How much do you want to deposit with us?
( M' @; E! y6 \( h 你想在我们这存多少?
, B3 a9 a8 C% c6 U6 X0 w" h I How much do you wish to pay into your account? . J. \' ]) e$ e5 H( @( b4 q
你希望在你的户头上存多少? N9 s, Y0 R& @; y
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis? ! e3 j3 l1 Q3 d# Z Z( r8 X
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
4 q; d0 z( D7 l( K1 [ u How much cash do you plan to deposit in your account? " ~# k1 }( P/ T$ L! l. i! r6 k
你有多少钱要存入呢? 3 t( `! e- O8 E
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping. ' S8 O3 r9 [# L8 T' K
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
$ T0 o" L0 r0 v( k9 ^ Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
, J9 H4 b: H B 请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗? 4 @" K2 I; ?4 s
I want to deposit 300 yuan in my account.
7 D# ~5 W* @ f" R s0 y% Q 我想在我的户头上存300元。
/ _& z) Z# H( L I want to deposit these cheques in my account.
2 D# x6 [' W" D" O 我想把这些支票存在我的户头上。
, n, _2 g# b; d) F# T5 f, T I'd like to pay 200 yuan into my deposit account. ! H1 ^/ e Y& Q/ Z
我想在在我的定期存款户头上存200元。 0 v3 G: a& o4 x
I want to deposit my paycheck. . I5 d, \) ` L; ]/ j
我想存入我的工资支票。 3 k4 {: E5 Q% f$ F( R* A! F) J
I'd like to know whether I can cash a cheque here. 5 {& s3 l) |. F0 Y% a. R/ Q( J2 X
我想知道我能否在这兑换支票。
/ e0 H' T* V. H; ? Will you please cash this traveler's cheque? 9 U" a6 _8 g4 s( i& `# k
请兑现这张旅行支票好吗? - l7 y; ?4 [6 C/ `3 R* ]3 e
I'd like to cash this money order. $ p% Q: z; b# t, q
我想兑现这张汇款单。 3 z1 a1 M& v, j9 i8 A2 d/ y3 Q) M
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
. U. S: |% e) j* i 我要把旅行信用证的结余兑现。
# p7 L, L. ~4 d Will you please tell me whether you charge for cheques?
x6 c2 I5 P: G 请告诉我兑换支票收手续费吗?
+ A* y: O- \& Y7 ?) O7 Q Could you tell me how much the checks cost? $ H" Q' g& z: g! h! z
请告诉我这些支票要花多少钱?
W- W6 d9 p2 c What if I overdraw? 9 Q! `. k3 ^; A# R: p
如果透支了怎么办?
5 z9 D0 B9 `' }' o+ O2 } Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. + ~1 e" @/ N" v' \
如果想兑支票,请在底线上签名。
1 [3 d- n% l) Y, o! x2 S! k Please write your account number on the back of the check. s& `, \6 ~& y! | V* ]
请在支票背面写上你的帐号。
) V5 f, A) G2 D, C, J! i We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
9 ?# c' e* ~6 m) }' e* P 我们承兑这张支票的透支额只有5元。
& Q$ ~/ K, O- {. }( ^3 M6 [ Please endorse the cheque. y( W4 [/ x- h5 S7 w) S3 f4 n" ?, [& ?
请背签这张支票。
f5 M0 V% |4 W* J The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
9 X8 ?" ?; O3 f1 q: }+ C, }8 N/ f 旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
. u G4 R" ^* f! ]( C4 a) x* ^ f Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
1 M4 N4 e5 t" Y ]9 m2 ] 这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。 , `& ^" H) w* f0 ~% q
Each cheque you write will cost 2 dollars.
$ A, n5 v5 M/ x' o9 L9 w 你每开一张支票将花2美圆。
# C$ i$ E2 \& k+ T# A4 q
2 g6 Y# B$ S) _; U/ i Useful Words and Phrases
2 g, k, e+ i9 H) ]) v$ \$ D4 e account number 帐目编号
& Y/ {' s) U. `' d4 b8 ] depositor 存户 $ o( ]' r- O" R: M# i
pay-in slip 存款单
0 ~5 S9 y1 x% m; s! H a deposit form 存款单 8 j4 b2 [' C+ Z4 a' e f
a banding machine 自动存取机 7 F4 m2 p; G8 C8 \$ V
to deposit 存款
6 j( [6 s: f; J deposit receipt 存款收据 ! h" e0 j ]. {: b s
private deposits 私人存款 0 N+ e, r$ P& d: Q
certificate of deposit 存单
; K- r: a% t+ o6 p L& {3 L2 P deposit book, passbook 存折 8 V/ J. m; m/ a! h# j; i. q
credit card 信用卡
3 a4 Z9 {$ |: X1 C; ^: x* b: f principal 本金
3 ^" u$ O8 ?% d# M5 f0 d1 e overdraft, overdraw 透支 * d9 y1 a% r8 V1 {6 A7 q
to counter sign 双签 ) g$ G6 S; w5 L' y, D# D& n
to endorse 背书
1 a9 M( ^5 [' H7 z endorser 背书人 x% {( U0 \9 |" X
to cash 兑现
. R/ q& }" @) N6 d y4 b( I to honor a cheque 兑付
+ w# V {7 b% ~* Z+ g to dishonor a cheque 拒付 0 G/ O2 b n6 n. U( [
to suspend payment 止付 . O/ B0 G5 A& b W7 H4 [, j! X
cheque,check 支票 % Z1 m, O. F) |2 Z% H9 b+ c' D
cheque book 支票本
* i9 H* U7 s6 }/ u6 n5 j+ K3 i3 _7 r order cheque 记名支票 ; B4 M, C0 l: S7 y# E
bearer cheque 不记名支票 * A Z; W9 Y' u& H# k
crossed cheque 横线支票
8 o$ R, n q. w; i; `5 | blank cheque 空白支票 % M4 ]! r8 j# z/ W/ ]3 n; p
rubber cheque 空头支票 * [$ V2 ^, w$ { W5 r! t
cheque stub, counterfoil 票根
2 J) j9 F0 T3 W3 a" h& w6 q! |, \ cash cheque 现金支票
x) u. a% K& T; W- C" c traveler's cheque 旅行支票
3 |7 v/ h4 `% ]/ Z# C cheque for transfer 转帐支票
$ g7 e: i- n. F: S outstanding cheque 未付支票
7 {. o0 W3 U6 K! | z canceled cheque 已付支票 9 D7 m8 u+ o; W. K5 e+ ?
forged cheque 伪支票 ~2 H( C% k9 b [. c
Bandar's note 庄票,银票 |