</p> 4.A check must be endorsed before it can be cashed. 支票在兑现之前必须先背书。
# C) W# a* g1 [/ f* P (1)endorse a check: sign one's name on the back of a check背书(在支票的背面签上自己的名字)" {' w) _- Y% v, o) N
5.The amount that is left in your account after the cheeks have been deducted and the deposits have been credited is the balance. 在扣除了支票款及贷记的存款额之后,账户上剩下的金额就是余额。$ q }. a% m' v% z7 S$ ]
(1)此句为"主+系+表"句型结构,即The amount…is the balance." H( D% e0 d0 {/ q3 z( D D
(2)(The amount)that is left in your account为定语从句,意思是"账户上剩下的(金额)"& Y$ y$ _1 V: M8 ?& l! c
(3)after the cheeks have been deducted and the deposits have been credited此句在定语从句中充当"状语从句",句中的the cheeks have been deducted 和the deposits have been credited为并列关系* g7 T* B* c! A" }
(4)the checks表示"支票的款项"6 v* l8 `3 S- }: j6 ^, V
(5)the deposits表示"存款的金额"
G: _9 H4 H( o1 f: l* E3 x/ Z8 `% C New Words
3 c) n) F6 G8 e2 _0 k! G Receipt n.
4 Y% x0 [& P* O: d# l& E- b1 @ Routine n.,adj.6 u2 `! y. a7 n; U/ x0 Q
vary vt.
/ N6 P; d; s8 O/ q. {1 B furnish vt.
* B; ~4 ^7 d& x permanent adj.# V! I2 _! j# J; E+ S% m
resident n.,adj.; ]) V2 R# v7 }
recommend vt." j0 p6 j. q# g
landlord n.
& K# h6 y4 P% j7 G9 F! f! o) W- | adviser n.
# x" @* I$ h3 ] minimum adj.,n.
{, v6 S# l9 R# ` individual n.,adj.
* v; M6 u4 @2 G4 Z; X folder n.
3 _% _0 K4 s% P: [* O9 U! X9 x file n.,vt. 单词. U: P, e: A4 v( L$ \, j
收条, 收据- ?$ O5 a& Q+ v' J) A) P+ H
例行公事, 日常事务
0 z% _7 @* @2 c+ ]/ m 例行公事的;常规的:
o: ? K F2 o% B& D 改变, 使多样化; 变化, 不同
+ n ~9 h6 E/ { 供应, 提供v.供给
7 b$ e5 j, B$ \4 Z; b: ` 永久的, 持久的$ W/ n3 E4 G6 g/ o. [- z
居民; 居住的, 常驻的/ |) h4 t! q8 B3 N8 c1 b* D$ `2 k, {
推荐, 介绍5 G8 V. I& \" ^5 ~
房东, (旅馆等的)老板1 V J. s% j9 c
顾问
! B- v6 \& `2 y x) k( V; H P; g 最小的, 最低的; 最小值, 最小化: Q* E6 Z$ r4 l" C. Y: p% A
个人, 个体; 个别的, 单独的, 个人的0 q! p4 H! k( |$ M$ j& i
文件夹
& ?1 Y5 t W9 F7 O' ~5 j 文件, 档案; 把...归档$ T4 o) R8 p% c; Z0 ?
Phrases and Expressions
: Z/ U1 Q: l" o) U( y% o& i3 Z, d as well8 ~9 m8 m8 O6 m3 k1 ^& V' r
go through$ k# o7 U9 K/ ~' ]% `3 h
permanent resident2 g6 d0 Z' C. I* {3 u9 h4 o. J9 M# f
foreign student adviser _7 ^' S; n! u1 F' W/ @- z
in order to…
: d' D9 ?& A- E2 q individual folder
0 A( P) r3 t% Z. y compare…with… 短语与词组4 R! V" l+ M* V/ j
同,也7 W- ^* ~4 ~% u, h9 H
履行,完成" m& F' x; g1 Y; ]+ w& |# G
永久居住的居民, A1 r9 c# `4 u
外国留学生的导师: p/ q5 j( @) A4 F
为了要…,以便…. b* p7 @ Q, t$ F" l
个人账户的账夹
1 s1 j5 T; _7 U7 ` 与…比较
3 _ ?3 ]$ C; x, [* ~' o Notes& k- R/ w4 I3 I
You would find it safer and more convenient to put your money in a bank and write out checks to pay for your larger purchases.你会觉得把钱存在银行更安全,用支票购买大件商品更方便。$ }1 X- e+ a: l, _
(1)句中的it是形式宾语,真正的宾语是to put your money…and (to) write out checks…
( g+ w' a- s1 x6 Z (2)(to) write out checks是与to put your money…并列的关系,也是做真正的宾语。意思是"开出支票"
( Q+ E/ _2 y0 h1 T9 |/ u (3)to pay for your larger purchases是目的状语,意思是"支付大件商品款"
3 ]! \6 r5 L; v0 V! A2 k3 q pay (for)付(款);支付" l. E' k+ k% x0 c1 T
例:He paid £5 for the book.
8 Z# Q( Y; `. J+ }" Y" l1 G 他买这本书花了五英镑。3 M( K3 B" _8 A
The canceled checks that are returned to you provide a record of where your money was spent, and they can serve as proof that payment was received寄回的付讫支票记载了你花钱的地点,当作收到款项的证据 |