对话(1)
7 p8 |5 g, E7 _ Customer: Excuse me, but can I draw on my account for payment of things I buy in China?
0 E. M( G% D& n" u6 X 顾客:劳驾,请问我能不能提取存款偿付我在中国买东西的费用? V4 f: J8 V+ {8 w9 V; B: S5 R8 r
Clerk: Certainly, sir. How much do you draw?
& z1 P4 X. M7 C1 _1 C( H8 v 职员:当然可以,先生。您要取多少钱?
4 o4 Z- P6 Q. _ Customer: RMB 8,000, please. Would you please tell me my balance?
0 O9 ^0 m9 \" w0 U' \; t 顾客:请给我人民币8000元。请把我帐号上的节余金额告诉我好吗?) c; K. D7 w5 _7 \( V5 a
Clerk: Yes, sir. Your balance is RMB 34,000.( [$ }9 h8 v4 x$ X0 G+ Z4 M# h
职员:好的,先生。你的帐户余额是人民币34000元。
; M' n/ ]! E" Q K7 B& m; U+ U Customer: I am sorry, but may I ask one more question?
: R. x7 _4 z9 V; F 顾客:对不起,我能不能再问一个问题?( }: T5 {- Y0 Y$ `3 r* Z" p
Clerk: Of course, please do. What is it? l2 o3 `$ ]: I: Z; R3 J
职员:当然可以了。请问是什么问题?
1 v" T7 C$ S8 v4 r! _% [ m! }; \ Customer: What is the interest rate for the saving account?- P' W1 x# c- I" Y. _8 u+ w @0 k
顾客:储蓄存款的利率是多少?) y, y5 h7 |: A% Z# P
Clerk: The detailed information is on the board. Please go and see it.
) }. \$ \* G1 ~5 H 职员:详细的情况在那块利率牌上。请去那里看看吧。; S: E8 e6 \9 L' `4 |
Customer: Many thanks.
! b% l& c6 R" ^ 顾客:非常感谢。1 ? L& l4 S! l# t. D( [1 R# J
对话(2)
) @: s. e1 o- o; k! M9 ^ Customer: Excuse me, but could you help me?
8 ~% S& ?- Q% {; U6 | 顾客:对不起,能帮我一个忙吗?) {- \; ]7 h9 g+ k- j c% l! S
Clerk: With pleasure. What can I do for you?
" Q8 D' q! t* q9 W 职员:很高兴为您效劳。我能为您做些什么?& A) E/ C! e+ U+ N" u% o0 B* E
Customer: Could you tell me where I can find Mr. Zhang?- W1 R+ c% v/ Z' o) i
顾客:请告诉我张先生在哪里,好吗?8 v& C" J/ U& U0 a* N e3 h
Clerk: Sure Miss. Mr. Zhang is upstairs.8 k% R8 _/ _$ t! k- O2 n! e
职员:没问题,小姐。张先生在楼上。) M @# W- V' z2 b- X# v
Customer: Thank you very much.
0 [/ z' O7 W" \# `" X( o 顾客:非常感谢。" U2 }; c. Z7 N" U7 S8 K; A
Clerk: Not at all, miss.
9 U8 ] s$ w& y4 I$ R* h+ p4 m 职员:不客气,小姐。
/ u5 G; A+ E3 q C$ a: X X% b 对话(3)
8 S6 f/ x/ O- c2 m Customer: Do you charge for cheques?, Y8 h0 q: E6 K$ d
顾客:请问,兑换支票你们收手续费吗?' o2 z, @1 ?0 b' U7 `: W; S
Clerk: Yes we do. Each cheque you write will cost RMB 2.. ?7 _% u7 E. U1 u
职员:是的,我们收手续费。您每开一张支票就要花人民币2元。
4 u3 d! i2 c) P Customer: Do I have to deposit a large sum of money if I want to open a cheque-savings account?
+ c( o# Y5 s* q# o+ b" g 顾客:如果我要开一个支票储蓄帐户,我必须存一大笔钱吗?
! K. L( j/ G( {! b8 p Clerk: Not necessarily, sir.
+ J. H7 G- ^1 \: _ 职员:不一定的,先生。
4 e- Y) \' y6 Q$ P1 e Customer: Regarding the interest rate, what is the difference between a savings account and checking account?
1 j# Q7 j9 W+ {& x, h. _8 ^, B% l' T 顾客:在利率方面,储蓄存款和支票存款有什么不同?
% G4 f1 J, h! A V- @6 l( { Clerk: Not big difference, sir.6 _3 R; U5 k; a
职员:没有太大的区别,先生。" |, o; F- E' \
Customer: I see. I would like to open a checking account. Will 300 dollars be enough for a minimum deposit?
9 P# z6 B; z1 a" E- |0 \ 顾客:我知道了。我想开一个支票存款帐户。300美元作最低存款额够了吗?
0 t# ], N7 F; B2 M Clerk: Definitely.
7 b4 d8 K' |7 A) V0 `- m0 T/ a 职员:足够了。 |