A
2 a/ j2 c" d) G) y/ O accredited 隶属 ) p7 K% g# `$ q0 S( q+ \
adjusted liabilities 经调整负债 & n- G P6 K7 x% ]! {# S* S
advertisement 广告 4 N& }* X4 D5 l; \& t5 H( w
advising on corporate finance 就机构融资提供意见 # {2 X3 q6 ~/ r8 U W6 ?" B
advising on futures contracts 就期货合约提供意见 2 o+ D% U8 d" Q1 Q8 l
advising on securities 就证券提供意见
# `, _: _& _5 \ Advisory Committee 咨询委员会
4 d7 [7 h+ F" a& A6 f t' I, I agents 代理人
8 [+ D& {. |9 x1 v6 n4 v aggregate gross foreign currency position 合计外币总持仓量 & h. l( |6 l! C9 k; ?2 F7 Q2 R% r; T
agreement 协议 # ]$ N7 q% R. V6 `; T' b
agreement in writing 书面协议 , p7 }: }* r- i2 k
amount of margin required to be deposited 按规定须存放的保证金数额 7 t' I; t1 A& E, v
ancillary stabilizing action 附带稳定价格行动 ' L3 q! A0 R z" Q$ w
appeal panel 上诉委员会
5 d+ s1 V5 F8 Q7 e applicant 申请人 4 l2 R& W' T* ?7 L1 [9 b
application 申请 / u2 h( Z' B) h; W8 }; P
application for review 复核申请 ( R0 Z9 g: ^' s& U7 q$ W) s5 h
appointed day 指定日期 , E* Y" F+ J) N7 K- J$ u
approved bank incorporated outside Hong Kong
# m% r$ Y4 R. B# B2 y. h 法团的银行以外成立为核准的在香港
1 W; B; X' i9 v$ o, S/ B# ` approved credit rating agency 核准信贷评级机构
& p& g2 Q& {7 F3 w9 d approved custodian 核准保管人 / T' m' H" x* \: d) C& n! i/ O
approved futures exchange 核准期货交易所
5 g6 @1 J( j) C1 H! E8 W8 w9 W' S approved introducing agent 核准介绍代理人
6 H( r$ a6 M1 S& y$ y/ G& E approved investment adviser 认可投资顾问
. A4 [% e t: y5 A approved lending agent 核准借出代理人
1 m# A r5 C1 S$ z0 V( `6 d approved person 核准人士
+ ]2 j: @6 I. q1 ?4 F1 p approved redeemable shares 核准可赎回股份
0 F, m3 Q0 r s approved regional exchange 认可地区性交易所
1 H. n( ?1 \& E7 s approved securities borrowing and lending counterparty
1 c$ y" `. m. W2 }8 w 核准证券借贷对手方
" ]5 L+ z; D/ u2 j. G* a8 a: T4 p" X approved share registrar 认可股份登记员
" M: b3 d B9 y' J approved standby subordinated loan facility 核准备用后偿贷款融通
* E, @! E- t! p! d" j+ ] V, I approved stock exchange 核准证券交易所
( b% \5 F- e9 V! z. U9 e0 D6 W" o! D approved subordinated loan 核准后偿贷款 & y' n" ]; a. E) I' x! N
arbitration panel 仲裁小组
6 `( N; c4 l; U9 } arbitrator 仲裁人
2 C8 _3 s- g/ G5 J articles 章程细则
( V+ m! w$ n/ H( C5 \' j asset management 资产管理 % ?8 Z, x, \; g4 _" i' f) w
associate 有联系者 6 t! z5 v" B7 ~! {1 W4 f) f
associated corporation 相联法团 ' f/ l2 v- o( V' X( L
associated entity 有联系实体
" H8 n" `. V" ~* j) g associated person 相联者 6 c" H* i, t) A' H; z9 T" ~
audit working papers 审计工作材料
) w) b( L4 w( L6 I auditor 核数师
5 Z# A1 A8 j; E; A authorized ATS provider 认可自动化交易服务提供者 9 z. J- ~1 y3 [0 N- }! j( _( @
authorized automated trading services 认可自动化交易服务
y5 {' l3 j2 V- ^ authorized financial institution 认可财务机构
$ q, w, ^ ]0 r6 h- x authorized mutual fund 认可互惠基金 9 _7 c3 @- Q4 q1 _+ W/ a7 B2 i
authorized person 获授权人 & D: U, s6 J" l2 d; y8 K/ r
authorized representative 获授权代表
8 E% w, l2 y4 }* F" ~ E authorized unit trust 认可单位信托
0 E; W+ v+ E8 U% q' e( e1 @$ ~4 @9 Y automated trading service provider 自动化交易服务提供者 4 Q/ @ Z/ K( C8 r) t, p$ ?. ~
automated trading services 自动化交易服务 0 U% q+ l: h! t& O
average monthly turnover 平均每月成交额 |