How much do you want to deposit with us? $ R, D B0 ?$ Z( R
你想在我们这存多少?
' m; y; v" U4 L1 |8 x, P8 I' c How much do you wish to pay into your account?
* G% d- @8 |! \# A% [. x9 r 你希望在你的户头上存多少?
9 ?4 @8 H9 V1 x! @) I* U! N) ? i How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
5 G# g. F2 }9 d5 C0 F9 ?0 U 你计划在你的户头上定期存放多少钱? " }* e6 S( m& g5 s8 r: m6 y) Q
How much cash do you plan to deposit in your account?
$ r% v1 a3 d2 X* Y3 z4 @ 你有多少钱要存入呢?
' d. R$ I# m2 u I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping. . b/ }5 L* ]( v- a* E' `. q
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
% z3 L2 Y/ i7 E; z9 E: G( H: D' A( A Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit? . K, `* H; b! d: J6 I
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗? t$ V8 Y$ \$ ?+ `: W# N
I want to deposit 300 yuan in my account. 6 I" x- B* `# V% S' `5 u1 V3 w
我想在我的户头上存300元。 # g: M/ J% ^7 Z
I want to deposit these cheques in my account.
& V3 k: E. k- G7 U7 v9 x5 x$ v 我想把这些支票存在我的户头上。
6 N' |- r8 E0 O I'd like to pay 200 yuan into my deposit account. / `1 D# w% P- w5 K
我想在在我的定期存款户头上存200元。 ' [' b, i" j# P
I want to deposit my paycheck.
; @7 {/ D- D. E6 C 我想存入我的工资支票。
/ ?& v3 c( W; `8 z I'd like to know whether I can cash a cheque here. ; m7 l/ t( Z! ^: f( d
我想知道我能否在这兑换支票。 % a6 N' \: w% H+ `7 F; D
Will you please cash this traveler's cheque?
# T" r5 `" v" f0 N9 e# x 请兑现这张旅行支票好吗?
& W( X0 [: S( l( {5 u g2 X I'd like to cash this money order.
! d, y+ q+ K: Y1 ^( |( W) J) d 我想兑现这张汇款单。
" c. Q" r! r* ~4 {3 N: t I want to cash the balance of a traveler's letter of credit. ) l' g- U* H" v- r8 g0 `3 ]) U
我要把旅行信用证的结余兑现。 4 G5 a+ o2 o2 ?6 L+ T- M6 u
Will you please tell me whether you charge for cheques?
" J; T/ B: v1 g2 \1 j 请告诉我兑换支票收手续费吗?
1 f* n& X6 C( \! j. A# K Could you tell me how much the checks cost?
$ N( I; H2 H; F& D: e' V0 k 请告诉我这些支票要花多少钱?
4 t9 b* O$ V+ ?- b o2 I h& U What if I overdraw?
1 \" \5 ]+ f6 e 如果透支了怎么办? - h Y* x7 L3 r& M+ x2 [' W
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
+ [# ^5 G" o$ x! ~; L3 \ D1 _ 如果想兑支票,请在底线上签名。 - o% g7 L8 v% v8 w, s: s, M# _
Please write your account number on the back of the check.
! s }% w4 ~8 S: Q2 t6 ?0 p7 c; M 请在支票背面写上你的帐号。 : s6 m) R! K/ G0 m
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
) l; Z5 [) T+ O7 M3 c2 h* x! R( | 我们承兑这张支票的透支额只有5元。
* G# Y2 z$ z. S. Y9 {9 F Please endorse the cheque. 9 i- I* g$ x% X
请背签这张支票。 - V; I5 I, ~% L: n* W8 [
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase. & A$ O) R. z- d1 W+ \& A
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
& x- H3 {& G; q' ]6 ?$ t Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open". . C# v9 M8 w% v6 {
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。 : L7 h" ~: D" W K) C
Each cheque you write will cost 2 dollars. 4 D; W1 m; l- k$ q. h) L! A
你每开一张支票将花2美圆。
6 B6 H8 s- _9 s z2 \/ M( T 7 R- V& N4 n t( X) l' v6 i5 Q5 z
Useful Words and Phrases 4 Q8 z+ k, B* k3 Y8 c6 ^5 Y& O
account number 帐目编号
9 f; `* S0 P, A. R: | depositor 存户
$ k' ~0 m( D# \3 J: y8 P pay-in slip 存款单
/ X! O* S, k/ u; S2 V! G9 X a deposit form 存款单 7 {1 _% a$ m' x ^7 ~
a banding machine 自动存取机 o J) \: i3 u% Q+ O
to deposit 存款
( P0 v2 G4 U! v" F deposit receipt 存款收据 }$ G* Z$ A/ [4 u
private deposits 私人存款 # b8 B9 i- \3 f s& x
certificate of deposit 存单 $ K0 X6 i! H3 Q% J
deposit book, passbook 存折
8 I4 N" @$ e2 V7 Q credit card 信用卡
# l% y! y, S' V* I: T( f9 r principal 本金 7 K F; m9 i0 `* u- `& E
overdraft, overdraw 透支 6 x/ K; N2 h; `+ \9 G- z6 i! k
to counter sign 双签
( {7 p' T1 o' d4 @ }- Q3 k6 S to endorse 背书
8 X7 ]6 A4 i! ~' H# U* [3 U# f5 m endorser 背书人 $ S: O& Q0 z# p+ m+ n: O' k" Y5 ^
to cash 兑现
. ?5 _( V$ f2 @7 i, e) W to honor a cheque 兑付 v" b' \6 ~% f: T$ T3 i
to dishonor a cheque 拒付 6 o& y' Z' k3 P+ r4 z: U
to suspend payment 止付
/ `$ Q! D$ Y" A+ C+ M- X1 ? cheque,check 支票 ' w# ^3 m# T5 H; a3 c! k
cheque book 支票本 / ^) Z1 I1 X+ }
order cheque 记名支票
+ \) g# \7 W6 O/ @ bearer cheque 不记名支票 " N& @1 d2 c: w3 V
crossed cheque 横线支票
# Z$ _( d4 K! V3 C' i. }5 ~' o Z blank cheque 空白支票
: Y- ^/ |+ ?5 e& h$ B' `% ^ rubber cheque 空头支票
- G" ]4 s$ x# u. ~ cheque stub, counterfoil 票根
0 _ g7 I# x3 s" A cash cheque 现金支票 * h+ @' G( r9 v* j9 o7 g& Q8 r+ i
traveler's cheque 旅行支票
1 h( c7 l+ Y5 o4 b8 U cheque for transfer 转帐支票 + f V0 e- I- _+ a9 z/ z# |
outstanding cheque 未付支票
8 Q, `& b' C6 q# n canceled cheque 已付支票 . y( n' @6 d% E. u) ^" Y
forged cheque 伪支票
; Y; t# x9 C, S: D( t- J" T+ { Bandar's note 庄票,银票 |