汇款用语
1 i, R6 u2 [$ ?3 q% a 汇款||寄钱" X8 Y6 K" \* f) c( x; F/ d$ O
to remit||to send money Y5 y2 p6 j& |3 P. e( k
寄票供取款||支票支付
9 I4 l+ k9 \- v" B S to send a cheque for payment
2 `! s0 q) c- j+ w+ g 寄款人+ z# k1 f. y6 D" J
a remitter
/ ^1 O2 i1 c' Z6 L 收款人+ M+ } | w. @: {4 ]8 J
a remittee3 R, K+ a6 e: c* g
汇票汇单用语' l9 d6 p C1 g: u" ^% J" }
国外汇票
1 l$ K$ e+ P: \7 X7 `( i foreign Bill
" J: l$ q; z3 S2 v. `- i! R4 v 国内汇票
- H p: k9 Q! `3 ^ inland Bill8 E% U5 _4 j1 x
跟单汇票 n1 n" ?6 B y& J7 `3 k& ]
documentary bill
1 {* k8 L0 `3 y% w 空头汇票0 J* ]9 D1 q! z) s( V5 V. ]2 f
accommodation bill
1 y% [3 R+ b" s9 k 原始汇票# p1 G$ \, Y G! |3 N s5 A# u
original bill
7 D F: [& }% G; ]9 a0 s! x 改写||换新票据
) G! W5 `% W5 _* ]8 v! l renewed bill
9 {! p1 S$ ]4 V+ S4 _ 即期汇票
6 \+ z, m- B! b( s6 x$ K sight bill||bill on demand
( O5 f. E$ n T9 { k ... days after date||... days' after date ... 日后付款
5 a5 \3 R( X4 w1 G1 v: y6 ~ ... months after date||... months' after date ... 月后付款4 J& d( R8 w8 D* T1 K+ Q4 a
见票后……日付款: D- ?9 ]+ W# C2 ^+ U1 \/ z
... days' after sight||... days' sight u+ F1 P9 Z8 R* J( ` A
见票后……月付款
9 H' K# l' g9 G2 x& A! i1 \2 x. d ... months' after sight||... months' sight
4 b! o* S8 ^- {) } 同组票据" W: \) G2 W( f
set of bills
+ j, V+ Y1 x, r9 S7 U 单张汇票
" q1 e1 v4 c. ^0 z sola of exchange||sole of exchange
7 s& W7 r9 ^+ c( \" C' c 远期汇票& I6 d9 e8 P: s" Y' Z R6 ?1 K
usance bill||bill at usance
; i! `* j1 }" a) G* q 长期汇票0 g6 d- l+ @; v( }
long bill" b0 z0 {. e0 B# J8 W& h0 ], i7 L
短期汇票9 l% |/ Z) E1 t8 D
short bill1 M$ n) t8 V; l+ k
逾期汇票
. z8 X4 R A: f overdue bill
2 `/ w5 q8 j. W 宽限日期1 X( p: ?$ }" V/ k) Z5 c
days of grace
: A7 N) }" h; W6 P* B" p1 O 电汇- ^ m7 ~! V" G4 A% H& M! V# X
telegraphic transfer (T.T)
, B" Y0 `) J5 x 邮汇
! S7 A5 l* W8 r# w! i postal order||postal note (Am.)||post office order||money order
$ W+ T$ g* g6 Z3 O* Z 本票) m# [# @ N; v) w+ B
promissory note (P/N)1 e9 v S! h, ]' n5 Y8 R
押汇负责书||押汇保证书+ _9 W- F9 B9 B6 F4 L; @
letter of hypothecation
9 {$ o9 c4 N" q5 o; G 副保||抵押品||付属担保物
$ b2 G2 r- @* `1 X collateral security
7 }# i% X; u; X1 h& p+ e0 M 担保书- K1 F6 m9 p8 z+ W9 d
trust receipt||letter of indemnity
5 p& T! `) M) C- F: c7 e4 o# p: \ 承兑||认付
3 h- i9 H5 x9 C k2 |3 i, { acceptance5 n' [8 e: @, h4 r
单张承兑
% i c2 i0 S* e6 p2 x general acceptance
+ j6 [+ | G7 L$ x 有条件承兑 |