~1 [5 G SIGNED ON BEHALF OF___ SIGNED ON BEHALF OF___
( V5 B+ u/ i4 V D. x, W! C (BY) ___ (BY) ___
# D) x" D. x( T- F }- z. G+ g( \; W (NAME) ___ (NAME) ___1 \! Y+ G$ u1 ~+ [* y" F" L% L, U
由___代表___签字___ 由___代表___签字___ |