Overview of the Banking Industry in China, K! y2 t" h8 h! V5 N* \ D# w3 V5 j
I.The Role of the Banking Sector in China
/ O$ g( c# ]$ c- ^& Q/ | Paragraph 1(P1)- q9 b& ]6 O" ~$ G: [7 u! d
1.Although banks share many common features with other profit-seeking businesses, they play a unique role in the economy through mobilizing savings, allocating capital funds to finance productive investment, transmitting monetary policy, providing a payment system and transforming risks.* m- u" p) l& O) u3 b6 H3 e/ p
尽管银行与其他以盈利为目的的企业具有许多共同的特征,但它在国民经济中还发挥着特殊的作用。银行可以动员储蓄,为生产性企业投资调配资金,传递货币政策,提供支付系统,转化风险。' e! h4 Q% C( R3 f U
(1)整个第一段是由“连词although……”引导的主从复合句(让步状语从句),意为“虽然;纵使;尽管……但……”。) q0 P! ^: @# q- x& L) N
through介词,后面跟了几个并列的“动名词短语”,有mobilizing…,allocating…,transmitting…,providing…,transforming…。
" R8 j% o, D- d: H) r: y3 m/ u* u (2)the banking industry in China
3 ^% G) I9 k/ Z, U( V banking:银行业! L6 t5 l# p$ J p! F5 x
例:the banking industry in China:中国银行业
: E) I* K5 M- a: r1 Y; O. J; I the banking sector:银行业
* ^( |+ _9 v Q! [) W, ~ a banking crisis:银行业危机* E. k7 [/ [" B$ t' W) e! Y
banking hours:银行营业时间 @9 a* x s5 x* l" q4 u8 a1 O
industry:①产业
$ y4 ]# J. L5 ^4 I$ c; L+ [7 G 例:primary industry第一产业;初级产业(从事初级原材料,如煤炭、木材、农产品等生产的产业)5 o8 G/ |6 J' Q
secondary industry第二产业;次级产业(从事利用初级原材料生产加工制成品的产业)
; H+ p r; b% d# S tertiary(service) industry第三产业;服务行业(不生产原材料,也不生产加工制成品,而仅提供服务的产业,例如银行业、零售业、会计工作等)
3 T+ I9 {$ c; J _. a9 d9 l ②行业
1 I* j9 q5 ^. `( W) s 例:advertising industry:广告业
, [% [: U/ _+ w, h the insurance industry:保险业6 L/ H& w5 J: ], J; l8 J% c% c4 N: I' F
③sector:部门;部分3 d0 n# d# k- l
例:All sectors of the economy suffered from the rise in the exchange rate.# s2 E# {2 |. x7 f$ _. Y7 R1 _
所有经济部门都受到汇率上升的影响。
3 b8 s6 d6 R, }# h; o public sector:政府部门;公营部门" Q! P& O, D3 L
private sector:私营部门
" E5 Y& \& J6 v7 ?6 K3 A (股票市场的)行业;按行业(如银行业)分类上市股票
! Y- Y& H. E9 O7 w (3)share common features:具有共同特征
( Y0 q7 [/ G* M/ U* c( i0 c* N share: have a share:(share in sth):共有;分享;分担3 t: ?/ C6 m8 {- O- w; \* }. Y# e
例:to share losses(expenses):分担损失(费用)4 P, ^: O* w9 w2 s; w/ M! v
to share the blame(responsibility):分担过失(责任)9 }$ a t9 T' A/ ^8 }7 i
to share in profits:分享利益
3 L& P2 s s% X* b0 l (4)profit-seeking business:以盈利为目的的企业
! k8 S8 }/ s* i u. o+ I1 j# I3 l business: shop; commercial enterprise,etc:商店;工商企业等# a& |; \; v; n7 \1 Q5 ~) U5 P
0 s' Z7 {- k: e: [$ J( u (5)economy: ①(instance of) avoidance of waste of money,strength or anything else of value:节约;节俭9 ^& N. y. }6 O7 L" Z) X
例:to introduce economies(economy measures) into the system:实行节约措施+ M; ]+ X8 x% A, C8 V
economies of scale:规模经济(通过增加产量来降低成本,提高利润)2 K `8 S" h5 ?; W: b
②system for the management and use of resources:经济(制度),一个国家的经济状况(一个国家的财政金融状况,一个国家赚钱、用钱的方式)6 t8 ^* S' {7 q
例:to mobilize capital
: K, N9 n# G- Z 慕集资金以支持某事
/ a0 V. |9 ?2 Q1 D. q1 r; M' L* M- ` to mobilize resources to defend a takeover bid
7 A& P) C1 ]3 {) Z. M2 x9 n8 ~ 求得股东等的支持以阻止公司被收购2 J4 [. ^( r- [
(7)allocate capital funds to finance productive investment为生产性企业投资调配资金
" n2 ~! C. @+ N4 o" Q1 U allocate (to/for):give,put on one side, as a share or for a purpose:按计划分配;配给2 I K# Y2 q: D5 k
例:to allocate shares:分配股份(将可供股票数目在大批申请购股人之间进行分配)8 L# F% ?0 w/ f
to allocate capital funds:分配资金;调配资金$ j/ T& ^0 R. f. e7 n: |
We allocate 10% of yearly revenue to advertisement.我们把10%的年收入用于广告。
/ I+ Y& k! a: d, D6 Z. D- r0 } (8)finance: vt.provide money for (a scheme,etc):v.提供资金
9 N8 m/ O1 e. ?# [. u 例:to finance an operation:为一项目提供资金- s! S6 x( x3 c. F
(9)capital funds:资本金;资金) w( e3 t) }, B
例:capital assets:资本资产(公司拥有并使用的房地产或机器等)
- ?, H0 y1 o; o6 ^$ [ capital goods:资本品,生产资料(用于制造其他产品的商品,如机器设备等)0 T/ H1 @6 g9 X$ Z( K
capital profit:资本盈余,资本利润(资产变卖所得利润)% w- Q& P# Y5 s+ b, s& R( A! k- H
(10)monetary policy:货币政策
7 w+ a6 {5 w! F% [ monetary: a.of money or a currency:货币的;通货的
% ~/ ?) o1 J9 Q7 E- e# ~ 例:monetary control:货币控制(控制货币供应量)
3 x d2 {2 U1 R1 x% k, D the government’s monetary policy政府的货币政策(与金融有关的政府政策,如货币供应量、银行利率、政府支出与借款)& L3 b& H: s3 p( v/ h
monetary standard:货币本位(为货币固定比价,如把货币的价值同一定量黄金挂钩、称金本位制)
5 b4 D7 W- x- ~; b1 G manetary targets:货币目标(政府在制定第二年预算时所确定的一些数字,如货币供应量、公共部门借款需求等)
% L$ i' S3 j2 Q$ W/ N monetary unit:货币单位(一国的或国家集团内的标准货币,如人民币的元、英镑、美元、法郎、非洲金融共同体法郎、欧共体货币单位等)
8 E) c6 k* T- Q' {1 u the international monetary system:国际货币体系(国与国之间控制货币和兑换货币的方式)! x* @0 R7 x( G% w$ g4 }
the International Monetary Fund(IMF):国际货币基金组织 |